Читаем Корни полностью

Он забыл, что нужно смотреть на губы распорядителя! Когда он выпустил своего петуха, его противник уже взмыл в воздух. Отшатнувшись, Джордж в ужасе смотрел, как его птица получает сильный удар и теряет равновесие. Потом противник нанес ему удар шпорой в правый бок – с такой стремительностью и силой, что петух Джорджа упал, но быстро пришел в себя и перешел в атаку. Перья на боку потемнели от крови. Обе птицы взмыли вверх. Петух Джорджа оказался выше, но шпоры потянули его вниз. Пошатываясь, птицы снова сошлись и снова взмыли вверх – на этот раз еще выше. Шпоры их двигались так быстро, что невозможно было разглядеть. Сердце Джорджа замерло на бесконечные минуты. Птицы клевались, наскакивали друг на друга, взмывали в воздух. Джордж знал, что его петух слабеет от потери крови, хотя и продолжает сопротивляться серому. Но потом блеснула шпора, и все было кончено. Птица Джорджа билась на земле в агонии. Джордж не слышал криков и проклятий зрителей. Он подобрал умирающую птицу и пошел прочь. Слезы текли у него по щекам. Он пробился через толпу изумленных зрителей, но тут дядя Минго грубо схватил его за локоть и потащил туда, где их никто не услышал бы.

– Ты вел себя как идиот! – рявкнул старый ниггер. – Иди займись второй птицей для следующего боя!

– Я не справился, дядя Минго! Птица массы погибла!

Но его слова не произвели на старого ниггера никакого впечатления.

– Во время боев птицы всегда погибают! Ты что, никогда не видел, как проигрывает масса? А теперь соберись с духом и возвращайся!

Но ни угрозы, ни уговоры на парня не действовали. В конце концов дядя Минго сдался:

– Отлично! Я не собираюсь говорить массе, что мы испугались и не попытались вернуть его деньги!

Дядя Минго сердито отвернулся от Джорджа и отправился назад, к рингу. Униженный Джордж был удивлен и рад тому, что другие участники боев не обращают на него никакого внимания. Всех интересовал только следующий бой. После двух схваток распорядитель снова выкрикнул:

– Ниггер Тома Ли!

Со стыдом Джордж услышал, как дядя Минго ставит десять долларов – и ставку его принимают, прежде чем выпустить на ринг второго петуха массы. И этот петух убил своего противника меньше чем за две минуты.

На обратном пути дядя Минго пытался утешить Джорджа, но безуспешно.

– Мы заработали два доллара, так почему же ты ведешь себя, словно кто-то умер?

– Проигрывать стыдно! Я уверен, что масса не захочет, чтобы я и дальше терял его птиц…

Джордж стал считать себя неудачником после первой же попытки, еще не приступив к настоящим боям, и это так расстроило дядю Минго, что он решил поговорить с массой Ли. Джордж три дня бродил с таким видом, словно хотел, чтобы земля разверзлась и поглотила его.

– Не могли бы вы поговорить с этим парнем, масса? Он поедом себя ест за то, что проиграл один бой!

И когда масса в следующий раз приехал на птичник, он подозвал к себе Джорджа.

– Что я слышу? Ты не умеешь проигрывать?

– Масса, мне так стыдно, что ваша птица погибла!

– У меня есть еще двадцать! И я хочу, чтобы ты дрался!

– Да, сэр.

Даже поддержка массы не вселила в Джорджа оптимизма.

Но когда на следующих боях обе птицы Джорджа одержали победу, он начал прихорашиваться и кукарекать не хуже собственных петухов. Гордо получив свой выигрыш, дядя Минго отозвал его в сторону и прошипел:

– Не задавайся! А то снова проиграешь!

– Дядя Минго, дайте мне подержать эти деньги! – попросил Джордж, протягивая сложенные ладони.

Он смотрел на кучу смятых долларовых бумажек и груду монет, а дядя Минго со смехом сказал:

– Ты заработал деньги для массы! И это хорошо для вас обоих!

По дороге домой Джордж изо всех сил пытался уговорить дядю Минго зайти к рабам, чтобы познакомиться с его мамми, мисс Малицей, сестрой Сарой и дядюшкой Помпеем.

– У массы всего шестеро ниггеров, дядя Минго! Мы должны знать друг друга! Они хотят познакомиться с вами. Приходя к ним, я рассказываю только про вас, но им кажется, что вы их не любите и вам нет до них дела!

– Тебе давно пора понять, что я не могу не любить тех, кого даже не знаю! – ответил Минго. – Так что пусть все будет так, как раньше: ни им нет дела до меня, ни мне до них!

Когда они дошли до плантации, Минго выбрал дорогу, которая позволяла ему добраться до птичника в обход хижин остальных рабов.

Киззи глаза вытаращила, когда увидела в руке Джорджа кучу бумажек и монет.

– Господи, парень, где ты это взял? – воскликнула она и сразу же позвала сестру Сару.

– Сколько здесь? – спросила Сара.

– Не знаю, мэм, но гораздо больше, чем было.

Сестра Сара потащила Джорджа за собой, чтобы он показал свой выигрыш дядюшке Помпею.

– Да, похоже, эти петухи – выгодное дело, – покачал головой старик. – Но подожди-ка, парень, это же деньги массы!

– Он даст мне половину! – с гордостью объяснил Джордж. – И я как раз собираюсь отдать ему его долю прямо сейчас.

Джордж отправился на кухню, показал мисс Малице деньги, а потом попросил позвать массу.

Масса Ли взял девять долларов и рассмеялся:

– Похоже, Минго отдал тебе моих лучших птиц, а мне оставил выбраковку!

Джордж был вне себя от радости.

Перейти на страницу:

Все книги серии Best Book Awards. 100 книг, которые вошли в историю

Барракун. История последнего раба, рассказанная им самим
Барракун. История последнего раба, рассказанная им самим

В XIX веке в барракунах, в помещениях с совершенно нечеловеческими условиями, содержали рабов. Позже так стали называть и самих невольников. Одним из таких был Коссола, но настоящее имя его Куджо Льюис. Его вывезли из Африки на корабле «Клотильда» через пятьдесят лет после введения запрета на трансатлантическую работорговлю.В 1927 году Зора Нил Херстон взяла интервью у восьмидесятишестилетнего Куджо Льюиса. Из миллионов мужчин, женщин и детей, перевезенных из Африки в Америку рабами, Куджо был единственным живым свидетелем мучительной переправы за океан, ужасов работорговли и долгожданного обретения свободы.Куджо вспоминает свой африканский дом и колоритный уклад деревенской жизни, и в каждой фразе звучит яркий, сильный и самобытный голос человека, который родился свободным, а стал известен как последний раб в США.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Зора Нил Херстон

Публицистика

Похожие книги

А земля пребывает вовеки
А земля пребывает вовеки

Фёдорова Нина (Антонина Ивановна Подгорина) родилась в 1895 году в г. Лохвица Полтавской губернии. Детство её прошло в Верхнеудинске, в Забайкалье. Окончила историко-филологическое отделение Бестужевских женских курсов в Петербурге. После революции покинула Россию и уехала в Харбин. В 1923 году вышла замуж за историка и культуролога В. Рязановского. Её сыновья, Николай и Александр тоже стали историками. В 1936 году семья переехала в Тяньцзин, в 1938 году – в США. Наибольшую известность приобрёл роман Н. Фёдоровой «Семья», вышедший в 1940 году на английском языке. В авторском переводе на русский язык роман были издан в 1952 году нью-йоркским издательством им. Чехова. Роман, посвящённый истории жизни русских эмигрантов в Тяньцзине, проблеме отцов и детей, был хорошо принят критикой русской эмиграции. В 1958 году во Франкфурте-на-Майне вышло его продолжение – Дети». В 1964–1966 годах в Вашингтоне вышла первая часть её трилогии «Жизнь». В 1964 году в Сан-Паулу была издана книга «Театр для детей».Почти до конца жизни писала романы и преподавала в университете штата Орегон. Умерла в Окленде в 1985 году.Вашему вниманию предлагается третья книга трилогии Нины Фёдоровой «Жизнь».

Нина Федорова

Классическая проза ХX века