Читаем Король-лев и серый мотылек полностью

– По-моему, мы добрались сюда вовремя, – довольно сказал розовый мотылек.

– Почему ты так считаешь? – спросил Король-Лев.

– Потому что сейчас самое время отдохнуть и немного поспать. Учитывая то, что мы немного задержались в стране, в которой никогда не заходит солнце, сейчас на самом деле уже ночь.

– Кажется, ты прав, – согласился Симба. – Лично у меня такое впечатление, что я не спал несколько суток.

– Тогда можно прилечь на опушке вон того леса, – предложил Скони.

Симба посмотрел вперед. Метрах в ста от них, действительно, чернел лес.

– Вот, – сказал Скони, кружась над небольшой полянкой, – здесь нас никто не потревожит.

Король-Лев выбрал себе место под огромным кустом, розовый мотылек пристроился рядом, на одной из веток.

Едва успели наши путешественники перекинуться несколькими словами, как их сморил сладкий сон.

Королю-Льву приснилось, что он опять оказался в стране, где живут хвастливые зайцы. Неожиданно перед ним появился Тути и, весело подмигивая, закричал:

– Врунишка! Врунишка!

Тут же откуда-то появились приятели Тути и поддержали его:

– Врунишка! Врунишка!

– Но почему? – обиженно воскликнул Симба. – Разве я кого-нибудь из вас обманул?

– Конечно! – закричал Тути. – Меня обманул! Даже несколько раз!

– Неправда! – возмутился Король-Лев. – Когда я тебя обманывал?

– Да только что, – не моргнув глазом, ответил заяц. – Ты сказал, что перепрыгнул речку, ширина которой сто метров. Мы бы тебе, может, и поверили, но у нас нет такой широкой речки. Значит, ты врунишка!

– Но я не говорил тебе ни о какой речке, – пробормотал Симба и начал искать глазами Скони, чтобы тот поддержал его. Однако, розовый мотылек как сквозь землю провалился.

– Говорил, говорил! – закричал Тути.

И тут же остальные зайцы стали кричать:

– Врунишка! Врунишка!

– А еще ты говорил, что прилетел к нам с другой планеты, – сказал Тути, когда крики немного поутихли.

– Но это, действительно, так! – растерянно произнес Король-Лев.

– Ха-ха-ха! – засмеялся Тути. – Мы тоже иногда любим приврать, но не до такой же степени! Как ты мог прилететь с другой планеты, если у тебя нет крыльев?

– Я не знаю, – пробормотал Симба. – Это получилось как-то само собой.

– Если не знаешь, как потом объяснить то, что ты говоришь, лучше, вообще, не хвастайся, – поучительно сказал Тути.

– Но я и не думал хвастаться! – воскликнул Король-Лев. – Я просто объяснил, как попал сюда.

– Хвастался, хвастался! – засмеялся Тути.

И вдруг глаза его стали серьезными, даже злыми.

– За то, что ты хвастался и врал нам, ты должен понести суровое наказание! – торжественно произнес он.

– Какое наказание? – в ужасе воскликнул Симба.

– Мы отправим тебя домой, и ты никогда не сможешь узнать, какие еще интересные страны есть на нашей планете.

«Это не такое уж и страшное наказание, – подумал Король-Лев и облегченно вздохнул. – Можно даже сказать, очень приятное наказание».

Тути приблизился к нему почти вплотную и с сожалением произнес:

– Конечно, мы поступаем с тобой очень жестоко, но ты сам виноват.

– Но ведь ты же прекрасно знаешь, что я не врал тебе, – тихо сказал Симба Тути.

– Знаю, – так же тихо ответил заяц.

– Но почему же ты тогда сказал всем...

– Чтобы отомстить тебе, – перебил Тути Короля-Льва. – Ты же не хотел подтвердить, что я прыгал через озеро!

– Так ведь это же неправда! Такого не было!

