Читаем Король-медведь (СИ) полностью

– Точно, никого не водил.

– Вот видишь, наша маленькая история только началась, а уже похожа на настоящую сказку. Я пришел и усмирил злобного дракона, чтобы освободить пленника и подарить ему поцелуй. Или два. Или сотню, – Грэм снова потянулся к нему.

– Эта история… – выдохнул Ричард в его губы, – как она должна закончиться?

– Хорошая история тем и хороша, что ей совершенно необязательно заканчиваться. Она будет продолжаться так долго, как мы захотим этого, и будет настолько счастливой, насколько мы постараемся. На досуге расспроси об этом старого МакКоя, он у нас большой дока по части разного рода сказок и волшебных историй.

– Ты уедешь…

– И вернусь. Столько раз, сколько будет нужно. Я не улетал из Британии никогда прежде, но сделал это сейчас, чтобы найти тебя. Разве это не успокаивает тебя?

Ричард уткнулся лицом в его плечо и закивал. Он не хотел, чтобы Грэм видел ту бурю эмоций, что наверняка отражалась на его лице. Сложно было поверить и позволить себе разом все то, от чего отказывался долгие годы, запрещая себе даже думать и мечтать. Грэм заставил его посмотреть в лицо всем своим страхам и демонам разом, и Ричард хотел ему верить, очень хотел, хотя все, что он говорил, было слишком похоже на сказку или сон. Вот сейчас он проснется и все кончится… вот сейчас.

Руки Грэма осторожно поглаживали его спину, он тепло дышал Ричарду в волосы, и, кажется, усмехался.

– Я останусь на ночь.

– Уже? Так сразу? – Ричард поднял голову и изумленно посмотрел на него.

– Ну… не в этом смысле. То есть, я хотел бы этого, но решил же, что не буду спешить. Просто сейчас мне совсем не хочется возвращаться в дом Адама и рассказывать им с дедом, как прошел мой день. Так что, могу я переночевать здесь? Обещаю вести себя прилично и спать на диване.

– Есть гостевая спальня, – негромко предложил Ричард, не спеша покидать кольцо рук Грэма.

– О, нет, она слишком далеко от тебя. Диван будет в самый раз.

– Хорошо. Но спать еще рано… и у меня, скорее всего, нет еды. Наверное, только яйца.

– Яйца – это прекрасная еда! Давай так: я сделаю ужин, а ты расскажешь мне побольше о себе и своей семье. Я не застал никого из них, но очень хотел бы познакомиться, чтобы знать, кому я должен быть благодарен за тебя.

– Я не могу понять, когда ты шутишь, а когда говоришь серьезно. Могу показать тебе семейные альбомы с фотографиями, но обычно это всем скучно.

– Но я люблю семейные альбомы. Наверное, потому что старомоден. И еще: я всегда абсолютно серьезен, Ричард.

Грэм поцеловал его снова, и на этот раз поцелуй был долгим и глубоким, и разрывать его не хотелось еще сильнее.

В холодильнике у Ричарда кроме яиц нашлось немного молока, один сморщенный помидор и подсохшая попка домашней колбасы. Через несколько минут прекрасный омлет уже подходил на плите, а в широком ковшике варился кофе на двоих.

– Первым делом куплю турку нормального размера, – ворчал Грэм.

Ричард достал запаянные в пакеты запасные комплекты постельного белья и расстилал постель на диване в гостиной. Леди Мариан щебетала без умолку, избрав наблюдательным пунктом высокий шкаф. В доме там и тут слышались звуки, словно здесь и правда снова жила большая семья.

Вечер прошел тихо и мирно, под негромкое бормотание телевизора и чуть более громкое – леди Мариан, которая после распевки на шкафу принялась спорить с диктором, то и дело норовя клюнуть его через экран. Грэм с интересом рассматривал старые фото, задавал вопросы по существу и даже верно запомнил имена всех тетушек и кузенов. Около десяти вечера он позвонил Адаму и сказал, что заночует у Ричарда; тот что-то громко восклицал, слышно было через динамик, но Грэм не слушал и просто отключил телефон.

После бурного потрясения и еще одного жаркого поцелуя на ночь Ричард думал, что не заснет, но он отключился моментально, едва его голова коснулась подушки.

По правде говоря, он не помнил, когда в последний раз спал так крепко и безмятежно.


========== Глава 8 ==========


Поутру Ричард долго лежал под одеялом, не решаясь открыть глаза. Ему было с одной стороны хорошо и спокойно, а с другой – страшно, что все вчерашнее окажется сном или плодом его воображения. Медленно светало, мимо проплывали привычные утренние звуки, такие же, как и всегда. Далекий смутный гул моря становился явно различим, а потом снова пропадал – значит, снаружи ветер порывами. Да, точно, вот он свистит в трубе… и еще раз, подольше. Изредка над крышей дома проносились морские птицы, крича резкими и звонкими голосами. Тикали часы в гостиной, периодически включался холодильник. Леди Мариан в упоении лупила подвесным зеркальцем о стенку клетки, потом носилась, коротко вскрикивая, по ее дну, а затем вскарабкалась по прутьям, издавая быстрые трели, которыми обычно требовала еды. Никого больше – ни шагов, ни дыхания, ни шороха постели. Неужели…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Рахманинов
Рахманинов

Книга о выдающемся музыканте XX века, чьё уникальное творчество (великий композитор, блестящий пианист, вдумчивый дирижёр,) давно покорило материки и народы, а громкая слава и популярность исполнительства могут соперничать лишь с мировой славой П. И. Чайковского. «Странствующий музыкант» — так с юности повторял Сергей Рахманинов. Бесприютное детство, неустроенная жизнь, скитания из дома в дом: Зверев, Сатины, временное пристанище у друзей, комнаты внаём… Те же скитания и внутри личной жизни. На чужбине он как будто напророчил сам себе знакомое поприще — стал скитальцем, странствующим музыкантом, который принёс с собой русский мелос и русскую душу, без которых не мог сочинять. Судьба отечества не могла не задевать его «заграничной жизни». Помощь русским по всему миру, посылки нуждающимся, пожертвования на оборону и Красную армию — всех благодеяний музыканта не перечислить. Но главное — музыка Рахманинова поддерживала людские души. Соединяя их в годины беды и победы, автор книги сумел ёмко и выразительно воссоздать образ музыканта и Человека с большой буквы.знак информационной продукции 16 +

Сергей Романович Федякин

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное