Читаем Король крыс полностью

– Сейчас?

– Поторопись! – Маленький человечек был перепуган, глаза его бегали по сторонам. – Давай скорее!

Кинг вставил ключ в замок, быстро откинул крышку, вытащил отсчитанные заранее десять тысяч и бросился обратно к окну.

– Вот. Десять кусков. Я их пересчитал. Где бриллиант?

– Увидишь, когда получу деньги.

– Только когда буду держать в руках бриллиант, – ответил Кинг, по-прежнему крепко сжимая пачку банкнот.

Маленький человечек зыркнул на него угрожающе, потом разжал кулак. Кинг пристально смотрел на кольцо, изучая его, но не делая попытки схватить. «Нужно проверить, – торопливо твердил он себе, – нужно проверить. Да, это то самое кольцо. Думаю, наверняка оно».

– Давай, приятель, – проскрипел человечек. – Забирай!

Кинг расстался с банкнотами только тогда, когда крепко ухватил кольцо. Маленький человечек метнулся прочь. Кинг, сдерживая дыхание, наклонился к свету и внимательно рассмотрел кольцо.

– Мы сделали это, Питер, дружище, – прошептал он ликующе. – Мы сделали это. У нас и бриллиант, и деньги.

На него навалилась усталость от напряжения нескольких последних дней. Кинг развязал небольшой мешочек с кофейными зернами и сделал вид, что закопал кольцо в зернах. На самом деле он ловко спрятал кольцо в ладони. Даже Питер Марлоу, его ближайший друг, ничего не понял. Как только он запер коробку, на него напал приступ кашля. Никто не видел, как он положил кольцо в рот. Он нашарил чашку с холодным кофе и выпил его, проглотив кольцо. Теперь оно было спрятано в надежном месте. В очень надежном.

Он сел на стул и расслабился. «Ну вот, – твердил он торжествующе. – Ты сделал это».

Тишину прорезал свист, предупреждающий об опасности.

В дверь прокрался Макс.

– Копы, – сказал он и быстро присоединился к играющим в покер.

– Черт! – Кинг заставил себя встать, схватив пачки денег. Сунул пачку толщиной в дюйм Питеру Марлоу, другую такой же толщины запихал в собственные карманы, опрометью бросился к карточному столу, где раздал каждому игроку по пачке денег, которые они засунули в карманы. Потом швырнул остаток на стол, подтянул себе стул и присоединился к игре.

– Сдавайте, ради бога, – приказал он.

– Хорошо, хорошо, – сказал Макс. – Пять карт. – Он вытащил сто долларов. – Ставлю сотню.

– Ставлю две, – вступил Текс, сияя улыбкой.

– Принял!

Они все включились в игру, веселые и довольные, и Макс снял первые две карты и открыл туза.

– Ставлю четыре сотни!

– Твои четыре и еще четыре, – сказал Текс, который открыл тройку, ничего не имея в прикупе.

– Принял, – согласился Кинг. Оторвавшись от карт, он увидел стоящего в дверях Грея. Между Брафом и Ёсимой. За Ёсимой стояли Сягата и еще один охранник.

Глава 23

– Встать у своих коек! – приказал Браф. Лицо его было холодным и напряженным.

Кинг бросил убийственный взгляд на Макса, который в этот вечер был часовым. Макс провалил задание. Он сказал: «Копы» и не заметил японцев. Если бы он сказал: «Япошки», нужно было действовать по-другому.

Питер Марлоу постарался встать. От этого тошнота усилилась. Он доковылял до стола Кинга и прислонился к нему.

Ёсима смотрел на разбросанные по столу деньги. Браф уже заметил их и поморщился. Грей тоже заметил деньги, и пульс его участился.

– Откуда деньги? – спросил Ёсима.

Наступила бесконечная тишина.

Потом Ёсима заорал:

– Откуда деньги?

У Кинга внутри все оборвалось. Он видел Сягату и видел, что Сягата нервничает. Кинг понял, что находится на волоске от Утрам-Роуд.

– Деньги выиграны в карты, сэр.

Ёсима пересек хижину и остановился перед Кингом.

– Не с черного рынка? – спросил он.

– Нет, сэр, – ответил Кинг, выдавливая улыбку.

Питер Марлоу почувствовал, как тошнота все ближе подкатывает к горлу. Он пошатнулся и почти упал, перед глазами все поплыло.

– Могу я сесть? Пожалуйста… – попросил он.

Ёсима посмотрел в его сторону и заметил нарукавную повязку.

– Что здесь делает английский офицер? – Он был удивлен, поскольку осведомители докладывали, что с американцами дружат очень немногие.

– Я… просто… зашел в гости… – Однако Питер Марлоу продолжать не смог. – Извините… – Он нетвердой походкой бросился к окну, и его вырвало.

– Что с ним? – спросил Ёсима.

– Думаю… думаю, это лихорадка, сэр.

– Ты, – приказал Ёсима Тексу, – посади его на тот стул.

– Есть, сэр, – сказал Текс.

Ёсима снова посмотрел на Кинга.

– Откуда столько денег, если не с черного рынка? – спросил он вкрадчиво.

Кинг ощущал взгляды, направленные на него, и устрашающее молчание, и тяжесть в желудке, и Сягату около дверей. Он прокашлялся:

– Просто мы… мы копили деньги для игры.

Рука Ёсимы звонко ударила Кинга по лицу, заставив его отшатнуться.

– Лжец!

Удар на самом деле не был болезненным, но прозвучал как смертный приговор. «Бог мой, – подумал Кинг, – я покойник. Удача отвернулась!»

– Капитан Ёсима… – Браф зашагал по хижине. Он понимал: вмешиваться бесполезно, от этого будет только хуже, но обязан был рискнуть.

