Читаем Король-медведь (СИ) полностью

– Я почти уверен, что она на шкафу в гостиной. Иногда, бывает, леди Мариан поджидает на люстре, а посыльного из магазина она подкарауливала за шторой, но это редкие случаи.

– Ты так беспокоишься, словно меня ожидает встреча с драконом, как минимум.

Грэм повесил куртку на крючок у двери и усмехнулся. Ричард вздохнул. Он хотел бы разделять легкомысленный настрой гостя, но, к сожалению, прекрасно знал скверный характер своей птицы. Ее укусы были похожи на острые галочки, расцветающие на коже мелкой россыпью кровавых бисеринок, заживали они медленно и плохо. У Ричарда в пальцах таяли остатки тепла чужих рук, а что-то в груди сжималось от ужаса при мысли, что такие раны покроют ладони или лицо Грэма.

– Иногда я думаю, что ошибся и купил именно дракона, – вздохнул он наконец. – Гостиная прямо, кухня от нее налево, уборная – направо.

– Дом довольно большой, – Грэм похлопал по перилам лестницы, ведущей наверх. – Там второй этаж или чердак?

– Гостевая спальня. Раньше это была моя комната, а теперь она пустует. Из-за леди Мариан у меня не бывает гостей.

– Только из-за нее? – Грэм хитро посмотрел на него и подмигнул. – Уверен, это не самая главная причина.

Ричард похолодел, и едва сдержал дыхание, рвущееся из груди вместе с участившимся пульсом. Грэм ведь не может знать, да? Никак не может.

– Хочешь чай, кофе или чего покрепче? – спросил он, стараясь, чтобы голос звучал спокойно.

– Пожалуй, кофе. Сладкий, с глотком коньяка, если найдется. О, ручная работа! – Грэм погладил сундук, который мастерил еще прадедушка Ричарда.

Раньше в нем держали постельное белье, приданое бабушки, потом – мамы. Уже в ее годы сундук был темным, пыль и копоть намертво въелись в его лак, и с легкостью можно было поверить, что ему гораздо больше лет, и стоит он тут со времени правления викингов. Ричард непочтительно хранил в сундуке сезонную обувь.

– Да, ручная – как и почти все в этом доме, – сказал он. – Мои предки были более деятельны, чем я. А коньяк найдется, да.

Ричард прошел на кухню, и только там почувствовал, что в доме прохладно. Нужно было заправить систему отопления, но сперва найти и запереть леди Мариан, пока она не натворила дел. Грэм уже устроился на диване и включил телевизор; по местному телеканалу показывали новости.

– О, они все еще обсуждают последствия снегопада, – комментировал он. – Ничего не меняется.

– Ну где же ты, моя дорогая? Леди Мариан? – позвал Ричард.

Ему показалось, что оберточная бумага, сложенная на шкафу, немного шевелится. Отмеряя кофе в турку, он продолжал следить за подозрительным местом.

– Что-то у тебя холодно. Где топка, давай я заправлю, – предложил Грэм, глядя поверх диванной спинки.

– Да, я как раз собирался. Это в подвале… не хочу тебя утруждать, я схожу. Там темно и лестница довольно крутая.

– О, ничего страшного, я с радостью. Все равно тебе надо приглядывать за кофе, – Грэм встал и положил пульт от телевизора на столик. – Брикеты тоже внизу, я думаю?

– Все рядом, ты найдешь. Дверь слева от тебя, если смотреть в сторону входа. Возьми фонарь, на случай если не сразу найдешь, где там включается свет.

– У меня в телефоне есть фонарик, не беспокойся.

Все случилось очень быстро. Едва Грэм сделал первый шаг, с карниза на него спикировала желтая молния, оглашая дом душераздирающим верещанием. Должно быть, леди Мариан пряталась среди складок штор, наблюдая за незнакомцем своими маленькими черными глазками и взращивая в себе ненависть. Ричард успел только коротко вскрикнуть, а его питомица уже бросилась на гостя.

Движения нельзя было увидеть: только темное пятно вместо руки, и спустя долю секунды леди Мариан была захвачена ладонью Грэма. Он ловко сложил ее крылья в своих пальцах, чтобы не помять, и поднес притихшую птичку к лицу.

– Так, что это тут у нас? – посмеиваясь, произнес он. – Та самая леди Мариан, гроза гостей, разрушительница связей?

Ричарду казалось, что сейчас произойдет непоправимое, и она клюнет Грэма в лицо или вопьется в палец, а тот рефлекторно свернет ей шею. Но ничего не происходило. Леди Мариан тихо сидела в руке чужака, таращила на него глазки, а Грэм, улыбаясь, рассматривал ее. Наконец птичка неуверенно проворковала что-то, и это совсем не звучало угрожающе.

– О, отлично, отлично. Поговорим, давай. Сейчас я отпущу тебя, – Грэм медленно разжал ладонь, – и мы побеседуем.

Леди Мариан и не думала улетать. Она села на палец Грэма, отряхнулась и деловито побежала вверх по его руке, тихо бормоча что-то свое.

– Как ты это сделал? – прошептал Ричард. – Я никогда не видел ее такой.

– Ну… я умею обращаться с животными. Я же фермер, все же. Таким заносчивым девицам иногда полезно получить по носу, чтобы осознать, что тут да как.

Леди Мариан устроилась на плече Грэма и стала негромко щебетать ему на ухо. Ричард ощутил легкий укол ревности; казалось, что Грэм внимательно ее слушает и понимает.

– Что же, тогда я за вас спокоен, – он улыбнулся. – Кофе почти готов.

– О, мы мигом, в подвал и обратно, – Грэм отсалютовал ему телефоном и так и пошел в подвал с птицей на плече.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Рахманинов
Рахманинов

Книга о выдающемся музыканте XX века, чьё уникальное творчество (великий композитор, блестящий пианист, вдумчивый дирижёр,) давно покорило материки и народы, а громкая слава и популярность исполнительства могут соперничать лишь с мировой славой П. И. Чайковского. «Странствующий музыкант» — так с юности повторял Сергей Рахманинов. Бесприютное детство, неустроенная жизнь, скитания из дома в дом: Зверев, Сатины, временное пристанище у друзей, комнаты внаём… Те же скитания и внутри личной жизни. На чужбине он как будто напророчил сам себе знакомое поприще — стал скитальцем, странствующим музыкантом, который принёс с собой русский мелос и русскую душу, без которых не мог сочинять. Судьба отечества не могла не задевать его «заграничной жизни». Помощь русским по всему миру, посылки нуждающимся, пожертвования на оборону и Красную армию — всех благодеяний музыканта не перечислить. Но главное — музыка Рахманинова поддерживала людские души. Соединяя их в годины беды и победы, автор книги сумел ёмко и выразительно воссоздать образ музыканта и Человека с большой буквы.знак информационной продукции 16 +

Сергей Романович Федякин

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное