– Согласна, – ответила Нэнси и повела их к лестнице. На этот раз она стала подниматься первой и сильными плечами подняла дверцу люка. Горгулья осторожно выглянула наружу и распахнула дверцу. – Вперёд! Не будем тратить время.
Молли выбралась первой, а потом протянула руку мисс Бэдкрамбл, которая неловко поднималась по скрипучей лестнице, стараясь не запутаться в длинной юбке. Артур выбрался последним.
– Быстрее! – прошептал он. – Наша лодка прямо под кормой.
Они тихо побежали по палубе. Молли почувствовала, как сердце больно забилось в груди, когда они прошли совсем рядом со стражниками. Те по-прежнему стояли на коленях и натирали палубу, грубыми голосами жалуясь на тяготы морской жизни.
– Когда-нибудь у меня будет свой корабль, – пробормотал пират с золотой серьгой. – И тогда драить палубу будет кто-то другой!
– Заткнись, а то капитан услышит!
– У меня от вас уши болят! – прорычал третий пират. – Заткнитесь! Я один делаю всю работу.
Неудивительно, что пираты не услышали, как их пленники сбежали. Артур оглянулся и улыбнулся Молли, но она была слишком напугана, чтобы улыбнуться в ответ. Одна ошибка – и стражники бросятся на них. И на этот раз тень их уже не одурачит…
Верёвка Артура по-прежнему свисала с поручней, и они по очереди перебрались через борт и спустились вниз. Нэнси помогла мисс Бэдкрамбл ухватиться за канат, не обращая внимания на её испуганные крики. Через несколько мучительных минут они все оказались в кабине лодки Чарли. Артур отвязал канат и бросил его на палубу.
Молли заметила, что кузен затаил дыхание, пока заводил мотор, однако пиратов по-прежнему не было видно. Беглецы не слышали ни сигналов тревоги, ни яростных криков обманутых головорезов. Артур медленно и осторожно вывел лодку в открытое море. И только когда они оказались в сотне метров от пиратского корабля, он увеличил скорость.
Вглядываясь в берег и почти не веря, что им удалось сбежать с «Медузы», Молли почувствовала, как к её руке прикоснулась чья-то холодная рука. «Нэнси», – догадалась она и с улыбкой посмотрела на прекрасную горгулью. Её рука на ощупь почти не напоминала камень: чем ближе они подходили к берегу, тем мягче и теплее становилась кожа, и в её голубых глазах блестели слёзы.
– Не могу поверить, что я действительно возвращаюсь домой, – прошептала Нэнси.
Молли сжала её руку. Прикосновение горгульи напомнило ей, как дети, превращённые в камень королевой эльфов, медленно оживали после снятия заклятия. Но не только Нэнси становилась живой и тёплой: её крылья сжимались и исчезали под лопатками. Зачарованная Молли смотрела, как они сморщились и наконец совсем пропали.
Нэнси совершенно не была похожа на чудовище, и её превращение напомнило Молли что-то другое, помимо заколдованных статуй.
– Вы больше похожи на Мэйсона, чем на остальных горгулий, – выпалила она. – Вы совсем как люди.
На лице Нэнси появилось встревоженное выражение, но она ничего не ответила. Молли больше не могла сдерживать любопытство и заглянула в лицо Нэнси.
– Почему? Почему вы не похожи на других каменных горгулий?
Нэнси быстро отвернулась и стала смотреть на белые волны, разбивающиеся о берег.
– Это неважно. Смотри, мы уже у берега. Теперь я дома!
Артур подвёл лодку к пристани, и она уткнулась в ряды покрышек. Ветер завывал и свистел, развевая волосы Молли и бросая ей в лицо пригоршни холодного дождя. Она выскочила из лодки, взяла трос и закрепила его на причале.
– Пиратов не видно и не слышно, – заметил Артур, помогая мисс Бэдкрамбл перелезть через борт и спуститься на землю. – Но я сомневаюсь, что они вернулись на корабль.
– Я в этом уверена. – По телу Молли снова пробежала дрожь. – Шторм ещё не закончился. Наверное, они атаковали ферму или какой-нибудь большой дом в другой части острова. Наверняка завтра мы услышим о разрушениях.
– Мы об этом позаботимся, – мрачно пообещала Нэнси. – А теперь у меня есть кое-какие дела.
Она легко спрыгнула на пристань. Нэнси казалась выше и светилась счастьем. Когда она решительно сжала и разжала кулаки, Молли заметила, что у неё длинные и гладкие ногти, отшлифованные, как полудрагоценные камни. Из-за этого она казалась ещё более опасной и свирепой, и Молли была рада, что прекрасная горгулья на их стороне.
«Посмотрим, как Чёрный Эдвард справится с Нэнси без цепей!» – подумала Молли, и её охватила гордость за их нового друга.
Молли с улыбкой смотрела, как горгулья зашагала по пристани и спрыгнула на берег. Как только ноги Нэнси коснулись песка, она опустилась на корточки, погрузила в песок свои длинные пальцы, и её лицо осветила радостная улыбка. Теперь она совершенно не походила на горгулью своей строгой грациозной красотой.
– Что она делает? – шепнул Артур.
Молли наклонила голову и прислушалась. Нэнси закрыла глаза и что-то тихо и ритмично повторяла.
– Если хотите знать моё мнение, – пробормотала мисс Бэдкрамбл, – я думаю, что она произносит заклинание.
– Или наоборот? – Молли затаила дыхание. – Артур, мне кажется, она снимает проклятие!