Читаем Король-лев и серый мотылек полностью

– Ладно, – сказал Тути, – не хотите мериться силой, давайте проверим, кто из нас быстрее бегает.

– А может, давайте посмотрим, кто из нас выше взлетает? – предложил Скони.

– Взлетает? – переспросил заяц. – Нет, мы взлетаем только по четвергам и пятницам, а сегодня суббота, так что Вам придется ждать целую неделю, чтобы посоревноваться со мной во взлетании. Но хочу сразу предупредить: взлетаю я очень высоко – недельки на две, на три.

– А по-моему, ты струсил, – хитро прижмурился розовый мотылек.

– Я струсил? – обиженно вскричал Тути.

– Ты, – кивнул головой Скони.

– Разве я не говорил Вам, что мы, зайцы, самые смелые в мире?

– Говорил, – согласился розовый мотылек. – Но ведь говорить – не делать. Говорить можно, что хочешь. Например, я могу сказать, что вчера съел слона...

– Ладно, ладно, – недовольно перебил Скони заяц. – Я признаюсь, что немножечко соврал. Если честно, я не взлетаю так высоко. Но, между прочим, львы тоже не летают, – покосился он на Симбу.

– А вот и летают! – возразил Скони.

– Сразу видно, что ты тоже любишь приврать, – довольно произнес Тути.

– И ничего я не вру, – сказал розовый мотылек. – Не знаю, как другие львы, а Симба прилетел к нам из другой планеты!

Заяц внимательно посмотрел на Короля-Льва.

– Что-то в это с трудом верится, – заметил он.

– Я, действительно, прилетел сюда с другой планеты, – вздохнул Симба.

– Тогда покажи нам, как ты летаешь, – предложил заяц.

– Если бы я мог это показать, я бы уже, наверное, давно вернулся домой, – с сожалением сказал Король-Лев.

– Но если ты не можешь показать, как ты летаешь, как же ты прилетел сюда? – насмешливо спросил Тути.

– У меня это получилось как-то само собой... – ответил Симба.

В этот миг его глаза стали такими печальными, что заяц сразу поверил в искренность его слов.

– А ты попробуй подпрыгнуть, – посоветовал он. – Может, у тебя снова получится взлететь.

– Я уже пробовал, – со вздохом произнес Король-Лев.

– Ну и что?

– Ничего. Я только вытоптал цветочное поле.

– Не расстраивайся, – сказал Тути. – Если честно, мы, зайцы, тоже не умеем летать, но не делаем из этого трагедии.

Тут он понял, что признался в своем очередном обмане, и воскликнул:

– Но зато мы самые едавитые зайцы в мире!

– Как? – настороженно спросил Король-Лев. – У Вас, что, есть яд?

– Да нет, – замотал головой Тути, – не ядовитые, а едавитые! В том смысле, что мы очень любим поесть. Если хочешь, можем посоревноваться.

– А что будем есть? – спросил Симба.

– Морковку, конечно!

– Нет, морковку я не люблю.

– Тогда каждый пусть ест свою еду.

– Но у меня ничего нету.

– Вот видишь, – усмехнулся заяц, – я иду тебе на любые уступки, а ты все равно отказываешься. Значит, я выиграл.

Симба не стал спорить с зайцем, понимая, что это напрасный труд.

– Скажи лучше, – спросил он у Тути, – до границы далеко?

– А где мы сейчас, по-твоему, находимся? – насмешливо спросил заяц.

– Я имел в виду – до противоположной границы.

– A-а, так бы и сказал. Нет, не очень. Не съешь и тысячу морковок, пока до нее доберешься.

– Тысячу морковок?

– Да, не больше. Это точно. Правда, я сам не проверял, но можешь не сомневаться.

Король-Лев попытался мысленно перевести тысячу морковок на мясо, но у него ничего не получилось.

– Правда, – уточнил заяц, – это если идти прямо, никуда не сворачивая. А если идти извилистой дорогой, то будет еще короче.

– Короче? – удивился Король-Лев. – Наверное, ты хотел сказать длиннее?

– По-твоему, я не знаю, что говорю? – обиделся заяц. – Если я сказал короче, значит, я и хотел сказать короче. Кстати, могу вас провести этой дорогой.

Симба вопросительно посмотрел на Скони. Розовый мотылек ответил таким же вопросительным взглядом.

– Ладно, – сказал Король-Лев, – пошли.

– Вот и правильно! – обрадовался заяц. – Вот увидите, что мы очень быстро дойдем. Главное – не ошибиться.

– Что значит «не ошибиться»? – настороженно спросил Симба.

– Не ошибиться в выборе дороги, – спокойно объяснил Тути.

– Так ты что, сам никогда не ходил по ней? – удивился Король-Лев.

– Нет, – честно признался заяц. – Но можете не сомневаться...

– Пожалуй, нам лучше идти прямой дорогой, – перебил Тути Король-Лев.

– Ну и зря! – обиженным голосом сказал заяц. – Так Вы будете идти три дня и три месяца!

– Пускай себе, – решительно произнес Симба. – Как-нибудь доберемся.

– Хорошо, пусть будет по-вашему, – неожиданно согласился заяц. И тут же добавил: – Тем более, что в нашей стране нет прямых дорог!

– Вообще? – не поверил Король-Лев.

– Вообще. И никогда не было. И никогда не будет. Мы терпеть не можем прямых дорог!

Король-Лев посмотрел на дорогу, на которой они стояли, и хотел возразить Тути, мол, прямее, чем эта, дороги и быть не может, но тут же передумал и сказал:

– Ладно, в конце концов, это не так уж и важно, нам особенно торопиться некуда.

– Вот и замечательно! – обрадовался заяц и первым поскакал по дороге.

Король-Лев и розовый мотылек направились следом.

– Кстати, – оглянувшись, сказал заяц, – если Вам торопиться некуда, мы можем немного походить кругами.

– Нет-нет, – замотал головой Симба, – кругами не надо...

– Как хотите, – сказал Тути и поскакал дальше.

Перейти на страницу:

Все книги серии Король-лев

Похожие книги

В стране легенд
В стране легенд

В стране легенд. Легенды минувших веков в пересказе для детей.Книга преданий и легенд, которые родились в странах Западной Европы много веков назад. Легенды, которые вы прочитаете в книге, — не переводы средневековых произведений или литературных обработок более позднего времени. Это переложения легенд для детей, в которых авторы пересказов стремились быть возможно ближе к первоначальной народной основе, но использовали и позднейшие литературные произведения на темы средневековых легенд.Пересказали В. Маркова, Н. Гарская, С. Прокофьева. Предисловие, примечания и общая редакция В. Марковой.

Вера Николаевна Маркова , Нина Викторовна Гарская , Нина Гарская , Софья Леонидовна Прокофьева , Софья Прокофьева

Сказки народов мира / Мифы. Легенды. Эпос / Прочая детская литература / Книги Для Детей / Древние книги
Дочь колдуна
Дочь колдуна

Книги Веры Крыжановской-Рочестер – то волшебное окно, через которое мы можем заглянуть в невидимый для нас мир Тайны, существующий рядом с нами.Этот завораживающий мистический роман – о роковой любви и ревности, об извечном противостоянии Света и Тьмы, о борьбе божественных и дьявольских сил в человеческих душах.Таинственный готический замок на проклятом острове, древнее проклятие, нависшее над поколениями его владельцев, и две женщины, что сошлись в неравном поединке за сердце любимого мужчины. Одна – простая любящая девушка, а другая – дочь колдуна, наделенная сверхъестественной властью и могущая управлять волей людей. Кто из них одержит верх? Что сильнее – бескорыстная любовь или темная страсть, беззаветная преданность или безумная жажда обладания?

Вера Ивановна Крыжановская , Вера Ивановна Крыжановская-Рочестер , Свен Грундтвиг , Сергей Сергеевич Охотников

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика / Сказки народов мира / Фантастика для детей