– Ну и что? – недоуменно спросил Тути. – У тебя, что, хвост отвалился бы, если бы ты разок соврал?

– Хвост, конечно, не отвалился бы, – растерянно произнес Симба, – просто это некрасиво – врать по любому поводу.

– Еще как красиво! – воскликнул заяц.

– Но если врать красиво и если я соврал, за что же меня тогда наказывать? – спросил Симба.

Вопрос был настолько неожиданный, что Тути опешил. Он долго молча смотрел на Короля-Льва, затем раздраженно произнес:

– Что ты меня путаешь?! Врать надо так, чтобы это было похоже на правду. А у тебя получается наоборот: ты говоришь правду, которая похожа на обман. И никто не может подтвердить, что ты не врешь.

– Я могу подтвердить, – вдруг услышал Симба за своей спиной.

Он оглянулся и увидел солнечного зайца.

– Я могу подтвердить, – повторил Чинта. – Симба ни через какую речку не прыгал, а к нам прилетел с другой планеты.

– Как ты сюда попал? – удивленно спросил Тути, глядя на Чинту не очень дружелюбно.

– Обыкновенно, – спокойно ответил солнечный заяц. – Разве это так уж трудно – попасть из одной страны в другую?

– Но что тебе здесь надо?

– Как, что? Я прибежал, чтобы подтвердить, что Симба не прыгал через речку и прилетел к нам с другой планеты.

– Только за этим? – удивился Тути.

– Да.

– А ты не подумал о том, что в нашей стране ты можешь исчезнуть в любую минуту? Или ты забыл, что ты солнечный заяц? – насмешливо спросил Тути.

– Не забыл, – вздохнул Чинта. – Но мне очень хотелось помочь Симбе, – тихо добавил он.

– Помочь Симбе! – передразнил его Тути. – Тебя только здесь не хватало! Кстати, вот и облако появилось! – радостно воскликнул он. – Сейчас тебя не станет!

Все посмотрели на небо. Действительно, прямо на солнце двигалось большое белое облако.

Перейти на страницу:

Все книги серии Король-лев

Похожие книги

В стране легенд
В стране легенд

В стране легенд. Легенды минувших веков в пересказе для детей.Книга преданий и легенд, которые родились в странах Западной Европы много веков назад. Легенды, которые вы прочитаете в книге, — не переводы средневековых произведений или литературных обработок более позднего времени. Это переложения легенд для детей, в которых авторы пересказов стремились быть возможно ближе к первоначальной народной основе, но использовали и позднейшие литературные произведения на темы средневековых легенд.Пересказали В. Маркова, Н. Гарская, С. Прокофьева. Предисловие, примечания и общая редакция В. Марковой.

Вера Николаевна Маркова , Нина Викторовна Гарская , Нина Гарская , Софья Леонидовна Прокофьева , Софья Прокофьева

Сказки народов мира / Мифы. Легенды. Эпос / Прочая детская литература / Книги Для Детей / Древние книги
Дочь колдуна
Дочь колдуна

Книги Веры Крыжановской-Рочестер – то волшебное окно, через которое мы можем заглянуть в невидимый для нас мир Тайны, существующий рядом с нами.Этот завораживающий мистический роман – о роковой любви и ревности, об извечном противостоянии Света и Тьмы, о борьбе божественных и дьявольских сил в человеческих душах.Таинственный готический замок на проклятом острове, древнее проклятие, нависшее над поколениями его владельцев, и две женщины, что сошлись в неравном поединке за сердце любимого мужчины. Одна – простая любящая девушка, а другая – дочь колдуна, наделенная сверхъестественной властью и могущая управлять волей людей. Кто из них одержит верх? Что сильнее – бескорыстная любовь или темная страсть, беззаветная преданность или безумная жажда обладания?

Вера Ивановна Крыжановская , Вера Ивановна Крыжановская-Рочестер , Свен Грундтвиг , Сергей Сергеевич Охотников

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика / Сказки народов мира / Фантастика для детей