Читаем Королевская кровь-11. Чужие боги полностью

Через мгновение на его месте появился большой тигр и помчался в сторону портала, за которым кипел бой. А гвардейцы побежали за ним, почти не касаясь земли, побежали вперед него — достигнув рядов врага за несколько минут, и врезались в них, круша и невидши, и охонгов. Один из гвардейцев прыгнул было на старика в черных доспехах, которого закрывала группа инсектолюдей, но тот нахмурил брови — и воин покатился по земле, корчась и держась за голову.

Но невидши отступали под напором новых бойцов, и иномиряне в страхе смотрели, как один из золотистых людей рвет охонга пополам, как второй простым ударом клинка разрубает неуязвимого невидши, как третий, прыгнув на невиданную высоту, хватает за лапу раньяра и бьет его об землю так, что тот ломается.

Старик тоже видел это — и, брезгливо отшвырнув еще одного гвардейца, что-то яростно крикнул ввысь. Несколько всадников на раньярах полетели к порталу, нырнули в него. А через пару минут оттуда полилась река охонгов и тха-охонгов, инсектолюдей и иномирян.

Хань Ши, который был на полпути к полю боя, удовлетворенно сощурился и рыкнул. Иномиряне наконец-то выводили в Йеллоувинь основные силы своей армии.

Часть 2. Глава 2

Вей Ши

— Эй, ты как здесь оказался?

Вей Ши открыл глаза — и в них ударило буйством красного и оранжевого. Запахло травой, землей и родниковой водой.

Он не чувствовал тела — в голове шумело, в глазах снова начало темнеть, но остатки сознания подсказали, что он должен быть сейчас у города Менисей, а заснул, потому что пропустил ментальный удар, и сейчас снова засыпает, засыпает…

— Девочка, — позвал он через силу, — говори со мной, пожалуйста, говори!

— Какой вежливый, — раздалось обиженное, но шум в голове сразу стал меньше. — Как бросать меня здесь, так ничего. Как появляться без спросу, тоже ничего. Кстати, ты почему такой вялый?

— Меня усыпили, — буркнул Вей Ши, старательно моргая. Девчонка, беленькая, кудрявая, с лицом-сердечком сидела на суку и болтала босыми ногами. Взгляд у нее был пресердитый. — Ты… ты не дашь мне воды?

— Она же не настоящая, — фыркнула Каролина Рудлог.

— Она создана моей волей, — еле ворочая языком, объяснил наследник. — Она мне поможет. Пожалуйста, принеси ее мне. Я так хочу пить.

Девочка Юноти, обиженно взиравшая на него сверху, как-то внезапно смягчилась и соскочила с дерева. Набрала в сложенные ладони воды, поднесла ему — и Вей понял, что он здесь в виде тигра, потому что попить не вышло, пришлось лакать.

— Еще, — попросил он. — И говори… пожалуйста.

— Зачем? — поинтересовалась принцесса, снова набирая воды. Шелковая длинная пижама переливалась всеми цветами радуги. — Ты раньше не сильно-то любил, когда я говорю.

— Так я не засну, — веки то и дело смыкались. Встать он не мог — лежал на пузе, клонясь вправо.

— А что тебе рассказать? — пожала она плечами, поднося к его морде ладони. Он вяло стал пить, и Каролина, стоило ему закончить, тут же пошла к ручью.

— Как ты выбралась в прошлый раз? — это была первая мысль, которая пришла в тяжелую голову. — Мне жаль, что я оставил тебя тут одну.

— А, я от тебя ничего другого и не ожидала, — она расстроенно махнула рукой. — Я уже поняла, ты свои дела и чувства считаешь важнее, чем чужие.

Вей рыкнул и от слабости чуть снова не ушел в темноту, повалившись на бок.

— Лежи, лежи, — тут же испуганно заворковала над ним девочка. — Не переживай только. На, попей еще. Я быстро выбралась на самом деле. Сначала испугалась, потом разозлилась и захотела проснуться. Представила себе дверь, такую же, какую делал ты. И вышла в нее.

— Я поступил недостойно, — признал Вей Ши, закончив лакать. Разговор и вода постепенно возвращали ему силы, но недостаточно, слишком медленно — а где-то там шли бои, дед собирался встретить смерть. — Я буду тебе должен за это, девочка.

— Ты головой, что ли, ударился? — подозрительно спросила она, снова направляясь к ручью. — Ты мне, кстати, уже должен. Амулет, помнишь? Ты правда сделаешь так, чтобы я могла хотя бы на несколько дней уходить из вашего дворца?

— Сделаю, — Вей постарался пошевелиться, чтобы самому доползти до ручья, но лапы лишь слабо дернулись. — Только завершу важное дело, Каролина. Говори еще, пожалуйста.

Она явно повеселела, протягивая ему руки, но тут же нахмурилась.

— Слу-у-ушай, Вей Ши. Помнишь, ты говорил, что у тебя есть три невесты?

— Помню, — неохотно ответил он. Если честно, сейчас он едва вспомнил их имена.

— А почему тогда папа говорит, что меня хотят выдать за тебя замуж и чтобы я была настороже? Это правда?

Вей прикрыл глаза, продолжая пить. Не вовремя почтенный отец принцессы решил посвящать ее во взрослые дела. И не вовремя речь между ними с принцессой зашла об этом. Но какая разница, о чем говорить, чтобы прийти в себя? А раз уж вопрос задан, то нужно пользоваться этим и решать свои задачи.

— Ты ведь Рудлог, — сказал он со всей дипломатичностью Ши и потряс головой, отгоняя сон. — Знаешь, что у всех правящих семей с детства продумываются браки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Невеста
Невеста

Пятнадцать лет тому назад я заплетал этой девочке косы, водил ее в детский сад, покупал мороженое, дарил забавных кукол и катал на своих плечах. Она была моей крестницей, девочкой, которую я любил словно родную дочь. Красивая маленькая принцесса, которая всегда покоряла меня своей детской непосредственностью и огромными необычными глазами. В один из вечеров, после того, как я прочел ей сказку на ночь, маленькая принцесса заявила, что я ее принц и когда она вырастит, то выйдет за меня замуж. Я тогда долго смеялся, гладя девочку по голове, говорил, что, когда она вырастит я стану лысым, толстым и старым. Найдется другой принц, за которого она выйдет замуж. Какая девочка в детстве не заявляла, что выйдет замуж за отца или дядю? С тех пор, в шутку, я стал называть ее не принцессой, а своей невестой. Если бы я только знал тогда, что спустя годы мнение девочки не поменяется… и наша встреча принесет мне огромное испытание, в котором я, взрослый мужик, проиграю маленькой девочке…

Павлина Мелихова , протоиерей Владимир Аркадьевич Чугунов , С Грэнди , Ульяна Павловна Соболева , Энни Меликович

Фантастика / Приключения / Приключения / Современные любовные романы / Фантастика: прочее
Библиотекарь
Библиотекарь

«Библиотекарь» — четвертая и самая большая по объему книга блестящего дебютанта 1990-х. Это, по сути, первый большой постсоветский роман, реакция поколения 30-летних на тот мир, в котором они оказались. За фантастическим сюжетом скрывается притча, южнорусская сказка о потерянном времени, ложной ностальгии и варварском настоящем. Главный герой, вечный лузер-студент, «лишний» человек, не вписавшийся в капитализм, оказывается втянут в гущу кровавой войны, которую ведут между собой так называемые «библиотеки» за наследие советского писателя Д. А. Громова.Громов — обыкновенный писатель второго или третьего ряда, чьи романы о трудовых буднях колхозников и подвиге нарвской заставы, казалось, давно канули в Лету, вместе со страной их породившей. Но, как выяснилось, не навсегда. Для тех, кто смог соблюсти при чтении правила Тщания и Непрерывности, открылось, что это не просто макулатура, но книги Памяти, Власти, Терпения, Ярости, Силы и — самая редкая — Смысла… Вокруг книг разворачивается целая реальность, иногда напоминающая остросюжетный триллер, иногда боевик, иногда конспирологический роман, но главное — в размытых контурах этой умело придуманной реальности, как в зеркале, узнают себя и свою историю многие читатели, чье детство началось раньше перестройки. Для других — этот мир, наполовину собранный из реальных фактов недалекого, но безвозвратно ушедшего времени, наполовину придуманный, покажется не менее фантастическим, чем умирающая профессия библиотекаря. Еще в рукописи роман вошел в лонг-листы премий «Национальный бестселлер» и «Большая книга».

Антон Борисович Никитин , Гектор Шульц , Лена Литтл , Михаил Елизаров , Яна Мазай-Красовская

Фантастика / Приключения / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / Современная проза