Чхольчон. Не надо ничего объяснять, я понимаю. Ты говоришь про свои чувства. Я тоже видел мир в подобном свете. (Молча изучает Соён.) Я так по тебе соскучился. Мое сердце болит сильнее всех ран на теле. Я больше никогда не покину тебя.
Они нежно смотрят друг на друга и целуются… Чхольчон гладит Соён по голове. Лежа на полу старого шатра, Соён с любовью смотрит на Чхольчона. Они проводят друг по другу руками и обнимаются.
Так, хоть и в печальной обстановке, проходит их истинная брачная ночь.
S #9. Библиотека (ночь)Тяжело дыша, палач подходит к книжному шкафу, рядом с которым стоит Ким Чжвагын.
Ким Чжвагын. Сильно ранили?
Палач. Нет, немного лекарств – и все пройдет.
Ким Чжвагын передает ему сверток через полки. Палач хватает его и тут же вдыхает лечебный порошок.
Ким Чжвагын. Ты определил, кто на тебя напал?
Палач (сонным из-за порошка голосом). Я видел знакомые лица.
S #10. В горах (день) – F/BХёкчу и солдаты преследуют Соён. В этот момент участник сопротивления натягивает веревку. Бегущие впереди солдаты вдруг вскрикивают и падают. Это те самые крики, которые слышала Соён в S #5.
Хёкчу останавливается в последний момент и смотрит под ноги, видя натянутую на уровне щиколоток веревку. Удивленный, он поднимает голову. Вокруг них на холме стоят десятки людей, одетых в черное.
Хёкчу.!
Лица участников сопротивления скрыты масками. Все они держат в руках кирки и грабли и угрожающе выходят вперед.
Название серии«Вернувшийся из ада»Хёкчу. Это сторонники движения!
На стороне участников сопротивления стоит сам Чхольчон!
Его лицо скрыто под плотной маской.
Где-то на территории дворца. В кадре появляется лицо Чхольчона, облаченного в королевскую мантию с изображением дракона. Он проходит мимо одетого в будничный костюм палача. Тот кланяется королю и приподнимает голову, чтобы рассмотреть его лицо.
S #11. Библиотека (ночь)Палач (поворачивается к Ким Чжвагыну). Там был король.
Ким Чжвагын.!
S #12. Городская улица (ночь)Кто-то приклеивает на стену здания листовку, на которой большими буквами написано «Король жив».
Пригладив плакат, женщина набрасывает на голову накидку и уходит. Ее лица не видно… Она торопливо спускается вниз по улице, скрывая лицо под накидкой и осторожно озираясь. В ее сторону идут два охранника.
Пряча волнение, женщина проходит мимо них.
Охранник 1. Стоять! Объявлено чрезвычайное положение. Зачем вы вышли на улицу так поздно?
Женщина останавливается и снимает накидку с головы. На охранников грустными глазами смотрит Хвачжин.
Хвачжин. Я бывшая королевская наложница. Хоть мне и стыдно показываться на людях сейчас, я все же решила выйти на улицу, чтобы подышать воздухом, пока никого нет. (Делает скорбное лицо, как у главной героини драматического спектакля.)
Охранник 1. Вот как… (С сожалением смотрит на нее.) В последние дни на улице очень опасно. Вам лучше вернуться к себе.
Хвачжин. Я понимаю. Спасибо вам.
Как только охранники уходят, на лице Хвачжин появляется решительность.