Читаем Корабль отплывает в полночь полностью

Я понял так: движущаяся зеленая звездочка должна обозначать самолет, а вторая, неподвижная, – район его недавней посадки. По какой-то причине то место на автостраде, возле старого завода, отображалось на экране. Почему – неизвестно. Мне вспомнилась фраза «место обозначено крестиком» из старых газетных репортажей об убийствах, но это было слишком неправдоподобно. В любом случае место нашего взлета было окрашено именно в этот цвет, а значит, кнопка с зеленым нимбом…

– Держись крепче, – сказал я Элис, невольно предупреждая при этом и Папашу.

Я сдавил сиденье коленями и нажал зеленую кнопку. Та поддалась.

Самолет развернулся в горизонтальной плоскости, но не настолько круто, чтобы сильно побеспокоить мой желудок, а затем снова выровнялся.

Мне было трудно определить длину разворота, но мы продолжали смотреть на зеленые точки, и примерно через минуту Элис заметила: «Они сближаются», а чуть позже я ответил: «Да, точно».

Я посмотрел на приборную панель. Зеленая кнопка – назовем ее кнопкой нефтеперегонного завода – была, разумеется, заблокирована. Кнопка Атла-Хай приподнялась и светилась фиолетовым. Все прочие оставались в верхнем положении и были заблокированы – я снова попробовал нажать каждую из них.

Все стало ясно как день – как день в старые добрые времена. Мы могли либо направиться в Атла-Хай, либо вернуться туда, откуда улетели. Третьего варианта не предусматривалось.

Смириться с этим было нелегко. Сначала ты думаешь, что самолет – это свобода, способ перенестись в любую точку мира по твоему выбору, в любое райское местечко, а оказывается, что ты ограничен еще сильней, чем если бы остался на земле… по крайней мере, так получилось с нами.

Но мы с Элис были реалистами. И понимали, что слезами горю не поможешь. Мы столкнулись с очередной проблемой «одного из двух» и должны были выбрать место назначения.

«Если мы вернемся, – думал я, – то сможем отправиться еще куда-нибудь, куда угодно, прихватив с собой найденное в самолете, особенно набор для выживания. С добычей, бо́льшая часть которой навсегда останется для нас загадкой, с сознанием того, что мы покидаем самолет, способный летать, и отказываемся от неведомого приключения. Кроме того, вернувшись, мы столкнемся еще кое с чем и будем жить с этим – по крайней мере, какое-то время, что не очень приятно после уютной кабины самолета. Это кое-что, по идее, вообще не должно меня беспокоить, но, черт побери, беспокоит».

Элис приняла решение за нас обоих, но при этом дала понять, что думает о том же, о чем и я.

– Не хочу больше чувствовать его запах, Рэй, – заявила она. – Я не собираюсь возвращаться в компанию мерзкого трупа. Что угодно, только не это.

И она снова нажала кнопку Атла-Хай, а когда самолет начал разворачиваться, посмотрела на меня так, словно хотела сказать, что я смогу изменить курс только через ее труп.

– Расслабься, – ответил я. – Я и сам хочу бросить кости еще раз.

– Знаешь, Элис, – задумчиво проговорил Папаша, – меня тоже доставал запах того аламосца. Я просто не мог его выносить. И не мог уйти, потому что лихорадка пригвоздила меня к месту, и мне оставалось одно – постепенно терять рассудок. Никакого Атла-Хай для меня, только страна безумия. Мой разум умер, но не моя память. К тому времени, когда ко мне вернулись силы, я стал совсем другим. Я знал о жизни не больше, чем новорожденный младенец, но понимал, что не смогу вернуться… вернуться к убийствам и всему прочему. Мой новый разум понимал это, хотя в остальном был девственно-чист. Все это было очень забавно.

– А потом, – оборвала его Элис с едким сарказмом, – ты повстречал странствующего проповедника или, может быть, доброго старого отшельника, живущего на горячей манне, и он показал тебе голубое небо!

– Почему бы и нет, Элис. Я же сказал тебе, что не обратился в веру. Вышло так, что я разыскал двух убийц, парней, которые были еще хуже меня, но хотели завязать, потому что убийства никуда их не привели. И они нашли, как я слышал, способ это сделать. Мы с ними долго говорили.

– И они открыли тебе великий секрет, как жить в Мертвых землях, никого не убивая, – язвительно продолжила Элис. – Перестань нести чепуху, Папаша. Это невозможно.

– Согласен, это трудно, – сказал Папаша. – Ты обязательно рехнешься или пройдешь через что-нибудь настолько же поганое, и, наверное, сойти с ума – самый легкий выход. Но это возможно, и спустя какое-то время убивать станет даже труднее.

Я решил прервать эту пустую болтовню. Теперь мы определенно направлялись в Атла-Хай, и у нас не было важных дел до самой точки назначения, если только один из нас не устроит мозговой штурм, чтобы разобраться в управлении самолетом. Пришло время заняться не столь очевидными проблемами, за которые я решил не браться в первую очередь.

– Почему ты в этом самолете, Папаша? – резко спросил я. – И что ты собираешься делать со мной и Элис? Я говорю не о бесплатном обеде.

Он усмехнулся. Зубы у него были белыми и ровными – протезы, ясное дело.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир фантастики (Азбука-Аттикус)

Дверь с той стороны (сборник)
Дверь с той стороны (сборник)

Владимир Дмитриевич Михайлов на одном из своих «фантастических» семинаров на Рижском взморье сказал следующие поучительные слова: «прежде чем что-нибудь напечатать, надо хорошенько подумать, не будет ли вам лет через десять стыдно за напечатанное». Неизвестно, как восприняли эту фразу присутствовавшие на семинаре начинающие писатели, но к творчеству самого Михайлова эти слова применимы на сто процентов. Возьмите любую из его книг, откройте, перечитайте, и вы убедитесь, что такую фантастику можно перечитывать в любом возрасте. О чем бы он ни писал — о космосе, о Земле, о прошлом, настоящем и будущем, — герои его книг это мы с вами, со всеми нашими радостями, бедами и тревогами. В его книгах есть и динамика, и острый захватывающий сюжет, и умная фантастическая идея, но главное в них другое. Фантастика Михайлова человечна. В этом ее непреходящая ценность.

Владимир Дмитриевич Михайлов , Владимир Михайлов

Фантастика / Научная Фантастика
Тревожных симптомов нет (сборник)
Тревожных симптомов нет (сборник)

В истории отечественной фантастики немало звездных имен. Но среди них есть несколько, сияющих особенно ярко. Илья Варшавский и Север Гансовский несомненно из их числа. Они оба пришли в фантастику в начале 1960-х, в пору ее расцвета и особого интереса читателей к этому литературному направлению. Мудрость рассказов Ильи Варшавского, мастерство, отточенность, юмор, присущие его литературному голосу, мгновенно покорили читателей и выделили писателя из круга братьев по цеху. Все сказанное о Варшавском в полной мере присуще и фантастике Севера Гансовского, ну разве он чуть пожестче и стиль у него иной. Но писатели и должны быть разными, только за счет творческой индивидуальности, самобытности можно достичь успехов в литературе.Часть книги-перевертыша «Варшавский И., Гансовский С. Тревожных симптомов нет. День гнева».

Илья Иосифович Варшавский

Фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги