Читаем Королева полностью

Толпа подходила ближе. Конлан и Керр тотчас отгородили ее от Лукаса, а Дария воспользовалась возможностью встать к нему поближе. Я пристально посмотрела на нее как раз в тот момент, когда она бросила заговорщический взгляд на мужчину за моей спиной. Все встало на свои места. Напиток, внезапное желание прилечь, затуманенный разум. Меня одурманили. Я глянула на столик и увидела, что мой бокал исчез.

– Ты! – Я шагнула к Дарии, кипя от злости. Я была сыта по горло придворными играми и манипуляциями. – Это ты подстроила!

Она прижалась к Лукасу.

– Я не имею никакого отношения к твоей неверности. Не пытайся обвинить меня, чтобы скрыть свой обман.

Мужчина на шезлонге, имя которого до сих пор было мне неизвестно, встал и протянул ко мне руку. Лукас шагнул к нему, но я была быстрее. Мой кулак впечатался в улыбающееся лицо мужчины. От шока он вытаращил глаза, а потом закатил их и камнем повалился на землю. Я с отвращением покачала головой. Возможно, в человеческом мире придворные фейри были сильнее, но здесь большинство из них были ленивыми и слабыми.

Я заметила, как глаза Лукаса заблестели от гордости, и повернулась к Дарии, которая больше не ухмылялась. Ее глаза наполнил неподдельный страх, и она спряталась за Лукаса. Я указала на нее пальцем.

– Я уже говорила тебе однажды, чтобы ты больше не лезла ко мне. Это последнее предупреждение.

– Джесси. – Лукас положил руку мне на плечо, но я стряхнула ее и бросила на него обвиняющий взгляд.

– Я бы никогда не усомнилась в тебе. Ни на секунду.

Пройдя мимо него, я обнаружила, что мой путь был прегражден нашими зачарованными зрителями. Пытаясь найти другой выход, я увидела Дарию, которая хватала Лукаса за руку, будто попавшая в беду дамочка. То, что вид у него был недовольный, значения не имело. Впервые в жизни я узнала, что значило обезуметь от ярости.

Я подошла к ним вплотную и, пока никто из них не успел среагировать, врезала ей прямо в ее лживый, злобный рот. Удовлетворение, которое я испытала, когда она упала, ничуть не ослабило мой гнев, но, черт побери, как же было приятно.

– С дороги! – прорычала я, повернувшись к изумленной толпе.

На сей раз они расступились, и я, не оглядываясь, помчалась прочь. Я с таким нетерпением ждала, когда Лукас вернется домой, но теперь мне хотелось уйти от него как можно дальше.

– Джесси! – окликнул громкий, властный голос Лукаса. Толпа замерла, будто он обращался к ней, но я ускорила шаг.

– Уходи, Лукас! – крикнула я, не оглядываясь.

Рядом раздались громкие вздохи, и мне даже не глядя стало понятно, что люди были шокированы тем, как я разговаривала с их наследным принцем. Мне было наплевать, что они обо мне думали.

– Джесси, остановись. – Теперь в его голосе отчетливо слышалось предостережение.

И что он делает? Посадит меня под замок за то, что не вела себя как его послушный питомец, которым меня считали все эти люди?

Я вышла из сада и повернула к озеру. Мне нужно было справиться с бушующими во мне эмоциями, и я знала подходящее для этого место. Я была одета в непригодную для восхождения на гору одежду, но о том, чтобы вернуться в свои покои и переодеться, не могло быть и речи.

Я начала спускаться по травянистому склону. В один миг мои ноги стояли на земле, а в следующий оказались в воздухе, когда меня подняли и закинули на плечо. Оцепенев на мгновение, сперва я никак не отреагировала, когда мой похититель крепко обхватил меня за ноги и начал подниматься обратно на склон.

– Отпусти меня! – закричала я, придя в чувство.

Я вырывалась и колотила его кулаками по спине, но все тщетно.

– Нет, – сказал Лукас непоколебимым тоном, который заставил меня призадуматься.

Возможно, он и впрямь посадит меня под замок.

Я в напряжении висела у него на плече, когда он вошел в гору. Ожидала, что он поставит меня на ноги, едва мы подошли к лифту, но он понес меня до верхнего этажа. И, только оказавшись возле его двери, я осознала, что мы были не одни.

– Нас никто не должен беспокоить, – приказал Лукас, открыв дверь.

– А если это будет король? – спросил Конлан с ноткой веселья в голосе.

Лукас вошел к себе в покои.

– И особенно мой отец, – сказал он и закрыл дверь с громким щелчком.

– Ты закончил вести себя как дикарь? – спросила я, скрестив руки на груди.

– Зависит от обстоятельств. Ты готова к разумному диалогу?

– И это говорит тот, кто думает, что я стала бы ему изменять, а потом закидывает меня на плечо и уносит прочь против моей воли.

Лукас поставил меня на ноги и придержал за плечи, когда я пошатнулась.

– Я бы никогда так не подумал о тебе, Джесси, и я сожалею, что моя реакция заставила тебя полагать, будто я сомневаюсь в тебе. Я злился, но не на тебя.

Я поджала губы, мысленно прокручивая произошедшее.

– Все это было подстроено. Они специально все рассчитали так, чтобы ты застал нас и подумал худшее. – Я посмотрела ему в глаза. – Как ты меня нашел?

Он напряг челюсти.

– Когда я не смог найти ни тебя, ни Кайю, то решил, что вы вышли на улицу. Я столкнулся с Дарией, и она сказала, что видела, как ты вошла в сады.

Во мне снова закипела злость.

Перейти на страницу:

Все книги серии Игры Фейри

Пешка
Пешка

Джесси Джеймс — обычная восемнадцатилетняя девушка, и пусть её родители лучшие в Нью-Йорке охотники за головами фейри. Единственная забота Джесси — как оплатить учёбу в колледже, но всё меняется в ночь исчезновения её родителей.Вооружившись родительским оружием и своими знаниями, Джесси вступает в опасный мир охотников в попытке отыскать родителей. В своих поисках она встречается со всевозможными фейри, но самый жуткий из них — Лукас — таинственный, импозантный фейри предлагает ей помочь найти родителей.Могущественные силы встают у неё на пути, и Джесси вот-вот станет участником опасной игры, в которой решится судьба всех, кого она любит. В мире магии и притворства ей сложно отличить союзника от врага в спешке найти родителей до того, как их время истечёт.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Пешка
Пешка

Много лет назад магический мир раскрыл свое существование. Теперь эльфы, фейри, тролли, спрайты и множество других существ живут бок о бок с людьми. Но среди них есть те, кто отказывается подчиняться земным законам. Поэтому были созданы специальные отряды охотников.Джесси – обычная жительница Нью-Йорка, хотя город уже давно не такой, каким был прежде. Несмотря на то что ее родные лучше всех охотятся на фейри, девушка не заинтересована продолжать семейное дело. Но все меняется в ночь, когда родители Джесси исчезают.Она отправляется на поиски отца и матери, встречая множество коварных фейри на своем пути. Но самым опасным является Лукас, таинственный юноша, который предлагает ей помощь. Сейчас как никогда девушке трудно отличить союзников от врагов. Однако, чтобы найти свою семью, Джесси готова стать пешкой в ужасной игре, пока ее время не истекло…

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Ладья
Ладья

Ради возвращения родителей Джесси рискнула всем, но её жизнь так и не вернулась в привычное русло. Родители ничего не помнят о своём похищении, и Джесси ни на шаг не приблизилась к нахождению ответов, а угроза всё ещё нависает над её семьёй.Агентство объявляет о пропаже могущественного артефакта фейри.Джесси подозревает, что это как-то связано с исчезновением её родителей. И пока артефакт не найден, её семья не будет в безопасности. Эта работа может оказаться гораздо сложнее, и вряд ли она справится с ней в одиночку, но готова ли она принять помощь от предавших её людей, от того самого, кого ей так трудно забыть?Единственное, что Джесси знает наверняка — игра ещё не окончена. Правила изменились, и более опасные игроки вышли на игровое поле. Ставки как никогда велики. Она всегда была умна и смекалиста, но возможно лишь вмешательство самой богини сможет спасти Джесси от того, что грядет.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы