Бёнин. А слухи быстро расползаются. (Смотрит на солдат, которые старательно тренируются на площадке.) Нынешняя система устарела, кроме того, она рассредотачивает войска. Я же планирую создать сильную централизованную армию.
Ким Хван (кивает). Жизнь – забавная штука. Раньше я был таким честолюбивым, но исправился, зато мой брат, который этой чертой не отличался, теперь демонстрирует ее во всей красе.
Ким Хван. Но, Бёнин, разве наша семья не может наладить отношения с королем?
Ким Хван. Он и вправду важен для королевы и не похож на плохого человека.
Бёнин. Он слишком хорошо притворяется. Он будет рисковать ее жизнью ради собственной выгоды.
Ким Хван. Мне кажется, ты ошибаешься…
Бёнин. Больше всего это и раздражает. Он скрывается за масками и женщинами. Обманывает всех вокруг и ведет себя двулично. Королева также попалась на эту удочку и теперь готова отказаться от семьи ради короля, но он лишь использует ее.
Ким Хван. Однако я слышал, что именно королева диктует свои правила. И я считаю, что слуги уж лучше, чем кто-либо, знают об их истинных отношениях. Поговаривают, что прошлую ночь до рассвета они провели вместе. Из комнаты были слышны разговоры.
Соён (Е). Если у него все получится, то и мир спустя двести лет изменится? Не будет японской аннексии. Я ведь делаю это все не ради Чхольчона, а ради себя.
Соён. Если спасу тебя, то и себя тоже.
Придворная дама Чхве. Королева! Ваш отец потерял сознание!
Чхольчон. Что с ним сейчас?
Придворная дама Чхве. Он отдыхает.
Соён (Е). Это ведь не моя настоящая семья…
Соён. Почему же сердце так колотится?
Чхольчон (сочувственно). Королева…
Соён (в беспамятстве). Я должна пойти к нему.
Чхольчон. Главный евнух! Собери всех министров!
Главный евнух. Слушаюсь!
Ким Мунгын. Боже мой! Королева…
Соён. Не вставайте! (Укладывает его обратно.) Что с вами случилось?
Ким Мунгын. Здесь опасно. Зачем вы приехали? Хотя нет, во дворце в сто раз опаснее. Королева, оставайтесь у меня в доме. Я сделаю все, чтобы вас защитить.
Соён (тронута). Должно быть, вы так переживали за меня, что в итоге потеряли сознание.
Ким Мунгын (начинает бить себя в грудь). Это я во всем виноват. У меня такое чувство, будто бы я сам лично напоил вас тем ядом. Я написал ту ужасную книгу и не уследил за ней.
Соён (берет отца за руки). Те люди поступили неправильно, а не вы. Поэтому прекратите себя истязать. Лучше позаботьтесь о своем здоровье.
Ким Мунгын. Я в полном порядке. Пока вы счастливы, я тоже счастлив. Поэтому откажитесь от титула королевы.
Соён.!
Ким Мунгын. Я всегда буду заботиться о вас, чтобы вы были счастливы и жили в достатке. Я сделаю все, что от меня потребуется. Я нажил богатство, но при этом не могу сделать свою дочь счастливой.
Соён. Отец…
Ким Мунгын. Соён… (Берет Соён за руку.)
Ким Мунгын. Когда твоя мать вынашивала тебя, она постоянно повторяла, что желает, чтобы ее дитя было намного счастливее ее. Она хотела, чтобы ты прожила свою жизнь так, как она не смогла, и чтобы твоя жизнь была лучше ее. Таково было ее последнее желание.
Ким Мунгын. Я хотел для тебя лучшего будущего, поэтому так мечтал, чтобы ты стала королевой. Но теперь я понимаю, как ошибался. Как после смерти я взгляну в глаза твоей матери?
Соён (пытается успокоить отца). Среди главных семей Чосона есть одна, где дочерям не прививают желание быть матерью нации. Я сама решила выбрать этот путь. Я исполню последнее желание мамы и отомщу за все, что они со мной сделали.
Ким Мунгын (внимательно смотрит на Соён). Королева…
Соён. Поэтому вы должны беречь себя.