Читаем Королевская отравительница полностью

– Паслен… имеет много свойств. – Ее глаза открылись. – Я использовала его на Рэтклиффе… прошлой ночью. Он рассказал мне свои тайны. Он рассказал мне о письме. Но когда действие… когда это проходит… ты не можешь вспомнить, что сделал… что ты сказал. Вот так я обманом заставила Рэтклиффа забыть. Вот как я узнала, что было в книге. Но не это мой секрет. – Ее голос усилился от боли. – Когда ты родился мертвым, я была… повитухой… которая помогала твоей маме. Ради тебя. Ты всегда был дорог мне, Оуэн. Я должна была передать тебе… часть своей магии… чтобы ты ожил. Я узнала… когда ты отдаешь магию… она становится сильнее. Помни это. Я пыталась помочь тебе как можно больше… Я смогла. Теперь ты… теперь ты должен использовать свою магию… чтобы помогать другим. Помни.

Ее рука скользнула вниз. У нее не осталось сил.

– Анкаретта! – простонал Оуэн, схватив ее за руку и сжимая.

Ее ресницы затрепетали. Она смотрела на него, сонно моргая. Печальная улыбка исчезла. Лицо выражало полный покой.

– Я люблю тебя, – прошептал он, целуя ее в щеку.

– Я… люблю тебя, мой маленький принц, – прошептала она в ответ. Затем ее глаза закрылись, и ее последний вздох отлетел.

* * *

– Где это отродье? – пробурчал Манчини из дверного проема.

Когда Оуэн услышал голос, его сердце сжалось, как черносливина.

– Здесь, внизу, – отозвался он, выползая из-под кровати. Он встал без сил, но слезы прекратились.

– Ты плакал? – ошеломленно сказал Манчини. – После всего, что король дал тебе, ты плакал?

– Анкаретта мертва.

Манчини нахмурился.

– Это чудо, что она не умерла несколько часов назад. Ее ударили ножом, когда она пробралась в комнату Рэтклиффа в гостинице. Подумать только, это было частью ее плана!

– Она под кроватью, Манчини. – Оуэн посмотрел на него. – Мне нужна твоя помощь. Я не могу поднять ее один. Ей нужно вернуться к Потоку. Нам нужно положить ее в лодку.

– Парень, об этом не может быть и речи, – вздохнул Манчини. – Я только что стал временным главой Разведывательной службы. Я не собираюсь терять этот пост из-за рискованной игры с трупом!

– Нет, – сказал Оуэн. – Ей нужно вернуться к Потоку. Лодка, Манчини. Добудь лодку. Ей нужно вернуться к Потоку!

Манчини уставился на Оуэна, как будто он был младенцем.

– Я не суеверен, мальчик. Все эти разговоры о журчащих водах и снах – чушь. Мы оба это знаем. Насколько мне известно, Анкаретта Триновай была самой хитрой женщиной на свете. Но теперь она мертва, и я умываю руки.

Оуэн был в ярости. Он хотел заставить Манчини подчиниться, но знал, что людям, вынужденным действовать против их воли, верить нельзя. Нужно было перехитрить Манчини, управлять его ходами, как если бы это была игра в вазир. Он почувствовал легкую струйку, бегущую в его сознании. Идея пришла.

– Если ты сделаешь это для меня, я назначу тебе стипендию от моего герцогства, независимо от королевского жалованья, – решительно сказал Оуэн, скрестив руки.

Толстяк удивленно уставился на него.

– Стипендия, говоришь? И в какой сумме она выражается, уточни?

Число нарисовалось в сознании Оуэна.

– Пятьдесят флоринов в год. В женивских монетах.

Манчини выглядел пораженным.

– Молодой человек, мы заключили сделку. Мне нравится ход твоих мыслей. Отныне мы с тобой станем прекрасными друзьями.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кингфонтейн

Королевская отравительница
Королевская отравительница

Джефф Уилер – автор романов-фэнтези, бестселлеров Wall Street Journal и Amazon, переведенных на восемь языков, проданных тиражом три миллиона экземпляров. Он основатель знаменитого электронного журнала Deepmagic («истинное фэнтези и научная фантастика»).«Королевская отравительница» – первая из трех книг серии «Кингфонтейн» (продано миллион экземпляров, серия – бестселлер Wall Street Journal).Король Северн Аргентайн окружен зловещей славой: узурпировал трон, погубил прямых наследников, не щадит инакомыслящих. Герцог Кискаддон решил выступить против короля и проиграл. Теперь герцог Кискаддон вынужден отправить своего младшего сына Оуэна во дворец короля в качестве заложника. От лояльности отца будет зависеть жизнь сына.Пытаясь найти друзей и ускользнуть от вездесущих шпионов Северна, Оуэн учится выживать при дворе. Но когда появляются новые доказательства вины его отца, которые грозят гибелью и Оуэну, у Оуэна не остается никакого другого выхода, кроме как завоевать благосклонность короля – любым, пусть даже самым нелепым способом. И только один-единственный человек может помочь Оуэну в его почти безнадежном деле: таинственная женщина, скрывающаяся во дворце и обладающая настоящей властью над жизнью, смертью и роком.

Джефф Уилер

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы