– В пути случилось неприятное происшествие, – медленно заговорил он, снова тщательно подбирая каждое слово. – Наверняка вы уже наслышаны, что король из меня никудышный. Я не пользуюсь популярностью ни у других претендентов, которые считают себя более достойными, ни у всех остальных. Некоторым тяжело ждать, пока окончится срок моего правления, и они пытаются решить проблему радикальным методом.
Джек вспомнил комедийное представление, которое видел несколько часов назад, и искренне посочувствовал.
– Я хотел привезти Грэйс сюда, в Орблин, – продолжал Тарквин. – Среди друзей, о которых она так часто вспоминала, я надеялся встретить Самиру. Но с этим пришлось повременить, потому что на нас напали.
Он замолчал, как будто на этом рассказ был закончен и дальнейшее развитие событий не имело значения.
– На вас напали? – с ужасом повторил Тони. – По-настоящему? То есть вас пытались убить?
– У этих людей было оружие, и они намеревались вонзить его в наши тела. Думаю, что пытались, – буднично ответил Тарквин.
– Но у них это не вышло?
– Убить нас? Я ведь сижу здесь. Грэйс в Элмуре дожидается нашего возвращения. Очевидно, что не вышло.
И опять он замолчал, посчитав информацию достаточной для полной картины. Да уж, не каждому дан талант рассказывать истории. Хорошо, что Тарквин уже был хотя бы королём.
– Что случилось дальше? – не выдержал Джек. Он готов был клещами доставать подробности из собеседника, не только метафорически, но и в прямом смысле, если понадобится.
– Грэйс не захотела уезжать одна. Она вооружилась веткой и решила помочь мне справиться с подготовленными убийцами.
Тут Тарквин снова запнулся – ему потребовалось время, чтобы нейтрализовать едва различимый оттенок, в который вдруг окрасилась его интонация. Только внимательный слушатель мог заметить перемену, уловить в ней розоватость пушистых облаков перед закатом, привкус тёплого молока с ванилью и прозрачный аромат полевых васильков.
Джек был рассказчиком – Джек был внимательным слушателем. Несколько раз сжав и разжав кулаки, он сумел подавить внезапный приступ тошноты, объяснив его волнением за любимую девушку. Надо будет растолковать ей, когда следует убегать, а когда лучше остаться. Чтобы впредь поступала правильно.
– Её ранили? – тихо спросил Тони.
Тарквин коротко кивнул.
– Пришлось переждать пару дней, восстановить силы… Самира, ты собралась наконец?
Сэми не ожидала, что всё внимание обратится к ней. Слушая разговор, она замерла с сумкой в руках и предположила, возможно, что стала невидимой.
– Я давно готова. – Самира сделала над собой усилие и обернулась. – Можем ехать домой.
Снова Джек почувствовал щемящую тоску, когда домом назвали чужое для него место. Он лишь сейчас ясно понял, что их путешествие в этот мир не ограничится временным отрезком с чёткими границами, а навсегда останется с ним даже после возвращения в правильный дом. Ничто и никогда уже не будет прежним, и оставалось только лелеять хрупкую надежду, что изменения выберут путь к лучшему.
Наряд для Грэйс нашёлся довольно быстро. Он состоял из пышной юбки насыщенного бирюзового цвета с широким поясом и кремовой блузки с рукавами-фонариками. Струящаяся ткань юбки будто парила в воздухе и колыхалась при каждом шаге, как плывущая медуза. Блузка – лучшее творение какого-нибудь талантливого портного – была сшита из тончайшего шёлка. Кристально прозрачный материал собирался в многослойные рельефные складки на стратегически важных местах, так что все правила приличия были соблюдены.
Облачённая в такую невообразимую красоту, Грэйс вот уже несколько минут нерешительно переминалась с ноги на ногу у закрытой двустворчатой двери. Дверь эта казалась такой высокой, что Грэйс, наверное, могла бы встать в полный рост на плечи Горку и они бы прошли в проём, не наклонив головы. Отполированную деревянную поверхность украшал растительный орнамент, а ручками служили медные фигурки птиц.
Сюда Грэйс сопроводил почётный, предельно немногословный, но исключительно учтивый эскорт из офицеров королевской стражи во главе с неким капитаном Ландером. Проводил и оставил одну. Наверное, можно постучать, тогда кто-нибудь откроет и пригласит Грэйс войти. Или здесь принято входить без стука? Это ведь общий обеденный зал, а не чей-нибудь личный кабинет.
Задача решилась сама собой. Сложенные крылья птицы расправились, фигурка повернулась, и дверь бесшумно отворилась. На пороге стоял самый красивый мужчина из всех, что Грэйс встречала в жизни, даже её умопомрачительный наряд моментально поблёк на фоне его сияющей улыбки.
– А вот и таинственная гостья моего брата, – произнёс он и прикоснулся губами к её дрогнувшей руке – легко и ненавязчиво, не вызывая лишнего смущения.
– Добрый вечер. – Грэйс приветливо улыбнулась.
Он был чем-то похож на Квина, но в то же время разительно от него отличался, и дело было вовсе не в утончённых чертах лица и аккуратно уложенных золотистых волосах. Если король своими осторожными движениями и не всегда мягким взглядом больше походил на волка, то в Саймаке угадывалась плавная грация сытого леопарда.