Читаем Королевская отравительница полностью

Оуэн застонал от страха и заплакал. Он ждал, что существо схватит его и унесет в пустоту. Ужас заставил его скорчиться на полу и, задыхаясь, рыдать, издавая всхлипы, что становились все громче и громче. Он ничего не мог с собой поделать. Все было лучше, чем оставаться потерянным в туннелях до утра. Он горько плакал, желая, чтобы его родители никогда не производили его на свет.

Он не знал, как долго лежал, свернувшись на полу, и плакал. Лишь с болью и напряжением ждал самого худшего. И тогда его глаза заметили свет. Рэтклифф! В этот миг он почти рад был, что его схватят.

Он поднял голову, пытаясь дышать сквозь слезы, глотая рыдания, а затем увидел Анкаретту, идущую к нему со свечой. Оуэн не был уверен, не игра ли это его воображения, но поднялся на ноги и с облегчением подбежал к ней. Он обнял ее и прижался щекой к ее животу. Он был так рад ее видеть, так рад, что его нашли!

Она опустила подсвечник и обхватила его голову. Гладила его волосы, его шею, тихо шепча, что все будет хорошо. От нее замечательно пахло. Даже в безопасности ее объятий он продолжал дрожать, не в силах подавить ужас.

Анкаретта опустилась на колени, приблизившись к его лицу, и прижала ладонь к его щеке. Ничего не говоря, она посмотрела ему в глаза, ее взгляд был полон грусти и безмятежности. Затем она наклонилась и поцеловала уголок его глаза, откуда все еще текли слезы. Она пробормотала слово на языке, который он не знал, и он вдруг почувствовал покой. Его сердцебиение стало замедляться. Слезы прекратились. Вместо ужаса он испытал облегчение. Тепло и доброта охватили его, прекратив судороги.

Все еще стоя на коленях, Анкаретта взяла подсвечник. Затем она поднялась на ноги и протянула Оуэну руку. Он вцепился в нее, переполненный благодарностью, что его уводят из тьмы.

Она отвела его в спальню и поставила подсвечник на стол возле кровати, прежде чем укрыть его одеялом. Он мог только смотреть на нее с благоговением. Он сделал бы что угодно, лишь бы только она попросила. Как только он успокоился, она опустилась на колени у его кровати, оперлась локтем на матрас и подперла подбородок костяшками пальцев.

– Мой маленький Оуэн, – прошептала она с любовью, убирая его волосы со лба.

Он кивнул, чувствуя, что новый приступ ужаса пытается проникнуть в его существо. Однако ужас не смог побороть благодать, воцарившуюся в его сердце.

– Это… это была магия? – просто спросил он ее.

Она слегка сморщила лоб:

– Ты о чем?

– Ты поцеловала меня в глаз и что-то прошептала. Это была магия?

Она слабо улыбнулась, а затем кивнула.

– Ты можешь научить меня этому? – взмолился он.

– Ты слишком мал, – ответила она, постучав тонким пальцем по его носу.

– Ты научишь меня, когда я стану старше?

Она поджала губы, как будто вопрос вызвал у нее боль.

– Если смогу, – ответила она после паузы.

– Я больше не хочу быть шпионом, – сказал Оуэн, уверенно качая головой. Его веки опустились, и он внезапно почувствовал, как на него навалилась усталость. – Я так боялся.

– Ты заблудился в проходах?

Он сонно кивнул.

– Я нашел спальню короля. А потом сзади подошел Рэтклифф. Я думал, что меня поймают. Я не хочу так снова.

– Но тебя же не поймали?

Он покачал головой.

– Но было страшно. Мне мерещилось в темноте… разное.

Она положила руку ему на лоб, поглаживая кончики его волос.

– Мужество – это не отсутствие страха, Оуэн. Смелость движет тебя вперед, даже когда ты боишься. Я знала многих смелых людей, которые испытывали страх в ночь перед битвой. Страх приходил и преследовал их, как волк ягненка. – Она сделала паузу, скользя пальцем по его носу. – Но когда приходил рассвет, они исполняли свой долг, и страх исчезал. Он охотится только на бессильных. Оуэн, у тебя есть сила.

Он смотрел на нее, его веки были такими тяжелыми.

– Вовсе нет.

Она задумчиво кивнула.

– Есть. Твоя сила вызвала меня сегодня ночью. Я почувствовала, что ты нуждаешься во мне. Поток шепчет тем из нас, кто слушает. У меня было плохое предчувствие сегодня, когда ты не пришел. Большинство людей не замечают подобные предчувствия. Но я научилась доверять им. Я не знала, где ты, но я искала. Продолжала искать. А потом я услышала, как ты плачешь. – Она потерла его щеку костяшками пальцев.

– Анкаретта, ты еще расскажешь мне про Поток? – спросил он. Моргнул и открыл глаза. Он хотел слушать, но так устал. Он облизнул кончики пальцев, а затем потер влажные веки. Так легче было держать глаза открытыми.

Она нежно погладила его волосы.

– Поток пронизывает все, Оуэн. Он здесь, с нами в комнате. Он в твоих слезах. Это похоже на воду, потому что, не получая хоть чуть-чуть воды, мы умрем за несколько дней. Я слышу его шум прямо сейчас, рядом. Он принес мне твой страх и отчаяние, зная, что я могу помочь. Это привело меня к тебе. Поток – это сила, как речное течение. Даже самое неподвижное должно сдвинуться с мертвой точки, если хватит времени. Поток – это магия. Мы все были рождены им. И именно Поток подсказал мне, как спасти тебя.

– Обманув короля, – сказал Оуэн с усталой улыбкой. – Поток разъяснил тебе, как это сделать?

Анкаретта решительно кивнула.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кингфонтейн

Королевская отравительница
Королевская отравительница

Джефф Уилер – автор романов-фэнтези, бестселлеров Wall Street Journal и Amazon, переведенных на восемь языков, проданных тиражом три миллиона экземпляров. Он основатель знаменитого электронного журнала Deepmagic («истинное фэнтези и научная фантастика»).«Королевская отравительница» – первая из трех книг серии «Кингфонтейн» (продано миллион экземпляров, серия – бестселлер Wall Street Journal).Король Северн Аргентайн окружен зловещей славой: узурпировал трон, погубил прямых наследников, не щадит инакомыслящих. Герцог Кискаддон решил выступить против короля и проиграл. Теперь герцог Кискаддон вынужден отправить своего младшего сына Оуэна во дворец короля в качестве заложника. От лояльности отца будет зависеть жизнь сына.Пытаясь найти друзей и ускользнуть от вездесущих шпионов Северна, Оуэн учится выживать при дворе. Но когда появляются новые доказательства вины его отца, которые грозят гибелью и Оуэну, у Оуэна не остается никакого другого выхода, кроме как завоевать благосклонность короля – любым, пусть даже самым нелепым способом. И только один-единственный человек может помочь Оуэну в его почти безнадежном деле: таинственная женщина, скрывающаяся во дворце и обладающая настоящей властью над жизнью, смертью и роком.

Джефф Уилер

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы