Начальник охраны Хон (трогает замок). Такой дряхлый замок можно и голыми руками… (щелчок) вот так открыть! (Сам удивляется, как легко удалось открыть замок.) М?
Принц Ёнпхён (подходит). Мне казалось, нас, наоборот, покрепче закроют…
Ким Хван. Начальник охраны Хон… Принц Ёнпхён, вы в порядке?
Начальник охраны Хон. Какими судьбами ты здесь?
Ким Хван. Ну так люди во дворце мне ведь не чужие. (С сожалением смотрит на начальника охраны Хона.) Вы попали сюда, потому что являетесь близкими друзьями короля. Не волнуйтесь, я вас сейчас отсюда вытащу!
Начальник охраны Хон. Ну ты даешь… Тебя не сломили даже такие смутные времена.
Ким Хван. А то! Ты подружился со мной не потому, что я из рода ансонских Кимов. И я подружился с тобой не потому, что ты близкий друг короля.
Начальник охраны Хон. … (Чувствует вину.)
Ким Хван. Однако обстановка во дворце сейчас неспокойная, все перевернулось с ног на голову. Говорят, что собираются истребить всех повстанцев, причастных к смерти короля. Как бы невиновные люди не пострадали. Ко всему прочему Ее Величество исчезла посреди ночи.
Принц Ëнпхён. Как это понимать? Ее Величество исчезла?
Ким Хван. Она взяла с собой служанку и придворную даму и незаметно от всех сбежала из дворца. Только что Бёнин отправился на ее поиски. Ситуация и впрямь необычная.
Начальник охраны Хон. Что?
Ким Хван. Я могу ошибаться, но кажется, что Ее Величеству могут причинить вред…
Соён. Ай, холодная! До чего же ледяная эта вода из ручья!
Хонён (указывает пальцем в воду). Посмотрите на рыб.
Соён (облизываясь). Давайте поймаем их и съедим!
Придворная дама Чхве. Вы собираетесь лезть в воду?
Соён. Хм, эта рыба будет сильно отдавать запахом реки, так ведь?
Соён. Посмотрите, какая милая наша дама Чхве.
Хонён. Если бы не она, нас бы уже поймали.
Придворная дама Чхве. Когда живешь во дворце, то стараешься прислушиваться к каждому шороху.
Соён. Ну да, в такой ситуации раскрываются невероятные способности.
Хонён (трогая листву на земле). Как же Ее Величество будет спать в таком месте?..
Соён. Ничего, мне не впервой.
Хонён. Вам?
Придворная дама Чхве. Даже мне не приходилось еще оказываться в такой ситуации!
Соён. Да раз плюнуть. Вам приходилось когда-нибудь нести пятидесятикилограммовое снаряжение за десять тысяч ли?
Придворная дама Чхве. Какая же вы сказочница.
Соён. Ну, про десять тысяч ли, я, наверное, зря сказала, но точно было пять. В холодное время года, чтобы напиться, мы топили лед…
Придворная дама Чхве. Ну да, да.
Соён. Правда!
Хонён. Не могу развести огонь, ибо боюсь, как бы нас не заметили, но как спать в такую холодину, тоже не знаю.
Соён. Холодно? Да это ерунда по сравнению с тренировками в мороз.
Соён (бормоча во сне). Выключи кондиционер… А то простудимся…
Чхольчон.!