Читаем Король уныния полностью

Ее щеки и переносица порозовели.

— Это последнее издание.

— Боже… — ЦРУ не могло пытками заставить меня прочитать эту книгу, а она делала это ради развлечения.

Я предполагал, что, как только Слоан прибудет на Майорку, остров сотворит свое волшебство, и она автоматически расслабится. Очевидно, что это было не так.

Если я хочу увидеть ее с другой стороны, мне придется вытянуть это из нее; в противном случае она проведет эту неделю, уткнувшись в какую-нибудь скучную научно-популярную книгу, и вся поездка пойдет насмарку.

Шансы на то, что в будущем я смогу убедить Слоан снова взять отпуск, были равны нулю, а это означало, что это была моя единственная возможность вытащить ее из зоны комфорта.

Я решил не выяснять, почему это было для меня так важно. Иногда лучше не задавать вопросы, ответы на которые не понравятся.

— К черту это. Ты на лучшем курорте, на Майорке и просто обязана этим воспользоваться. — В моей голове возникла идея. — У меня есть как раз то, что тебе нужно. Поехали.

Слоан не сдвинулась с места.

— Я не буду пить с тобой днём.

— Не все, что я делаю, связано с вечеринками, — я хитро улыбнулся. — Тебе это понравится. Обещаю.

— Мне это не нравится, — жар от ослепительного взгляда Слоан соперничал с температурой воздуха в 65 0C. — Мне это совсем не нравится.

— Видишь ли, это именно тот тип разочарования, над которым мы сегодня работаем. — Я откинулся назад и сцепил руки за головой. — Это будет тяжело, но мы вытащим эту палку из твоей задницы.

Слоан прищурилась, и я чуть было не обыскал ее, чтобы убедиться, что она не пронесла контрабандой заколку для волос, которую можно превратить в оружие. Это было бы невежливо, и я дорожил своей жизнью, поэтому держал руки при себе.

После того, как я убедил ее оставить свою нелепую научно-популярную книгу на вилле, я потащил ее в ресторан отеля на завтрак, за которым последовала поездка в спа. Если кому-то и нужен был хороший массаж, так это ей.

К счастью, в последний момент в спа-салоне был доступен один пакет услуг. К сожалению, это был пакет для пар, и именно так мы со Слоан оказались вместе в отдельной сауне, что стало первым этапом в нашем отдыхе в стиле медового месяца.

Слоан очень сопротивлялась, но из-за моего неотразимого обаяния и твердой, но вежливой настойчивости администратора спа-центра она неохотно уступила.

— Это все, чем ты занимаешься целыми днями? — она обвела взглядом комнату, обшитую кедровыми панелями.

— Нет. Я также ем, сплю и трахаюсь, — мои губы изогнулись, когда она напряглась при слове трахаться. — Если ты попробуешь это как-нибудь, возможно, будешь менее напряжена. Сенсационная новость, Луна, твои головные боли не из-за твоих волос. — Даже сейчас ее светлые локоны были зачесаны назад в достаточно тугой пучок, чтобы перекрыть кровообращение. — Это от сдерживаемого напряжения.

— Неверно. У меня болит голова от общения с тобой. — Слоан сдвинулась с места, и я постарался не заметить, как ее полотенце чуть-чуть сползло — не настолько, чтобы показать что-то откровенное, но достаточно, чтобы дать волю моему воображению. — Кроме того, я вполне довольна своей сексуальной жизнью, и это больше, чем могут сказать твои подружки на ночь, я уверена.

Что-то темное и непонятное словно зашевелилось у меня в груди.

Гребаный завтрак. Мне не стоило доедать последний кусок сосиски в буфете.

Надеюсь, у меня нет пищевого отравления, иначе я подам на курорт в суд.

— Они никогда не жаловались, но разве можно так разговаривать с клиентом? — я протянул.

— Не ты мой клиент. А твоя семья. Ты всего лишь компромисс для одного из моих самых прибыльных договоров.

— Ауч. Пригласи девушку в роскошный спа-салон и получи в ответ словесную атаку. Этикета больше не существует.

Слоан закатила глаза.

— Уверена, здесь полно женщин, которые были бы счастливы потешить твое эго. Например, наша официантка за завтраком. Я боялась, что она улетит от того, как быстро она хлопала глазами при взгляде на тебя.

Улыбка скользнула по моему лицу, стирая удивление от ее компромиссного комментария.

— Не знал, что ты уделяешь так много внимания тому, кто со мной флиртует.

— Я твой PR-агент. Это моя работа — обращать внимание на всё, что касается тебя.

Моя улыбка растаяла во что-то более нежное, более томное.

— Всё, да?

Я хотел пошутить, но когда наши взгляды пересеклись, кислорода стало меньше, и это не имело никакого отношения к жаре.

Слоан была красива. Факт.

Меня физически влекло к ней с того момента, как мы встретились. Тоже факт.

Но это было затяжное притяжение, от которого я мог бы отмахнуться, сосредоточившись на чем-то другом. Однако в последнее время оно накалилось до такой степени, что ничего кроме него не было.

Я не знал причины перемены, но знал, что сейчас, когда мы сидели в сауне, на посещении которой я по глупости настоял, я смотрел на нее и не мог дышать.

Слоан сглотнула. Капли пота стекали по ее горлу и исчезали под полотенцем.

Она не отреагировала на мой намек, и тишина отдавалась под моей кожей крошечными разрядами электричества.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы