Мне на глаза снова попался Ликровец. Он, не отрываясь, продолжал наблюдать за принцессой. В одной руке он держал бокал с водой – начальнику гвардии королевы вино на службе не положено, а другую руку убрал в карман брюк. Будто что-то прятал.
Любопытно.
Очень любопытно, что обязанный защищать принцессу, он ни разу ее по-настоящему не защитил. Ни когда я разговаривал с ней во дворце, ни во время нападения в поезде, ни даже когда она вылезла в окно в своем домике в Гризе. Начальник гвардии всегда смотрел на нее как на досадную помеху, как на муху, которую хочется прихлопнуть. Но не сейчас. Сейчас он рассматривал ее с каким-то предвкушением. Не теряя зрительного контакта.
Что, если…
Предположение невероятное, но до недавнего времени никто не менялся местами с братьями, а я смог это провернуть.
Я направился к нему.
– Добрый вечер, унт Ликровец.
Нужно отдать должное начальнику гвардии, он даже не вздрогнул, хотя в лице изменился: с непривычно довольного на знакомо высокомерно-противное. Поджал губы и зло посмотрел на меня.
Нет, это не какой-то контроль над разумом. Если бы Ликровец управлял Алисией, ему был бы необходим постоянный зрительный контакт. Иначе ментальные схемы не работают. К тому же, они требуют колоссальных вложений магии, а любимчик королевы даже не вспотел, и принцесса выглядит беззаботной. Значит, Алисия не под контролем, тогда почему ведет себя так? Почему не подала никакого знака?
– Добрый вечер, ваша светлость. Не ожидал вас здесь увидеть.
– Почему же?
Теперь губы Ликровеца исказила усмешка.
– Думал, вы ищете свою сестру.
– С этим прекрасно справится эрцгерцог Барельвийский.
– Настолько хорошо его знаете?
Я нахмурился.
– У меня нет причин сомневаться в брате.
– Я бы на вашем месте не доверял никому, ваша светлость, – Ликровец подался вперед, будто собирался сообщить мне страшную тайну. – Иногда даже самые близкие способны неприятно поразить. А иногда мы вообще не знаем людей, что рядом с нами.
Он снова перевел взгляд на Алисию, и мне захотелось как минимум врезать ему, как максимум – оторвать руку, которую он свободно вытащил из кармана, показывая и доказывая, что скрывать ему нечего.
Интуиция кричала – что-то здесь не так. Просто нужно время, которого у меня практически не осталось. Или хотя бы взгляд со стороны. Но никого рядом нет. Ни сильного мага, вроде Зига, который возможно помог бы разрешить задачку, ни вообще союзника во дворце, которому можно довериться…
Ответ приходит так быстро, и он так простой, что удивительно, что я не подумал об этом раньше. Точнее, не принимал моего союзника в расчет. А ведь это самый преданный человек, которого можно представить.
«Роза, отыщи, эри Лимор! И приведи ее ко мне. Только осторожно!»
Маджер рыкнула в ответ и рванула прочь, уходя по невидимым человеческому взгляду магическим дорожкам, а я направился на поиски уединенного места. Подальше от толпы.
Оставлять Алисию сейчас было подобно пытке, но я понимал, что если не разберусь в этой головоломке до начала основного, запланированного королевой события, то могу потерять любимую.
Навсегда.
Во дворце всегда многолюдно, но сегодня ощущение, что в него действительно хлынула вся Барельвица, потому что свободную гостиную найти сложно. Поэтому я нахожу несвободную, где отдыхают несколько фрейлин, и черчу схему холода. Сильную, обычной пламенной схемой ее не уничтожить, а все девушки слабенькие маги. Через пять минут они понимают: чтобы не замерзнуть, как огонь в камине, им лучше поскорее отсюда убраться. И, когда они уходят, я разрушаю схему и восстанавливаю температуру.
Конечно, они пожалуются на неисправный камин, и комнату проверят. К тому же, сюда может заглянуть кто угодно. Поэтому у меня всего несколько минут. Сколько нужно времени, чтобы убедить одну бывшую камеристку довериться знакомому маджеру?
– Ваша светлость?
Я резко оборачиваюсь, а эри Лимор уже быстро шагает в гостиную и так же шустро закрывает за собой дверь. Без церемоний, я мигом запечатываю ее схемой от неожиданных гостей.
– Райнхарт, – поправляю я, погладив по макушке возникшую возле меня львицу. – Вы ведь знаете, кто я?
– Да-да, конечно, – кивает эри Лимор. – Алисия мне все рассказала. Только… Здесь нет прослушивающих схем?
– Здесь все чисто.
– Слава Пресветлому!
Женщина всплеснула руками и не подошла – подбежала ко мне.
– Я тоже искала вас, ваша… Райнхарт, – всегда спокойная, сдержанная эри Лимор сейчас затараторила, сбивчиво объясняя: – Я искала вас, Райнхарт. И какое счастье, что появилась ваша дикая кошка. Потому что камеристкам не позволено присутствовать на королевском балу. Да и кто бы меня пустил! Но это все неважно. Моя девочка! Моя дорогая Алисия в большой беде!
Она вдруг разрыдалась, качнулась ко мне в поиске защиты, и я инстинктивно обнял эту маленькую женщину. Словно эри Лимор была моей матерью. Удивительное и непривычное чувство, и если бы не тревога, сжимающая мое сердце в тисках, я бы позволил ей выплакаться на своей груди.
– Эри Лимор, я понимаю ваши чувства. Но мне нужно знать, что задумала Алисия. Она сама не своя.