Читаем Корабль призраков полностью

Деревянные ступеньки вели мимо капитанской рубки с красивым витражным стеклом и горящей керосиновой лампой. Серебряный луч маяка на несколько мгновений ослепил их. Молли шмыгнула в тень от бака. После яркого света темнота казалась ещё более непроницаемой. «Кажется, зелье мисс Бэдкрамбл оказалось слишком действенным», – сухо подумала Молли.

Кузены притаились за фок-мачтой, стараясь сидеть как можно тише.

– Здесь песня звучит особенно громко, – тихо заметила Молли, и на глаза ей навернулись слёзы. – Наверное, она уже близко.

– Я никого не вижу. – Артур на четвереньках пополз вперёд, пока не оказался совсем рядом с бушпритом. Молли поспешила к нему. Певица должна была быть совсем рядом: казалось, печальная мелодия звучала очень близко…

Молли посмотрела на украшенный резьбой отсек корпуса судна и ахнула.

– Это же фигура на носу корабля!

– Ну да, мы как раз в передней части…

– Нет, Арт! Это фигура поёт!

Кузены перегнулись через поручни на носу и с изумлением уставились на красивую резную женщину. Её удерживали цепи с тяжёлыми замками. У неё были длинные струящиеся рыжие волосы, сверкающие, как медная руда. Кожа и маленькие крылья, торчащие из лопаток, имели чуть заметный серебристо-серый оттенок. Молли прикрыла рот рукой.

– Она не деревянная, Арт. – Молли осторожно коснулась края крыла, похожего на крыло летучей мыши. – Она из камня.

Песня резко оборвалась, и глаза женщины распахнулись. Они были синие, ледяные и блестящие, как ляпис-лазурь. Женщина повернула голову, и Молли прикусила губу и затаила дыхание. Звук камня, царапающего по цепи, был ещё печальнее, чем песня.

– Вы горгулья! – испуганно воскликнул Артур.

В широко распахнутых глазах женщины появился страх.

– Кто вы?

– Друзья! – заверила её Молли. – Мы ваши друзья. Мы знаем других горгулий.

Женщина перевела взгляд с Молли на Артура и обратно и прикусила губу. Внезапно на её лице появилась улыбка, и в глазах блеснуло нечто, похожее на слезу.

– Друзья! – прошептала она. – Я так давно их не видела.

Охваченная жалостью, Молли дотронулась до тяжёлых звеньев цепи. Ржавчина окрасила каменную кожу, оставив красноватые полосы.

– Вы пленница, – пробормотала Молли.

– Да, и уже давно. Но, может быть… это скоро закончится? – В её голосе слышались надежда и сомнение. – Вы не могли бы…

– Не могли бы? – тихо воскликнул Артур. – Любой, кому причинили вред эти бандиты, – наш друг. Правда, Молли? – Артур схватил ржавую цепь и потянул её на себя.

– Точно! – согласилась Молли и отвела руку Артура в сторону. – Не так, ты только сильнее её затянешь. Ищи замки.

Внезапно с помоста наверху донёсся грубый голос:

– Наконец-то ты заткнулась! Надеюсь, ты лишилась голоса!

Пираты оглушительно захохотали, и Молли, Артур и горгулья затаили дыхание. Потом горгулья пробормотала:

– Пора. Вы сможете это сделать?

Молли кивнула, провела рукой по цепям и нашла замки.

– Моему папе иногда приходится освобождаться от цепей, – с гордостью шепнула она. – Он показал мне, как это делается.

Молли вытащила из кармана заколку для волос и начала отщипывать резиновые кончики. Артур с восхищением наблюдал за ней, осыпая горгулью вопросами.

– Как вы здесь оказались? Что с вами произошло?

– Это долгая история… – тихо вздохнула женщина.

– Расскажите нам, пока Молли вас освобождает. В противном случае я просто не выдержу напряжения. Кстати, как вас зовут? Я Артур, а этот Гудини[5] – Невероятная Молли Корнелл.

– А я Нэнси. – Женщина тихо рассмеялась и отодвинулась в сторону, чтобы Молли могла подобраться к замку. – Я родом с острова Рейвенсторм.

– Мы знаем, – кивнул Артур. – Оттуда же, откуда и остальные горгульи.

– Да, – прошептала Нэнси. – Горгульи-защитники.

Артур многозначительно взглянул на Молли.

– Значит, мы были правы! Они защищают остров.

Нэнси приподняла элегантную каменную бровь.

– Да, это была наша самая благородная роль – защищать наш дом. Горгульи всегда охраняли остров от нападений, с тех пор как было построено поместье Рейвенсторм. Лорд Треваррен был умным человеком, он чувствовал магию острова и пытался ею управлять. Он впустил магию в поместье, и в конце концов это его и сгубило. Но это уже другая история.

Молли с улыбкой посмотрела на Артура, сгибая и прокручивая заколку в замке.

– И нам не терпится её услышать!

– Он оживил горгулий, – прошептала Нэнси, – и они защищали остров Рейвенсторм и его обитателей от опасностей. Когда через двести лет после смерти лорда Треваррена разразилась война и появились захватчики на подводной лодке… Но сначала я должна рассказать вам о пиратах.

– Да, пожалуйста, – настойчиво попросил Артур.

Синие глаза горгульи затуманились.

– Когда на остров пришли люди, Чёрный Эдвард Убийца Акул понял, что в поместье для его команды будет много добычи. На протяжении веков он время от времени приплывал на остров и грабил. Он действовал тайно, хитроумно и стремительно. Поместье с его сокровищами всегда было его целью.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайны острова Рейвенсторм

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей