Читаем Королева полностью

– Да. – За исключением тех, кому закон был не писан. Я посмотрела на королеву Анвин, которая разговаривала с королем Осероном. Ни она, ни ее личная стража никогда не ответят за ужасные преступления, которые совершили.

– Как интересно. – Джорет пододвинул свой стул ближе ко мне. – Так ты и познакомилась с принцем?

– Можно и так сказать. Я кое-кого искала, и он предложил мне помощь в поисках.

– Нашла? – спросил он.

Я кивнула.

– Да, нашла.

– А потом ты вернула нам ки-тейн, – с изумлением сказал Джорет, – и в награду кронпринц превратил тебя в фейри.

Я уставилась на него, на миг лишившись дара речи. Господи боже, неужели здесь все так думали? Если это так, нужно внести ясность.

– Это не было наградой. Я чуть не умерла, и он обратил меня, чтобы спасти мне жизнь.

– И вот ты здесь, гостья на королевской вечеринке, – весело ответил Джорет, не замечая раздражения в моем голосе. – Мне посчастливилось стать твоим кавалером. Надеюсь, к концу этого вечера мы с тобой тоже подружимся. – Он загадочно улыбнулся и понизил голос. – А может, и не только.

Мне нечего было на это ответить, а потому я просто отпила из бокала. К счастью, как раз в этот момент официанты решили вынести первые блюда, и я была спасена от необходимости что-то ему отвечать.

Беседы за ужином из пяти блюд были редкими и незатейливыми. Даже Файетт с Клеоном время от времени присоединялись к нам, но в основном обсуждали, кто с кем сидел и во что был одет. Разговоры были настолько поверхностными, что я была готова рыдать от скуки к тому времени, когда подали десерт.

Я старалась не смотреть на Лукаса и Дарию, но ничего не могла с собой поделать. А потом жалела об этом каждый раз, когда она улыбалась и наклонялась к нему, чтобы что-то сказать. Мне было больно это признавать, но она прекрасно вписывалась в королевскую семью. И знала об этом.

В какой-то момент она посмотрела прямо на меня, словно знала, что я наблюдаю. Ее губы изогнулись в довольной улыбке, и она положила руку Лукасу на плечо в жесте, который подразумевал, что они были более близки, чем пара на ужин. Лукас разговаривал с матерью и никак не отреагировал на ее прикосновение, но меня это все равно беспокоило.

И не только я была недовольна показным поведением Дарии. Я несколько раз бросала взгляд на Рашари и Дельфину, и вид у них был такой, будто они замышляли ее убийство. Дария, казалось, наслаждалась ревностью соперниц, что злило их еще больше. На ее месте я бы после этого не стала прогуливаться по темным коридорам.

Официанты подошли убрать остатки блюд, и гости начали вставать из-за столиков и бродить по залу. Как только Файетт и Клеон нас покинули, Джорет накрыл мою ладонь, лежащую на столе, своей ладонью.

– Я слышал, после ужина будет особенное световое представление. Может, выйдем в сад и посмотрим его вместе?

Мне пришлось сдержаться, чтобы не отдернуть руку, когда он погладил ее большим пальцем. Улыбнувшись, я осторожно вытащила ее из-под его ладони и опустила себе на колени.

– Мне кажется, вид отсюда будет гораздо лучше. Ты так не думаешь?

Он наклонился так близко, что наши головы соприкоснулись, и понизил голос до хриплого шепота.

– Здесь будет очень людно, а мы могли бы узнать друг друга получше. Я бы хотел больше узнать о твоей жизни до того, как ты попала в мир фейри.

Я рассмеялась.

– Тебе лучше отправиться в мой мир и увидеть все самому.

– А разве это не твой мир?

– Я пробыла здесь не так долго, чтобы считать это место своим домом, – честно ответила я.

– Тогда нужно сделать так, чтобы ты почувствовала себя здесь как дома, – настаивал он, явно не уловив намека.

Взяв в руки бокал, я отпила из него и оглядела зал в поисках путей для побега. Поймала взгляд Фариса, но по его глазам поняла, что он хотел мне помочь, да не мог. Я глянула на стол, на который в последний час старалась не смотреть, и у меня подскочил пульс, когда я увидела, что Лукас смотрит в мою сторону. Его взгляд, как и челюсти, был напряжен, и у меня перехватило дыхание, когда я поняла, что его сердитый взор был устремлен не на меня.

Джорет отстранился от меня, словно я его обожгла. Мне ни к чему было смотреть на него, чтобы понять: он тоже увидел Лукаса.

– Если не возражаешь, я бы хотел поздороваться с друзьями, – сказал он, уже вставая со стула.

– Совсем не возражаю. – Я дождалась, когда он уйдет, и снова посмотрела на Лукаса, который, похоже, немного успокоился.

Я улыбнулась ему и слегка пожала плечами, а от его ответной улыбки по моему телу пробежала восхитительная дрожь. Даже в комнате с сотней гостей я чувствовала его присутствие, будто он был рядом со мной.

Его мать что-то сказала ему, и он повернулся к ней, разрушая витающие между нами чары. Я встала и подошла к ограждению, размышляя, каким был этикет на таких ужинах. Как долго я должна была здесь оставаться? Было ли невежливо уйти раньше короля?

Я услышала раздавшийся поблизости шепот, а сразу за ним голос:

– Джесси Джеймс, я надеялся, что у меня будет возможность поговорить с тобой во время нашего визита.

Перейти на страницу:

Все книги серии Игры Фейри

Пешка
Пешка

Джесси Джеймс — обычная восемнадцатилетняя девушка, и пусть её родители лучшие в Нью-Йорке охотники за головами фейри. Единственная забота Джесси — как оплатить учёбу в колледже, но всё меняется в ночь исчезновения её родителей.Вооружившись родительским оружием и своими знаниями, Джесси вступает в опасный мир охотников в попытке отыскать родителей. В своих поисках она встречается со всевозможными фейри, но самый жуткий из них — Лукас — таинственный, импозантный фейри предлагает ей помочь найти родителей.Могущественные силы встают у неё на пути, и Джесси вот-вот станет участником опасной игры, в которой решится судьба всех, кого она любит. В мире магии и притворства ей сложно отличить союзника от врага в спешке найти родителей до того, как их время истечёт.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Пешка
Пешка

Много лет назад магический мир раскрыл свое существование. Теперь эльфы, фейри, тролли, спрайты и множество других существ живут бок о бок с людьми. Но среди них есть те, кто отказывается подчиняться земным законам. Поэтому были созданы специальные отряды охотников.Джесси – обычная жительница Нью-Йорка, хотя город уже давно не такой, каким был прежде. Несмотря на то что ее родные лучше всех охотятся на фейри, девушка не заинтересована продолжать семейное дело. Но все меняется в ночь, когда родители Джесси исчезают.Она отправляется на поиски отца и матери, встречая множество коварных фейри на своем пути. Но самым опасным является Лукас, таинственный юноша, который предлагает ей помощь. Сейчас как никогда девушке трудно отличить союзников от врагов. Однако, чтобы найти свою семью, Джесси готова стать пешкой в ужасной игре, пока ее время не истекло…

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Ладья
Ладья

Ради возвращения родителей Джесси рискнула всем, но её жизнь так и не вернулась в привычное русло. Родители ничего не помнят о своём похищении, и Джесси ни на шаг не приблизилась к нахождению ответов, а угроза всё ещё нависает над её семьёй.Агентство объявляет о пропаже могущественного артефакта фейри.Джесси подозревает, что это как-то связано с исчезновением её родителей. И пока артефакт не найден, её семья не будет в безопасности. Эта работа может оказаться гораздо сложнее, и вряд ли она справится с ней в одиночку, но готова ли она принять помощь от предавших её людей, от того самого, кого ей так трудно забыть?Единственное, что Джесси знает наверняка — игра ещё не окончена. Правила изменились, и более опасные игроки вышли на игровое поле. Ставки как никогда велики. Она всегда была умна и смекалиста, но возможно лишь вмешательство самой богини сможет спасти Джесси от того, что грядет.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы