– Это мы посылаем весточку королеве Аттолии, – объяснила она волшебнику, хотя продолжала смотреть на Эвгенидеса. – Мои стражники увидят, что я проявляю к своему вору всё больше нежности, и станут сплетничать. Слухи дойдут до аттолийских шпионов, те передадут их Релиусу, главе ее разведки, а уж он перескажет их ей.
– Он секретарь ее архивов, – пробормотал волшебник.
– Что-что? – переспросила королева.
– Секретарь архивов, Релиус. Называть его главой разведки было бы слишком…
– Слишком откровенно?
– Чересчур прямолинейно, – уточнил волшебник.
Эддис рассмеялась.
– Аттолия ничего не знает о деятельности Эвгенидеса? – спросил волшебник.
– Как не знал до сих пор Саунис, – подтвердила королева.
– И что же изменило эту ситуацию, позвольте спросить? Я приятно отдохнул в вашей резиденции, но туда не доходят никакие вести.
– Я не знала, что вы питаете интерес к ботанике, – заметила Эддис.
– Я-то не очень. У меня есть друг. У него не хватает здоровья путешествовать, поэтому знакомые привозят ему образцы и рисунки. Как продвигается ваша война? – спросил он, не желая, чтобы его уводили в сферу научных интересов.
Эддис улыбнулась:
– Обнаружив, что Аттолия предала его, Саунис со всей любезностью ослабил блокадную петлю, затянутую Аттолией на шее Эддиса. Мы получили несколько караванов зерна и других припасов в обмен на обещание продать ему пушки. Обещание, которое мы, к сожалению, не сможем выполнить.
– Значит, вы превратили двустороннюю войну в трехстороннюю?
– Войну, в которой нам не победить, в такую, где мы можем остаться в живых.
– Почему бы не взять Сауниса в союзники против Аттолии и не начать войну, которую вы сможете выиграть? – спросил волшебник.
– Потому что в качестве союзника Саунис захочет провести свои войска через Эддис, а пока я на престоле, этому не бывать, – с твердой решимостью заявила Эддис.
– Понятно, – протянул волшебник. – И пока не закончится эта война?..
– Вы останетесь пленником в Эддисе, – закончила королева. – Простите. Мы постараемся устроить вас как можно удобнее.
Волшебник вежливо кивнул.
– У богини Меридиты был сын от кузнеца. Вы знаете Меридиту?
– Да, – ответил волшебник.
– Отлично. – Королева начала рассказ.
У богини Меридиты был сын от кузнеца. Необычен был этот союз, и поговаривают, что его хитростью подстроили другие боги, но, какого бы мнения богиня ни была об отце, в сыне она души не чаяла. Его звали Горреон, и рос он под ее неусыпным присмотром. Жены у кузнеца не было, отец и сын жили одиноко, и Меридита время от времени навещала их, чтобы посмотреть, как растет мальчик. Он работал бок о бок с отцом, с ранних лет учился его ремеслу. У него был дар, без сомнения унаследованный от матери. Все, что он делал, получалось наилучшим в своем роде. Еще в юности он ковал подковы легче и прочнее, чем у остальных. Его клинки были острее, мечи никогда не ломались.
Его отец всегда был суров, а с годами стал еще угрюмее. Он завидовал сыну. В конце концов Горреон оставил кузнечное дело и стал оружейником. Свою мастерскую он устроил глубоко в пещерах Священной горы Гефестии. Он раскалял металл теплом ее огненных недр, а чудовище, прикованное на цепи, раздувало мехами пламя. Говорят, к нему заглядывали поболтать тени, уходящие в загробный мир, и призраки, подымавшиеся обратно, – те, которым приносили жертвы, чтобы они изрекли свои пророчества.
Ему прислуживали мелкие духи гор, но среди людей у него почти не было компании. Считалось, что скованные им доспехи защищали хозяина от любых атак, однако редкий храбрец отваживался спуститься в пещеры и заказать у него что-нибудь. А те, кто отваживался, должны были найти себе проводника – духа или тень, чтобы показал им дорогу в кузницу Горреона.
В один прекрасный день мать пришла навестить сына и застала его в одиночестве и глубокой печали. Он отослал всех мелких духов и сидел в своей кузне, лениво постукивая молотом и глядя, как разлетаются искры. Она спросила, чем он опечален, и была готова всё уладить. Он сказал, что хочет жениться. Конечно, ответила она, ты можешь выбрать любую жену, какую пожелаешь.
Но какая жена захочет быть со мной, спросил он. Богиня присмотрелась к нему и поняла: он прав. Был он некрасив, весь в отца. Ростом невысок, руки огромные, плечи массивные, потому что работа требовала большой силы. Лоб был низкий, брови сходились на переносице, потому что он целыми днями, щурясь, смотрел в огонь. С детства, когда он стоял рядом с отцом, искры от наковальни испещрили его ожогами. В раны въедалась сажа, и шрамы стали черными. Лицо и руки были рябыми. Жил он во мраке, чтобы глаза могли различать малейшие оттенки раскаленного металла. Ну какая жена захочет жить с ним?
А какое мне дело, хочет она или нет, сказала богиня. Пусть выбирает себе любую. А уж богиня Меридита позаботится, чтобы все его желания исполнились.
Но он хотел иметь жену, которая сама пожелает быть с ним. Его душа не лежала брать жену против ее воли. Богиня Меридита поцеловала сына в черный лоб и ушла.