— Сильвия! — воскликнул Максим, отступая на шаг с осторожностью из боязни, что она не разожмет пальцы. Или, наоборот, из боязни, что отпустит его. — Разве у тебя больше нет никаких дел?
— Вы выглядите таким напряженным. Хотите, чтобы я доставила вам удовольствие?
Ее прикосновение было восхитительным. Она, конечно, не Имена, но…
— Да?
Крепко держа его член обеими руками, Сильвия принялась лизать его головку.
— Мне нужен внятный ответ, — не унималась она, продолжая работать языком и губами.
— Хорошо! Продолжай!
— Именно это я и хотела услышать, — одобрительно заметила женщина, снова беря в рот головку его члена. Язык ее скользнул в отверстие, и Максим в ответ сжал руками ее плечи, ощущая под пальцами кожу. От Сильвии и пахло кожей с примесью аниса и марципана, что было совсем не похоже на запах Имены.
Его плоти сейчас мог бы касаться язык Имены, если бы она этого захотела. Ее полные губы сжимались и разжимались бы вокруг головки его члена, а нежный язык ласкал бы крайнюю плоть. Ей понравилось, когда он гладил ее по голове. Он мог бы повторить это, касаясь ее ладонями и кончиками пальцев, слегка царапая кожу.
Сильвия. Максим был вынужден напомнить себе, что рядом с ним находится Сильвия, а не Имена. Он позволил ей сосать свой член, потому что это все же было лучше, чем мастурбировать в одиночестве в своих покоях. Он хотел было сказать Сильвии, как ценит то, что она делает для него, но она была так опытна, что он не мог подобрать слов. С губ Максима сорвался стон, и женщина одобрительно погладила его по бедру.
— Сильвия… — начал он.
— Да, ваша светлость?
Она принялась покусывать его крайнюю плоть, продолжая ласкать фаллос обеими руками, что давало не такие сильные ощущения, как сосание, поэтому Максим перевел дух.
— Теперь всякий раз, глядя на то, как ты ешь, я буду вспоминать эту сцену, — произнес он.
— Знаю. — Она наградила его шлепком по ягодицам. — Думаю, вам понравятся быстрота и натиск.
— Да, ты права, — согласился герцог, думая о том, что быстрота и натиск помогут ему искоренить мысли о женщине, заполучить которую он не в состоянии.
Сильвия отпустила его член и вонзила пальцы в ягодицы:
— Вы по уши влюблены в капитаншу, не так ли?
— Продолжай свое дело, Сильвия. Ты будешь сосать или нет?
Женщина ущипнула его, отчего по плоти его пробежала волна изысканного удовольствия. Она приняла его член в рот, безжалостно терзая самое чувствительное место. Мгновения спустя все мысли Максима исчезли, сменившись сильнейшей потребностью освободиться.
Его захватила волна мощного оргазма, заставившего тело выгибаться с каждым спазмом. Задыхаясь, Максим протянул руки и схватился за крышку стола. Кожу его омывали волны тепла, дарующие желанное облегчение, но и растущее отчаяние.
— Благодарю тебя, — обратился он к Сильвии, все еще сидящей на ковре. Она в ответ самодовольно ухмыльнулась. По крайней мере, она получила от происходящего удовольствие. — Теперь твоя очередь, — добавил он.
Сильвия встала, утирая рот тыльной стороной ладони.
— Вы уже жалеете о том, что допустили это, правда?
— Разумеется, нет! — запротестовал Максим. — Ты восхитительна, Сильвия. Чего ты хочешь от меня? Того же самого? Или ты бы предпочла, чтобы я доставил тебе наслаждение другим способом?
Женщина рассмеялась:
— Я же вижу по вашим глазам, что вас терзает чувство вины. Вы не хотите меня прямо сейчас. Капитанша ничего вам не дала, но вы тем не менее намерены хранить ей верность. — Она вынула из кармана жакета носовой платок и вытерла им уже опавший член Максима, действуя чуть более грубо, чем ему того хотелось бы. — Вы как девица, терзаемая первой любовью. — Она притянула его к себе и одарила быстрым крепким поцелуем. — Мне уже приходилось становиться свидетельницей бесконечных проявлений страсти мадам и Анри по мере развития их чувства. Наблюдать схожие признаки у вас мне еще более прискорбно.
Отлично, подумал Максим, ему не позволено даже заняться ни к чему не обязывающим сексом, чтобы утешиться.
— Понимаю. Так я свободен?
— Да, ваша светлость, — ответила Сильвия и погладила его по бедру. — А теперь прошу меня извинить. В моих покоях меня ожидает парочка ваших самых рослых лакеев. И один коротышка — тот самый, который отлично умеет работать языком.
Герцог поморщился:
— Я предпочел бы не знать, что ты вытворяешь с моими людьми.
Сильвия показала ему язык:
— Можете снова прибегнуть к моим услугам, когда прекрасная капитанша бросит вас одного, босого, в каком-нибудь чужеземном порту. И тогда я задумаюсь — всего лишь задумаюсь — о том, чтобы привязать вас к кровати ради собственного удовольствия.
Глава 4