– Заткнись! – бросил Ёсима. – Этот человек лжет. Все об этом знают. Вонючий янки! – Ёсима повернулся спиной к Брафу и посмотрел на Кинга. – Дай мне твою флягу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Азиатская сага

Тай-Пэн - Роман о Гонконге
Тай-Пэн - Роман о Гонконге

Время действия романа -- середина XIX века, когда европейские торговцы и искатели приключений предприняли первые попытки проникнуть в сказочно богатую, полную опасностей и загадок страну -- Китай. Жизнью платили эти люди за слабость, нерешительность и незнание обычаев Востока. И в это кипучее время, в этом экзотическом месте англичанин Дирк Струан поставил себе целью превратить пустынный остров Гонконг в несокрушимый оплот британского могущества и подняться на вершину власти, став верховным повелителем - Тай-Пэном!Лишь единицы могут удержаться на вершине власти, потому что быть Тай-пэном — радость и боль, могущество и вместе с тем одиночество, жизнь, ставшая бесконечной битвой.Только Тай-пэн смеется над злой судьбой, бросает ей вызов. И тогда… решение приходит. История Дирка Струана, тай-пэна всех европейцев, ведущих торговлю с Китаем, — больше чем история одного человека.Это рассказ о столкновении двух миров, о времени, которое течет в них по-разному, и о правде, которая имеет множество лиц. Действие, действие и еще раз действие… Чего здесь только нет: любовь, не знающая преград, и давняя непримиримая вражда, преданность и вероломство, грех и искупление… Эта книга из разряда тех, которые невозможно отложить, пока не прочитаешь последнюю строчку.В основу романа легли подлинные исторические события периода колонизации британцами китайского острова Гонконг.

Джеймс Клавелл

Исторические приключения / Путешествия и география / Зарубежные приключения / Историческая литература
Король крыс
Король крыс

Идет Вторая мировая война, но здесь, в японском лагере для военнопленных, не слышны звуки битвы. Здесь офицеры и солдаты ведут собственную войну за выживание в нечеловеческих условиях.Кинг, американский капрал, стремится к доминированию и над пленниками, и над захватчиками. Его оружие – это бесстрашие и великолепное знание человеческих слабостей. Он готов использовать любую возможность, чтобы расширить свою власть и развратить или уничтожить любого, кто стоит на его пути. Кинг перепродает ценные предметы пленников охранникам лагеря за деньги, на которые можно купить контрабандную еду. Это противоречит японским правилам и, таким образом, правилам лагеря, но большинство офицеров закрывают глаза на торговлю. Робин Грей является исключением, и он намеревается поймать Кинга.В 1965 году по роману «Король крыс» был снят одноименный фильм, имевший большой успех. Роль Кинга исполнил Джордж Сигал (номинант на премию «Оскар» и двукратный лауреат премии «Золотой глобус»), а Робина Грея сыграл Том Кортни (дважды номинант на премию «Оскар»).

Джеймс Клавелл

Проза о войне

Похожие книги

Морские десантные операции Вооруженных сил СССР. Морская пехота в довоенный период и в годы Великой Отечественной войны. 1918–1945
Морские десантные операции Вооруженных сил СССР. Морская пехота в довоенный период и в годы Великой Отечественной войны. 1918–1945

В монографии доктора исторических наук, военного моряка, капитана 1-го ранга Владимира Ивановича Жуматия на огромной архивной источниковой базе изучена малоизученная проблема военно-морского искусства – морские десантные операции советских Вооруженных сил со времени их зарождения в годы Гражданской войны 1918–1921 гг. и до окончания Великой Отечественной войны. Основное внимание в книге уделено десантным операциям 1941–1945 гг. в войнах против нацистской Германии и ее союзников и милитаристской Японии. Великая Отечественная война явилась особым этапом в развитии отечественного военного и военно-морского искусства, важнейшей особенностью которого было тесное взаимодействие различных родов войск и видов Вооруженных сил СССР. Совместные операции Сухопутных войск и Военно-морского флота способствовали реализации наиболее значительных целей. По сложности организации взаимодействия они являлись высшим достижением военного и военно-морского искусства. Ни один другой флот мира не имел такого богатого опыта разностороннего, тесного и длительного взаимодействия с Сухопутными войсками, какой получил наш флот в Великую Отечественную и советско-японскую войны. За годы Великой Отечественной и советско-японской войн Военно-морской флот, не располагая специально построенными десантными кораблями, высадил 193 морских десанта различного масштаба, в том числе осуществил 11 десантных операций. Героическому опыту советских воинов-десантников и посвящена данная книга.

Владимир Иванович Жуматий

История / Проза о войне / Прочая документальная литература / Образование и наука / Документальное
Наш принцип
Наш принцип

Сергей служит в Липецком ОМОНе. Наряду с другими подразделениями он отправляется в служебную командировку, в место ведения боевых действий — Чеченскую Республику. Вынося порой невозможное и теряя боевых товарищей, Сергей не лишается веры в незыблемые истины. Веры в свой принцип. Книга Александра Пономарева «Наш принцип» — не о войне, она — о человеке, который оказался там, где горит земля. О человеке, который навсегда останется человеком, несмотря ни на что. Настоящие, честные истории о солдатском и офицерском быте того времени. Эти истории заставляют смеяться и плакать, порой одновременно, проживать каждую служебную командировку, словно ты сам оказался там. Будто это ты едешь на броне БТРа или в кабине «Урала». Ты держишь круговую оборону. Но, как бы ни было тяжело и что бы ни случилось, главное — помнить одно: своих не бросают, это «Наш принцип».

Александр Анатольевич Пономарёв

Проза о войне / Книги о войне / Документальное