Читаем Королевский поцелуй полностью

«Очевидно, что проклятие есть, но оно себя не проявило. Предполагаю, оно касается лишь девочек…»

Далее записи сменяли одна другую и больше напоминали личный дневник исследователя. Мать Эльриха изучала разные, в том числе, архивные источники, даже получила санкцию Верховной ведьмы – Брендолин на доступ к первоисточникам и, честно говоря, я долго не верила своим глазам, когда перевела большую часть истории на ломаный общий язык.

Начнем с того, что моя прабабушка, герцогиня Данелла, исследовала разрывы. Я изучила нашу библиотеку вдоль и поперек, но исследований прабабушки там нет. Даже указаний на ее труды не встречается.

Все началось с того, что моя прабабушка пропала. Факт, в общем-то, известный. От общественности такое не утаишь, особенно, если герцогиню заочно похоронили, а она вернулась через семь месяцев. Но, чего я не знала – она вернулась беременной, раз. Второе – она пришла из подмирья.

«Герцог де Виньетт спешно признал ребенка, заявил, что на момент исчезновения герцогини знал о положении жены, но рисковать в таком деликатном случае – преступление. Данеллу доставили во дворец под надзор Верховной ведьмы и Верховного колдуна, где герцогиня пробыла до рождения сына – Виливия. Ребенок пробыл во дворце еще полгода. Не только Верховные, но и магистры Валенсианской магической академии изучили его вдоль и поперек, но, после многочисленных протестов со стороны семьи де Виньетт и других знатных родов, Данеллу с младенцем отпустили домой, вот только…».

Я устало откинулась на подушки. Ранение давало о себе знать, тело требовало здорового молодецкого сна, но интерес не отпускал. Внизу столько неизведанного! Ни за что не поверю, что прабабушку так просто отпустили и у меня промелькнуло совершенно шальное предположение об отце дедушке Виливия… Что, если… А вдруг он… Вдруг я…

Отогнала шальные мысли и погрузилась в перевод.

«За время пребывания герцогини Данеллы во дворце случилось несколько ярких событий. Его высочество гранд-джаффар Деборис сблизился с герцогиней и за несколько недель до ее отъезда обрел вторую ипостась. Он обернулся сияющим золотым монстром с телом льва, крыльями орла и зубами акулы. В честь этого он воздвиг дворец, впоследствии ставший служебным дворцом гранд-джаффаров. Но после отбытия герцогини его высочество так больше и не перевоплощался. Доподлинно неизвестно, случилось это взаправду или источники врут, но я склонна верить, что в жилах королевской четы течет старая кровь».

Значит, крылья Эльриха – частичная трансформация, и в нем течет кровь принца Дебориса? Или все джаффары могут заработать крылья?

Сон накатывал волнами. Я боролась, переводя уже абы как. Некоторые слова были знакомы, часть не переводила, и без того понимая суть предложения.

«Но, если здесь влияние герцогини под вопросом, то причина проклятия, лично для меня выглядит до смешного надуманной. Якобы герцогиня крутила роман с мужем Верховной ведьмы прямо за ее спиной. Как мать чудесного малыша ответственно заявляю, после рождения ребенка о романах и не помышляешь. Мир останавливается на маленьком комочке бесконечного счастья в твоих руках».

Перед мысленным взором встал образ малыша Эльриха. Очаровательно беспомощного и с пухлыми щечками.

Перейти на страницу:

Похожие книги