Читаем Королевская страсть полностью

– Многие люди верили, что наш брак был специально устроен, но это не так, – продолжил он. – Ее семья нашла здесь убежище, когда в Греции произошла смена власти. Я встретил ее среди своих знакомых и, честно говоря, влюбился в нее с первого взгляда.

Я не понимала, почему он решил поделиться этим со мной, но кивнула.

– Моя жена воспитывалась в среде аристократов. Она знала, чего ожидать. Она знала свою роль. – Он поставил фотографию обратно на стол и повернулся, чтобы встретиться со мной глазами. – Ты понимаешь, что я тебе говорю?

– Ваша жена была подготовлена к тому, чтобы быть королевой, – сказала я мягко. Однако я не смогла заставить себя развить мысль его послания. Я не была готова.

– Я надеюсь, вы видите, что здесь нет никакого заговора против вас, мисс Бишоп. Я даже могу одобрить отношения между вами с Эдвардом. Мой долг – заботиться об интересах монархии.

Его слова были ясными, прозрачными и лаконичными, но они все так же терзали меня, проникая до глубины души. Я тяжело вздохнула.

– Я не подхожу Эдварду, – холодно сказала я. По моей коже пробежала легкая дрожь. Я обняла себя, желая, чтобы Александр поскорее вернулся.

– И это доказывает мою точку зрения, – ответил он торжественным тоном. – Приличия – залог выживания королевской семьи. Подумайте, как эта история укрепит моих сыновей. Эдвард крадет тебя у своего старшего брата. Александр находит подходящую пару, а то, что происходит за закрытыми дверями, будет исключительно вашим делом.

– Вы предлагаете мне выйти замуж за вашего младшего сына, чтобы я могла быть любовницей его брата? – Я задала этот вопрос, думая, что это поможет мне лучше понять смысл предложения короля. Вместо этого я почувствовала себя еще более запутанной.

– Второе, что важно для нас, это жертва.

Приступ смеха чуть не парализовал меня.

– Ложь, обман и тайны – это жертвы?

– Я никогда не говорил такого. Я говорю о пожертвовании счастьем и эгоистическими желаниями. Александр хочет тебя сейчас. Однако, если он откажется от своего титула и права первородства, думаешь, он поблагодарит тебя через десять лет? – Альберт взял прядь моих волос и повертел ее между пальцами. – Конечно нет. Подумай о себе. Что ты будешь чувствовать через десять лет? А если бы ты пожертвовала своим понятием счастья сейчас? Через десять лет, когда он потеряет к тебе интерес, у тебя будет титул и жизнь.

– Я не могу поверить, что вы и правда думаете, что я могу делать это с каждым из них. – Дрожь переросла в настоящий тремор, и я крепко сжала руки. Как он мог думать, что я способна на такое? И почему он считает, что я могу рассматривать его предложение как реальную альтернативу жизни с Александром?

Он сделал длинную паузу и взглянул на меня усталыми глазами.

– Ты также должна знать, что мы возлагаем на Александра некоторые надежды.

– Вы уже объяснили мне это. – Я не могла избежать сарказма в своем тоне, но мне уже было все равно.

– Касательно его брака.

Добавление этого слова мгновенно изменило мою точку зрения. У меня во рту пересохло, когда я попыталась что-то сказать.

– Вы имеете в виду?..

– Александру уже давно подобрали невесту из королевской семьи. На самом деле, все было известно, когда он был еще ребенком. Он не много об этом говорит, хотя, конечно, в курсе.

Альберт мог вонзить мне нож прямо в сердце, и это причинило бы мне меньше боли. Мои колени подкашивались, но я заставляла себя стоять прямо. Альберт надеялся выиграть этот раунд, поразив меня сенсацией. Но я так легко не сдалась.

– Ты его игрушка, – сказал король, смахивая невидимую пыль с рукава. – И когда он устанет от тебя, он получит новую. Ты ничего не можешь сделать, чтобы получить место в этой семье.

– Вам никогда не приходило в голову, что я не ищу брака? – спросила я, надеясь, что он не расслышал надрыв в моем голосе. – Или место в этой семье?

Альберт засмеялся:

– Все женщины ищут брака, знают они об этом или нет.

Неудивительно, что у него такие безумные представления о браке. Он ведь не считал женщин людьми. Я отвернулась от него. Моя ярость переросла в настоящее пламя.

Александр стоял в дверях, слушая наш разговор с нескрываемым интересом. Когда я приблизилась к нему, что-то темное промелькнуло в его глазах, словно предупреждая меня.

– Я вижу, что, поскольку тебе не удалось повлиять на меня угрозами, ты решил сменить тактику.

– Мы оба знаем, чем это закончится, – сказал Альберт, смотря сыну в глаза. – Она довольно симпатична, но ты не серьезно к ней относишься. Зачем же еще больше вредить ее репутации?

В его словах не было даже намека на доброжелательность. Альберт излучал ту же первобытную власть, что и его сын. Но в поведении короля сказывались горькое предубеждение и холодная жестокость. За ним стояла фотография его жены. Она любила его так сильно, что не замечала этого? Разве это не очевидно?

Или ее утрата превратила харизматичного человека в доминирующего?

– Тебе известны наши ожидания, – продолжил Альберт. – Я дал тебе слишком много свободы, когда ты вернулся. Пришло время занять свое место в этой семье.

Перейти на страницу:

Все книги серии Королевская сага

Похожие книги

Испорченный
Испорченный

Прямо сейчас вас, вероятно, интересуют две вещи: Кто я такой?И какого черта вы здесь делаете? Давайте начнем с наиболее очевидного вопроса? Вы здесь, дамы, потому что не умеете трахаться. Перестаньте. Не надо ежиться от страха. Можно подумать, никто в возрасте до восьмидесяти лет не держится за свою жемчужинку. Вы привыкните к этому слову, потому как в следующие шесть недель будете часто его слышать. И часто произносить. Вперед, попробуйте его на вкус. Трахаться. Трахаться. Хорошо, достаточно. Ну, а теперь, где мы?Если вы сами зарегистрировались в этой программе, то полностью осознаете, что вы отстойные любовницы. Прекрасно. Признать это — уже полдела.Ну, а если вас отправил сюда ваш муж или другой значимый в вашей жизни человек, вытрите слезы и смиритесь. Вам преподнесли подарок, леди. Безумный, крышесносный, мультиоргазменный, включающий в себя секс, подарок. У вас появилась возможность трахаться как порнозвезда. И гарантирую, что так и будет, когда я с вами закончу.И кто я такой?Что ж, следующие шесть недель я буду вашим любовником, учителем, лучшим другом и злейшим врагом. Вашей каждой-гребаной-вещью. Я тот, кто спасет ваши отношения и вашу сексуальную жизнь. Я — Джастис Дрейк. И я превращаю домохозяек в шлюх. А теперь… кто первый? 18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)  Переведено для группы: http://vk.com/bellaurora_pepperwinters   

Dark Eternity Группа , Пенелопа Дуглас , Сайрита Дженнингс , Сайрита Л. Дженнингс , Холли М. Уорд

Любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы
Чистая река
Чистая река

Ищем практикующую акушерку/медсестру в Вирджин-Ривер (население – шестьсот человек). Работа на природе: вы остановитесь на свежем воздухе среди калифорнийских секвой и кристально чистых рек. Жилье предоставляется бесплатно. Когда недавно овдовевшая Мелинда Монро видит это объявление, она без колебаний принимает решение о переезде. Городок Вирджин-Ривер, расположенный в горах вдали от шумной суеты, может стать идеальным местом, чтобы начать новую жизнь и возобновить карьеру медсестры. Но ее надежды разбиваются сразу по прибытии. «Бесплатное жилье» оказывается старой полуразвалившейся хижиной, дорога до работы – сущим адом, а будущий начальник Мелинды не хочет иметь с ней ничего общего. Понимая, что совершила огромную ошибку, Мэл решает уехать из города. Но событие следующего утра меняет все ее планы…

Робин Карр

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы