Читаем Король крыс полностью

Джонс засмеялся:

– Готов поспорить, он очень огорчится, узнав о мясе.

– Как вы думаете, сколько потребуется нашим ребятам, чтобы добраться до Сингапура? – спросил Селларс, пытаясь скрыть беспокойство.

Смедли-Тейлор посмотрел на Джонса:

– Несколько дней. Максимум неделя. Если японцы, которые дислоцируются здесь, действительно собираются сдаваться.

– Они оставили нам приемник, значит действительно так и сделают.

– Надеюсь. Бог мой, как я надеюсь, что так и будет.

Они посмотрели друг на друга; возбуждение и чувство довольства от хорошей еды прошло, и их охватила тревога о будущем.

– Не о чем беспокоиться. Все… все должно быть хорошо, – успокоил Смедли-Тейлор. В душе он со страхом вспоминал о Мейси, сыновьях и о дочери, задаваясь вопросом: «Живы ли они?»


Перед рассветом над лагерем пролетел четырехмоторный самолет. Никто не знал, принадлежит он союзным силам или японцам, но при первом звуке моторов людей охватил страх перед возможной бомбежкой. Когда же гул самолета растаял вдали, возникла паника. «Возможно, все забыли о нас, никто не приедет за нами», – думал каждый.

Эварт на ощупь пробрался в хижину и разбудил Питера Марлоу.

– Питер, прошел слух, что самолет кружил над аэродромом и из него выпрыгнул парашютист.

– Ты видел его?

– Нет.

– Ты говорил с кем-нибудь, кто видел его?

– Нет. Это просто слух. – Эварт старался не показывать страха. – Я до смерти боюсь, что, как только в гавань войдет флот, япошки взбесятся.

– Нет!

– Я ходил к коменданту лагеря. Там целая толпа парней, они сообщают нам новости. Последняя новость… – Минуту Эварт не мог говорить, потом продолжил: – Число жертв в Хиросиме и Нагасаки больше трехсот тысяч человек. Говорят, люди умирали там как мухи… Эта проклятая бомба что-то сделала с воздухом и продолжает убивать. Бог мой, если бы это случилось с Лондоном, а я бы отвечал за такой лагерь… я… я бы перестрелял всех. Клянусь Богом, я бы так и сделал, я бы так и сделал!

Питер Марлоу успокоил его, потом вышел из хижины и в свете нарождающегося дня пошел к воротам. В душе ему все еще было страшно. Он знал: Эварт прав. Эти проклятые бомбы были лишними. Да, это так, но он благословил умные головы, которые изобрели бомбы. Только они спасли Чанги от забвения. «Да-да, – твердил он, – какими бы ужасными ни были эти бомбы, я благословляю их и людей, которые их сделали. Только они спасли меня, когда не было никакой надежды на жизнь. И хотя первые две бомбы истребили множество жизней, благодаря своей силе они спасли бессчетное количество сотен других жизней. Наших. И их. Клянусь Господом Богом, это правда!»

Он очутился возле главных ворот. Там, как обычно, стояли охранники. Они повернулись к лагерю спинами, держа в руках винтовки. Питер Марлоу с любопытством наблюдал за ними. Он был уверен, что эти люди слепо умрут, защищая пленных, хотя всего день назад те были их презренными врагами.

«Бог мой, – подумал Питер Марлоу, – как удивительно ведут себя люди».

Неожиданно в наступающем рассвете он увидел призрака. Незнакомец, настоящий, совсем не бесплотный мужчина, который выглядел так, как должен выглядеть мужчина. Белый мужчина. На нем была странная зеленая форма, парашютные ботинки начищены, знак отличия на берете сиял огнем, на широком ремне висел пистолет, а на спине – аккуратный ранец.

Мужчина вышел на середину дороги, каблуки его цокали до тех пор, пока он не оказался перед караульным помещением.

Мужчина – Питер Марлоу увидел, что он носит звание капитана, – остановился, посмотрел на охранников и сказал:

– Отдавайте честь, проклятые ублюдки!

Охранники тупо таращились на него, тогда капитан вырвал у ближайшего охранника винтовку с примкнутым штыком и с яростью воткнул штык в землю.

– Отдавай мне честь, проклятый ублюдок!

Охранники нервно смотрели на него. Капитан вытащил пистолет, выстрелил под ноги охранникам:

– Отдавайте мне честь, проклятые ублюдки!

Авата, японский сержант, Авата Грозный, обливаясь потом и нервничая, сделал шаг вперед и поклонился. Потом поклонились все охранники.

– Так-то лучше, сволочи, – произнес капитан, потом вырвал винтовки у охранников и бросил их на землю. – Отправляйтесь в вашу чертову караулку.

Авата понял его жест. Он приказал охранникам построиться. Потом по его команде они поклонились снова.

Капитан смотрел на них. Затем ответил на их приветствие.

– Отдавайте честь, проклятые ублюдки, – твердил капитан.

Охранники поклонились.

– Хорошо, – удовлетворился капитан. – И в следующий раз, когда я скажу: «Отдавайте честь», делайте это быстро.

Авата и остальные поклонились, капитан повернулся и прошел к заграждению.

Питер Марлоу почувствовал взгляд капитана и, движимый страхом, отступил назад.

В глазах капитана он увидел отвращение, потом жалость.

Капитан крикнул охранникам:

– Открывайте эти чертовы ворота, вы, проклятые ублюдки!

Авата быстро выбежал с тремя охранниками и оттащил заграждение в сторону.

Капитан прошел внутрь, охранники принялись закрывать ворота, но он закричал им:

– Оставьте эту чертову штуку в покое!

Они бросили ворота и склонились в приветствии.

Перейти на страницу:

Все книги серии Азиатская сага

Тай-Пэн - Роман о Гонконге
Тай-Пэн - Роман о Гонконге

Время действия романа -- середина XIX века, когда европейские торговцы и искатели приключений предприняли первые попытки проникнуть в сказочно богатую, полную опасностей и загадок страну -- Китай. Жизнью платили эти люди за слабость, нерешительность и незнание обычаев Востока. И в это кипучее время, в этом экзотическом месте англичанин Дирк Струан поставил себе целью превратить пустынный остров Гонконг в несокрушимый оплот британского могущества и подняться на вершину власти, став верховным повелителем - Тай-Пэном!Лишь единицы могут удержаться на вершине власти, потому что быть Тай-пэном — радость и боль, могущество и вместе с тем одиночество, жизнь, ставшая бесконечной битвой.Только Тай-пэн смеется над злой судьбой, бросает ей вызов. И тогда… решение приходит. История Дирка Струана, тай-пэна всех европейцев, ведущих торговлю с Китаем, — больше чем история одного человека.Это рассказ о столкновении двух миров, о времени, которое течет в них по-разному, и о правде, которая имеет множество лиц. Действие, действие и еще раз действие… Чего здесь только нет: любовь, не знающая преград, и давняя непримиримая вражда, преданность и вероломство, грех и искупление… Эта книга из разряда тех, которые невозможно отложить, пока не прочитаешь последнюю строчку.В основу романа легли подлинные исторические события периода колонизации британцами китайского острова Гонконг.

Джеймс Клавелл

Исторические приключения / Путешествия и география / Зарубежные приключения / Историческая литература
Король крыс
Король крыс

Идет Вторая мировая война, но здесь, в японском лагере для военнопленных, не слышны звуки битвы. Здесь офицеры и солдаты ведут собственную войну за выживание в нечеловеческих условиях.Кинг, американский капрал, стремится к доминированию и над пленниками, и над захватчиками. Его оружие – это бесстрашие и великолепное знание человеческих слабостей. Он готов использовать любую возможность, чтобы расширить свою власть и развратить или уничтожить любого, кто стоит на его пути. Кинг перепродает ценные предметы пленников охранникам лагеря за деньги, на которые можно купить контрабандную еду. Это противоречит японским правилам и, таким образом, правилам лагеря, но большинство офицеров закрывают глаза на торговлю. Робин Грей является исключением, и он намеревается поймать Кинга.В 1965 году по роману «Король крыс» был снят одноименный фильм, имевший большой успех. Роль Кинга исполнил Джордж Сигал (номинант на премию «Оскар» и двукратный лауреат премии «Золотой глобус»), а Робина Грея сыграл Том Кортни (дважды номинант на премию «Оскар»).

Джеймс Клавелл

Проза о войне

Похожие книги

Морские десантные операции Вооруженных сил СССР. Морская пехота в довоенный период и в годы Великой Отечественной войны. 1918–1945
Морские десантные операции Вооруженных сил СССР. Морская пехота в довоенный период и в годы Великой Отечественной войны. 1918–1945

В монографии доктора исторических наук, военного моряка, капитана 1-го ранга Владимира Ивановича Жуматия на огромной архивной источниковой базе изучена малоизученная проблема военно-морского искусства – морские десантные операции советских Вооруженных сил со времени их зарождения в годы Гражданской войны 1918–1921 гг. и до окончания Великой Отечественной войны. Основное внимание в книге уделено десантным операциям 1941–1945 гг. в войнах против нацистской Германии и ее союзников и милитаристской Японии. Великая Отечественная война явилась особым этапом в развитии отечественного военного и военно-морского искусства, важнейшей особенностью которого было тесное взаимодействие различных родов войск и видов Вооруженных сил СССР. Совместные операции Сухопутных войск и Военно-морского флота способствовали реализации наиболее значительных целей. По сложности организации взаимодействия они являлись высшим достижением военного и военно-морского искусства. Ни один другой флот мира не имел такого богатого опыта разностороннего, тесного и длительного взаимодействия с Сухопутными войсками, какой получил наш флот в Великую Отечественную и советско-японскую войны. За годы Великой Отечественной и советско-японской войн Военно-морской флот, не располагая специально построенными десантными кораблями, высадил 193 морских десанта различного масштаба, в том числе осуществил 11 десантных операций. Героическому опыту советских воинов-десантников и посвящена данная книга.

Владимир Иванович Жуматий

История / Проза о войне / Прочая документальная литература / Образование и наука / Документальное
Наш принцип
Наш принцип

Сергей служит в Липецком ОМОНе. Наряду с другими подразделениями он отправляется в служебную командировку, в место ведения боевых действий — Чеченскую Республику. Вынося порой невозможное и теряя боевых товарищей, Сергей не лишается веры в незыблемые истины. Веры в свой принцип. Книга Александра Пономарева «Наш принцип» — не о войне, она — о человеке, который оказался там, где горит земля. О человеке, который навсегда останется человеком, несмотря ни на что. Настоящие, честные истории о солдатском и офицерском быте того времени. Эти истории заставляют смеяться и плакать, порой одновременно, проживать каждую служебную командировку, словно ты сам оказался там. Будто это ты едешь на броне БТРа или в кабине «Урала». Ты держишь круговую оборону. Но, как бы ни было тяжело и что бы ни случилось, главное — помнить одно: своих не бросают, это «Наш принцип».

Александр Анатольевич Пономарёв

Проза о войне / Книги о войне / Документальное