Соён (говорит на манер героев исторических сериалов). Я очень признательна за прошлую ночь.
Бёнин. Я лишь делал то, что считал своим долгом. (Нежно смотрит.)
Соён (чувствует странную атмосферу). Раз уж у нас гости, надо принести какие-нибудь угощения…
Бёнин. Я скучал.
Бонхван (Е). Что за внезапность? Ай, лучше соглашусь.
Соён. Я тоже скучала.
Бёнин (радуется). Какое облегчение. Услышав это, чувствую, как мои тревоги уходят.
Бонхван (Е). Это его так тронуло?
Бёнин. Слышал, вы чуть не утонули после встречи со мной. В тот вечер вы сказали, что вам страшно.
Бонхван (Е). Чего?
Соён. Было такое. Тогда… я сказала… То, чего я боялась…
Соён. Люди – самые пугающие существа в этом мире.
Бёнин (становится серьезным). Вы чувствовали угрозу? Знаете, кто пытался вам навредить вчера и кто столкнул вас в воду?
Соён (возвращается к началу разговора). Погоди! С озером все понятно, а что со вчерашней ночью не так? На меня кто-то напал?
Бёнин. Вы не помните? На вас напал убийца.
Соён. Убийца?! То есть вчера я чуть было не умерла? Кто? Почему меня?
Бёнин. Думал, вы знаете… Выходит, нет.
Бонхван (Е). Что за… второе покушение? Неужели эта женщина настолько опасна?
Бёнин. Не знаю, связано ли это с вашими словами в ту ночь, когда вы сказали, что вам страшно.
Соён. Без понятия. Ко мне еще не вернулись все воспоминания. Я даже не помню, о чем был разговор в ту ночь. Тут тебе лучше знать.
Бёнин. Вы правда совсем ничего не помните?
Соён. Угу. Ничегошеньки.
Соён. Но это не так важно. Намного важнее выяснить, зачем этот по… негодяй пытался меня убить.
Бёнин. Вы были на волосок от смерти. Противник точно не так прост, учитывая его искусное владение мечом и одежды. Не могу сказать точно, сколько с ним еще было человек, но он точно действовал не один.
Соён. …если бы не ты, я была бы уже мертва.
Соён. Какое счастье, что мы вчера встретились.
Соён (чувствует на себе взгляд, поворачивает голову). М? Ты-ы! (Переводит взгляд с лица Бёнина вниз.)
Бёнин. Почему вы вчера покинули дворец?
Соён. Я была немного расстроена, решила развеяться. (Думает.) Если королева узнает об этом, быть еще большей беде.
Бонхван (Е). И не только меня ограничат в передвижениях, но и Хонён может погибнуть.
Соён. Так что давай сохраним это в тайне? Чисто между нами.
Бёнин. Но мы должны узнать, кто пытался вас убить.
Соён. Это можно сделать тихо. Иначе мое положение только ухудшится.
Бёнин. Вас понял. Кто еще знает о вчерашней ночи?
Соён. Только Хонён.
Бёнин. Я отдам приказ следить за ней.
Соён. Ой, да она готова умереть за меня, если я ей прикажу. Она-то точно ни при чем.
Бёнин. Ваше Величество, сейчас никому нельзя доверять. Я тоже давно знаю ее, но иногда близкий друг может быть опаснее злейшего врага. Дворец – это точно не гарантия безопасности. Возможно, здесь самое опасное место в Чосоне.
Соён.!
Бонхван (Е). Верно. Я уже и забыл, каково тут. Жизнь, полная тайных заговоров. Место, где ты всегда на волосок от смерти.
Бёнин (замечает страх в глазах Соён). Вам не стоит сильно переживать. Я всегда буду защищать вас, Ваше Величество.
Соён. Спасибо, но я должна защищать себя самостоятельно.
Бонхван (Е). Не время прохлаждаться.
Бёнин (Е, с грустью смотрит на задумавшуюся Соён). Вам не нужно притворяться сильной передо мной.
Соён. Кстати, что ты сказал придворной даме Чхве? Она же вроде бы так ненавидит выходить за пределы дворца.
Бёнин. Сказал, что вы совсем потеряли интерес к вышивке, и попросил ее найти для вас что-нибудь, что могло бы помочь.
Соён. Такую вещь она точно не найдет, но я наконец-то могу свободно вздохнуть без ее причитаний. Если тебя начинают донимать, когда у тебя похмелье, это почти смерть. Спасибо тебе большое.
Бёнин (Е). Ваше Величество, даже если вы забыли, я-то все помню. Эти воспоминания словно выжженное клеймо…