Читаем Корень квадратный из прекрасного полностью

ДЖОН: Это здание, которое я собираюсь построить. Дом.

МОЛЛИ (растерянно): Где оно будет построено?

ДЖОН: Ты сама решишь. Я хочу, чтобы ты мне помогла.

ПАРИС: Мама ничего не понимает в строительстве.

ДЖОН: Мне хотелось бы, чтобы дом стоял на холме, возле реки. Крепкий из местного камня, и пусть северный ветер, восточный ветер воют и бьются о холм, дом выдержит.

МОЛЛИ: Заманчиво звучит.

ДЖОН: Стены почти сплошь стеклянные, чтобы солнечный свет заполнял комнаты, и все искрилось, сверкало. Пол выложен каменными плитками, а под ними - трубы парового отопления.

МОЛЛИ: А ногам не будет горячо?

ДЖОН: Нет, Молли, плиты будут очень большие. А раз стены стеклянные, вокруг должно быть много деревьев и кустов, - чтобы было уединенней.

МОЛЛИ: Представляю, как ты бегаешь вокруг дома нагишом.

ДЖОН: А кухня...

МОЛЛИ: Ой, ты мне напомнил. Пойду присмотрю за обедом. (Выходит).

ДЖОН: Детская - что-то потрясающее. Специальный стенной шкаф для удочек и спортивного инвентаря, и даже бар...

ПАРИС: Бар?

ДЖОН: Там ты всегда сможешь подкрепиться.

ПАРИС: О!

ДЖОН: Подожди, я еще не рассказал про детскую ванную комнату. Красива, удобная и прямо напротив ванны - телевизор.

ПАРИС: Отлично! Каждый захочет такую ванную. А где этот дом будет? В Рокланде?

ДЖОН: Не знаю. Ты не любишь Рокланд?

ПАРИС: Раньше любил.

ДЖОН: А что произошло?

ПАРИС: Все дело в моем имени. Ведь меня зовут Парис.

ДЖОН: Я помню.

ПАРИС: Здесь есть один паршивый коротышка, Сонни Дженкинс. Он стал петь: "Парис - для психа имечко, и папа у Париса - псих". Ну, я и вправил ему мозги.

ДЖОН: Молодчина!

ПАРИС: Расквасил ему нос, а пока он соображал, в чем дело, подбил глаз. И только когда у него глаза на лоб полезли, отпустил. Тебе приходилось такое видеть, Джон?

ДЖОН: Да. Но редко.

ПАРИС: А потом вся его шайка стала распевать: Парис - для психа имечко, и папа у Париса - псих". Когда все повторяют одно и то же, это становится похоже на правду, как телереклама. Когда мальчишки запели это, у меня все поплыло перед глазами, и я заплакал,... понимаешь, Джон, заплакал на виду у всех - открыто. Вот что произошло, Джон. Я даже драться не мог. Стоял и плакал.

МОЛЛИ (выходя из кухни): Никогда бы не поверила, что Сонни Дженкинс на такое способен. Окажись я там, я бы его трясла до тех пор, пока у него все зубы не высыпались.

ПАРИС: Мама, ты подслушивала?

ДЖОН: Оставь нас, Молли.

МОЛЛИ: Я много пережила и выстрадала за свою жизнь.

ПАРИС: Это ни для кого не секрет.

МОЛЛИ: Твою мать ничем не удивишь. Я тоже плакала у всех на виду.

ПАРИС: Мама, ты подслушиваешь и читаешь чужие дневники. Я не уважаю соглядатаев. Гадкие люди.

МОЛЛИ: Я не гадкая. Просто хотела узнать, о чем ты думаешь.


(Уходит на кухню).


ПАРИС: Джон, тебя когда-нибудь унижали?

ДЖОН: Да, у меня в твоем возрасте были жуткие прыщи. Я был влюблен в девушку - очень красивую. Но я ее так идеализировал, что не смел поцеловать. Знаешь, когда идеализируешь девушку, очень много думаешь о ее добром имени.

ПАРИС (с умудренным видом): Знаю.

ДЖОН: Однажды вечером мы сидели на заднем сиденье в машине моего приятеля. Они со своей девушкой тискали друг друга, целовались на переднем сиденье, обнимались и все такое. Мой приятель не слишком беспокоился о добром имени с в о е й девушки. А МЫ просто разговаривали о лунном свете, потом я вдруг дотронулся до ее лица. Просто погладил указательным пальцем. Кожа была мягкой, как цветочный лепесток. И Я захотел так сильно, что не смог удержаться.

ПАРИС: Что ты сделал, Джон?

ДЖОН: Обнял ее и поцеловал. Я хотел, чтобы это длилось вечно, - но все кончилось в один миг. Она оттолкнула меня и сказала: "Говорят, это не заразно, - но я боюсь подцепить прыщи".

ПАРИС: Она не смела так говорить!

ДЖОН: И я вынужден был сидеть там, на заднем сиденье - пока мой приятель тискал свою девушку, а лунный свет был такой яркий.

ПАРИС: Ты заплакал?

ДЖОН: Я сдержался, пока не добрался до дому.


Пауза.


ПАРИС (желая утешить Джона): У тебя сейчас почти нет прыщей. Вполне приличная кожа. Хотел бы я, чтобы у меня была такая большая борода, как у тебя.


Пауза.


ДЖОН: Я разработал собственную теорию насчет таких случаев.

ПАРИС: О чем?

ДЖОН: О квадратном корне из греха.

ПАРИС: Что?

ДЖОН: Греха оскорбления человеческих чувств. Унижения личности. Квадратный корень из греха. То же самое, что убийство.

ПАРИС: То же, что убийство?

ДЖОН: В этом и есть квадратный корень. Но существует еще большая сила. Война - это квадратный корень из унижения, возведенный в миллионную степень...

ПАРИС: В миллионную степень?

ДЖОН: Когда унижаешь человека - это и есть один из видов убийства. Ты убиваешь его достоинство.

ПАРИС: Я люблю мужские разговоры.

ДЖОН: Я тоже.

ПАРИС: Они лучше, чем разговоры по душам. Разговоры по душам меня смущают.


Молли выходит из кухни.


МОЛЛИ: Обед почти готов. Парис, взгляни на свои гадкие руки.

ПАРИС: Они были еще гаже.

МОЛЛИ: Неважно. Пойди, вымой их перед обедом.

ПАРИС: "Гадкий" - это гадкое слово. Я не хочу, чтобы ты так говорила, мама. (Выходит)

МОЛЛИ: Самое обычное английское слово.


Входит Филипп.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Опасный метод
Опасный метод

Кристофер Хэмптон уже в восемнадцать лет заработал репутацию юного гения, написав пьесу, ставшую хитом лондонского Уэст-Энда. На его счету большое количество собственных пьес, а также переводы и адаптация таких классических шедевров, как «Дядя Ваня» Чехова, «Гедда Габлер» Ибсена и «Дон Жуан» Мольера. Его пьеса «Опасные связи» по роману Шодерло де Лакло была сыграна в Уэст-Энде более двух тысяч раз, а за экранизацию «Опасных связей» в постановке Стивена Фрирза он получил «Оскара» в номинации «Лучший адаптированный сценарий». В той же категории он номинировался на «Оскара» за сценарий «Искупления» по роману Иэна Макьюэна. Известен Хэмптон и как кинорежиссер — его постановка «Мечтая об Аргентине» номинировалась на «Золотого льва» на Венецианском кинофестивале, а «Каррингтон» получил специальный приз жюри Каннского кинофестиваля.В данной книге представлены две пьесы Хэмптона, получившие одинаково громкие киновоплощения: «Лечение словом» о зарождении психоанализа, по которой Дэвид Кроненберг поставил в 2011 году фильм «Опасный метод» (роль Зигмунда Фрейда исполнил Вигго Мортснсен, Карла Густава Юнга — Мортон Фассбендер, Сабины Шпильрейн — Кира Найтли, Отто Гросса — Венсан Кассель), и «Полное затмение» о скандальной истории взаимоотношений двух выдающихся французских поэтов Поля Верлена и Артюра Рембо (одноименный фильм Агнешки Холланд 1995 года, в роли Рембо снялся Леонардо Ди Каприо).Впервые на русском.

Елена Александровна Помазуева , Елена Помазуева , Кристофер Хэмптон

Драматургия / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Стихи и поэзия