Читаем Коралловый рай для любимой полностью

Ему очень хотелось заняться любовью с ней. Но он понимал, что она не из тех женщин, которыми можно овладеть под влиянием страсти. Кристине требовался постепенный и нежный подход. Он поцеловал ее в затылок и вдруг… И вдруг она резко отстранилась от него. Антонио не смог сдержать стон разочарования.

– Чего ты испугалась, Кристина? – задыхаясь, спросил он.

– Ничего.

Должно быть, перспектива предстоящей брачной ночи пугала Кристину еще больше, чем самого Антонио. Нужно было как-то успокоить ее, но он не знал, как это сделать.

– Сегодня был тяжелый день. Особенно для тебя, – заметил он. – Завтра нам рано вставать. Так что тебе сейчас лучше лечь спать. А я переночую на диване в гостиной.

<p>Глава 4</p>

Кристина в ужасе смотрела на мужа, который решительно направился к двери. Почему он уходит? Что она сделала не так? Чем его обидела?

Неужели первая брачная ночь пугает женихов так же, как и невест? Все это ужасно смутило и расстроило Кристину. Она задула свечи и отправилась в спальню. Свадебное платье повесила на стул, где уже лежала фата. Сняла атласные туфельки, поставила у кровати, диадему переложила на комод. Все эти вещи будут всегда напоминать о самом счастливом дне в ее жизни.

Переодевшись в ночную рубашку, Кристина почистила зубы, выключила свет и легла в постель. Все тело дрожало от неутоленного желания. Никогда еще она не испытывала ничего подобного. Антонио разбудил в ней женщину и ушел…

На следующее утро Кристина проснулась очень рано. Она решила надеть элегантный белый костюм-двойку, который приобрела незадолго до свадьбы. Они с Антонио должны были лететь в Париж, а в этом городе полным-полно папарацци. Нужно выглядеть как можно лучше. Облегающий пиджак выгодно подчеркивал достоинства фигуры. Фамильная брошь семьи Роуз очень подходила к костюму. Кристина приколола ее к левому лацкану пиджака. Белые туфли-лодочки на низком каблуке и белая жаккардовая сумочка-клатч от известного дизайнера довершали наряд.

Она надела жемчужные серьги-гвоздики и сделала сложную элегантную прическу. Когда Кристина жила в Африке, она не пользовалась духами и выбирала мыло с едва различимым запахом, чтобы не привлекать насекомых. Но теперь она могла пользоваться всем, чем заблагорассудится.

Полностью готовая, Кристина подошла к двери в гостиную и постучала.

– Пора завтракать, Антонио.

– Спасибо. Я почти готов, – послышался из-за двери его хриплый сонный голос.

Кристина решила подождать мужа на террасе. Некоторое время задумчиво смотрела на прекрасный вид, расстилавшийся внизу. Эта мирная картина напоминала репродукции из учебника истории. Виллу с красной крышей и фермерский домик заливал золотистый свет утреннего солнца.

Вдруг Кристина почувствовала, что на террасе она не одна. Обернувшись, увидела чисто выбритого Антонио, одетого в простой летний костюм. Ворот рубашки был расстегнут. Оливково-смуглая кожа, мужественные благородные черты лица. В ярком свете утреннего солнца он был необыкновенно красив.

– Доброе утро, любовь моя, – нежно проворковала Кристина.

Антонио молча смотрел на нее. В его прекрасных голубых глазах она прочла восхищение. Никогда и никто прежде не смотрел на нее так. Кристина почувствовала себя прекрасной и желанной. Однако поведение Антонио было странным и нелогичным. Судя по всему, он испытывал к ней влечение. Но в таком случае почему сегодня ночью ушел?

– Как ты? – с искренней заботой спросил он.

Уголок его рта слегка подрагивал. Интересно, что творится у него в душе? Может быть, стыдно перед ней за то, что оставил ее одну в первую брачную ночь?

– Все хорошо. Спасибо. Я с нетерпением жду, когда мы окажемся в Париже. А ты?

Антонио неопределенно улыбнулся.

– Ты не против, если мы сначала позавтракаем, а потом обсудим наш маршрут?

«Он отвечает вопросом на вопрос, – подумала Кристина. – Да что с ним сегодня?»

Кристина села за стол, Антонио обнял ее за плечи и некоторое время стоял и молчал. У нее на душе вдруг стало удивительно спокойно.

– Вчера вечером ты была просто прекрасна, – задумчиво проговорил он. – А сегодня стала еще лучше.

Комплимент и особенно тон, которым он был сказан, привели Кристину в замешательство. Она украдкой посмотрела на мужа. В глазах Антонио читались любовь и безграничная нежность. Вряд ли с его стороны это притворство. Следовательно, Кристина привлекает его как женщина? Тогда почему он не стал заниматься с ней любовью? И что ответить ему?

– Спасибо, – только и смогла вымолвить Кристина.

– Да не за что.

Некоторое время они молчали.

На завтрак подали фрукты и булочки.

Антонио отхлебнул кофе из своей чашки.

– Как ты спала?

– Честно говоря, сегодня ночью я спала просто ужасно, – призналась Кристина. – Думаю, ты тоже провел эту ночь не лучше. Диван в гостиной очень короткий, вряд ли твои ноги на нем не помещаются.

Антонио хихикнул. Такая реакция обрадовала Кристину. Ведь она коснулась темы, болезненной для обоих.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы