Читаем Королевская отравительница полностью

Когда они достигли подъемного моста замка, она больше не могла сдерживаться. Оуэн увидел, как Элизабет Виктория Мортимер бежит по деревянным доскам, вопя от счастья, видя, как ее дедушка и Оуэн едут навстречу ей.

– Вперед, парень, – сказал седой герцог и подмигнул Оуэну.

Когда он соскользнул с седла, Эви уже стояла рядом, она обняла его так крепко, что он подумал, что заплачет впервые за несколько недель.

– Оуэн! Оуэн Кискаддон! Мой Оуэн!

Послесловие автора


Как однажды сказал Овидий, «новые замыслы хрупки». Замысел этой истории зародился у меня много лет назад и имеет много источников вдохновения. В студенческие годы я много времени посвятил изучению Войны Алой и Белой розы в Англии пятнадцатого века. Я читал многие, если не большинство хроник, написанных современниками, и часто делал заметки, открывая для себя что-то интересное. Цикл «Кингфонтейн» основан на событиях 1485 года после восхождения Ричарда III на трон Англии. Готовясь к работе над книгой, я посмотрел несколько версий пьесы Шекспира и перечитал многие хроники, которые изучал в колледже, чтобы углубиться в детали.

Одна из крошечных деталей касается Анкаретты. В источниках есть упоминание о женщине, которая приплыла в Кале, чтобы убедить брата Эдварда IV Джорджа, герцога Кларенса, примкнуть к брату и помочь ему вернуть утраченную корону. Эту девушку никогда не называют по имени, но летописец отдает ей должное. Мне было любопытно, кем была эта женщина, и я подозревал, что она принадлежала к домочадцам графа Уорика. Уорик был тестем Кларенса. Она больше нигде не упоминается, но я сделал о ней запись в блокноте в студенческие годы, который храню до сих пор.

Продолжая изучать историю жизни герцога Кларенса, я обнаружил, что после того, как его жена умерла при родах, он обвинил повитуху в отравлении жены и покушении на него самого. Имя этой женщины известно – Анкаретта Твайнноу. Джордж, без одобрения своего брата, короля Эдуарда IV, арестовал ее, незаконно судил и казнил за убийство. Именно этот акт, вероятно, привел к казни самого Джорджа. Как уверяет Шекспир, его утопили в бочке мальвазии – сладкого испанского вина.

А что, если, подумал я, Джордж говорил правду?

Личность королевской отравительницы начала складываться в моем воображении на основе исторической личности и некоторых не связанных между собой фактов, которые я связал. Сюжет этого романа в основном базируется на исторических персонажах, которые участвовали в реальных событиях. Что бы произошло, если бы Ричард III выиграл битву на поле Босуорт 22 августа 1485 года, а не проиграл Генри Тюдору? Имя Ричарда III появлялось в новостях в последнее время – его останки были обнаружены в Англии, и он наконец-то получил достойное погребение[7].

Теперь несколько слов о Потоке. Занимаясь исследованиями для этой книги и развивая магическую систему ее мира, я продолжал наталкиваться на ссылки на фонтаны, потоки и водоемы. Меня всегда вдохновляла книга Франсис Ходжсон Бёрнетт «Маленький лорд Фаунтлерой». Это история о маленьком мальчике, который смягчает жестокое сердце своего деда, графа Доринкорта. Имя Фаунтлерой можно перевести как «Королевский фонтан» – Кингфонтейн. В пьесе Шекспира «Ричард III» осужденному Джорджу Кларенсу снится кошмар, в котором он упал за борт корабля. Утопая, он видит великолепные сокровища бездны[8]. Констебль лондонского Тауэра, который разговаривает с ним, удивлен, что тот успевает заметить сокровища, когда тонет. Просматривая другие исторические источники, в том числе цикл валлийских преданий «Мабиногион», я увидел там другие упоминания о Потоке. Из этих фрагментов сложилась мозаика.

И последнее, но не менее важное: меня вдохновила на эту книгу «Паутина Шарлотты» Э. Б. Уайта. Мне казалось очень волнующим и вдохновляющим, что Уилбур и Шарлотта стали такими близкими[9].

Я бы не сумел написать книгу с точки зрения маленького мальчика. Но Оуэн как персонаж основан на личности моего младшего сына. Многие из его выходок и черт характера были использованы для Оуэна, включая его склонность к чтению в раннем возрасте и выкладывание построек из плиток. И да, у него в волосах белая прядь.

Во второй книге цикла о Кингфонтейне вы обнаружите, что прошло семь лет, и мир изменился. Я надеюсь, что вы будете также наслаждаться приключениями Оуэна и Элизабет Виктории Мортимер в «Дочери вора».

Перейти на страницу:

Все книги серии Кингфонтейн

Королевская отравительница
Королевская отравительница

Джефф Уилер – автор романов-фэнтези, бестселлеров Wall Street Journal и Amazon, переведенных на восемь языков, проданных тиражом три миллиона экземпляров. Он основатель знаменитого электронного журнала Deepmagic («истинное фэнтези и научная фантастика»).«Королевская отравительница» – первая из трех книг серии «Кингфонтейн» (продано миллион экземпляров, серия – бестселлер Wall Street Journal).Король Северн Аргентайн окружен зловещей славой: узурпировал трон, погубил прямых наследников, не щадит инакомыслящих. Герцог Кискаддон решил выступить против короля и проиграл. Теперь герцог Кискаддон вынужден отправить своего младшего сына Оуэна во дворец короля в качестве заложника. От лояльности отца будет зависеть жизнь сына.Пытаясь найти друзей и ускользнуть от вездесущих шпионов Северна, Оуэн учится выживать при дворе. Но когда появляются новые доказательства вины его отца, которые грозят гибелью и Оуэну, у Оуэна не остается никакого другого выхода, кроме как завоевать благосклонность короля – любым, пусть даже самым нелепым способом. И только один-единственный человек может помочь Оуэну в его почти безнадежном деле: таинственная женщина, скрывающаяся во дворце и обладающая настоящей властью над жизнью, смертью и роком.

Джефф Уилер

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы