Я подплыла рядом и стала биться в дверь плечом, но оно лишь оставляло вмятины на свинце. Я попробовала царапать дверь когтями. Даже когтищами. К вмятинам добавились борозды, но дверь не открывалась.
В легких началось жжение. Кажется, страх передался и им.
Амрена продолжала атаковать. Шарик магического света мигал, словно отсчитывал удары ее сердца.
Нужно сделать вдох, открыть рот и сделать выдох. Тогда жжение ослабнет…
Неожиданно дверь открылась сама. Нет, ее открыли.
Магического света хватало, чтобы разглядеть три странных, по-своему прекрасных лица с острыми рыбьими зубами. Необычайно тонкие пальцы выволокли нас обеих с лестницы, и мы оказались в пупырчатых руках водяных фэйри.
И я не выдержала.
Едва паучьи пальцы обхватили мою руку, я открыла рот, и в него хлынула вода, отсекая все мысли, звуки и дыхание. Мое тело забилось, когти исчезли…
Мимо проносился сор, водоросли и еще что-то. Я смутно ощущала, как меня тащат сквозь воду, да так быстро, что соленая вода обжигала веки.
И потом — горячий воздух. Воздух, воздух, воздух! Однако мои легкие были полны воды…
Меня ударили кулаком в живот, и я начала исторгать из себя воду, брызгая ею на окрестные волны. Я залпом глотала воздух, глядя на сиреневые и розовые рваные полосы, протянувшиеся по утреннему небу.
Невдалеке послышались звуки, схожие с моими. Я повернулась и увидела Амрену. Морщась, она извергала из себя морскую воду — хмурая, усталая, но живая.
А между нами плавали водяные фэйри. Мокрые волосы цвета оникса липли к их странным головам, похожим на шлемы. Фэйри смотрели на нас большими темными глазами.
За их спинами всходило солнце. Адриата пробуждалась.
— Долг нашей сестры оплачен, — произнесла фэйри, что плавала в середине стаи.
Потом они исчезли.
Амрена уже плыла к далекому берегу.
Моля богов, чтобы водяные фэйри не вернулись и не вздумали позавтракать нами, я догнала Амрену. Я старалась не слишком махать руками, чтобы нас не заметили.
Добравшись до берега, мы нашли тихую песчаную бухточку и рухнули на песок.
Чья-то тень загородила солнце. Чей-то сапог щекотал мне ногу.
— А что вы тут разлеглись? — спросил Ризанд.
Он по-прежнему был в черных доспехах.
Я открыла глаза.
— А где тебя носило? — сердито спросила Амрена, приподнимаясь на локтях.
— Могу поздравить: вы подняли на ноги весь караул. Я был вынужден вылавливать каждого караульного, который бежал докладывать начальству.
У меня першило в горле, песок струился по щекам и голым рукам.
— Я думал, ты сумела вас замаскировать, — сказал Амрене Риз.
Амрена зашипела:
— Это жуткое место и чертова книга почти лишили меня силы. Вдобавок мы чуть не утонули.
— Я ничего не чувствовал по связующей нити, — признался Риз, поворачиваясь ко мне.
— Да потому что и ниточку вашу прижали, придурок, — огрызнулась Амрена. — Скажи спасибо, если не оборвали.
— Ты ее добыла? — спросил Риз, и его глаза ярко вспыхнули.
Сопутствующие обстоятельства, едва не стоившие нам жизни, его не волновали.
Я потрогала карман доспехов. Свинцовая шкатулка была на месте.
— Отлично, — только и сказал Риз.
Голос у него был напряженный. Я посмотрела в сторону острова и замка и все поняла: по берегу сновали возбужденные караульные.
— Нескольких я не сумел перехватить, — скрипнул зубами Риз, беря нас обеих за руки.
Мы исчезли из земель Двора лета. Вокруг гудел холодный ветер. Мне едва хватало сил цепляться за Риза.
Амрена была не в лучшем состоянии. Когда переброс завершился, мы рухнули на пол знакомой передней, пачкая ковер песком и брызгая водой.
— Что за шум? — послышался из столовой голос Кассиана.
Я вскинула голову и посмотрела на Ризанда. Тот невозмутимо направился в столовую.
— Я и сам жду объяснений, — заявил он Кассиану, Азриелю и Мор, которые смотрели на нас во все глаза.
Амрена не торопилась вставать.
— Каким образом? — прохрипела она, щуря на меня покрасневшие глаза.
— Когда при Дворе весны платили десятину, посланница водяных фэйри сказала, что у них нет ни золота, ни рыбы, чтобы заплатить. Они сами голодали.
Каждое слово отзывалось во мне болью. Я опасалась, как бы меня снова не вывернуло. Пожалуй, Риз заслуживал, чтобы я изгадила ему ковер. Хотя, скорее всего, он вычтет за него из моего жалованья.
Амрена смотрела на меня и ждала продолжения.
— И тогда я отдала посланнице часть своих драгоценностей, чтобы водяные фэйри сумели расплатиться с долгами. Она поклялась, что и сама, и ее сестры никогда не забудут проявленной доброты.
— Может быть, и до нас тоже снизойдут с объяснениями? — крикнула Мор.
Мы с Амреной сидели на полу, и она вдруг засмеялась. Ее миниатюрное тело сотрясалось от смеха.
— Что тебя насмешило? — удивилась я.
— Только бессмертная со смертным сердцем способна отдать этим жутким тварям драгоценности. Это так…
Амрена снова засмеялась. Из-за песка и водорослей ее темные волосы склеились. На мгновение она даже показалась мне человеческой женщиной.
— Уж не знаю, девчонка, какая удача тебя ведет по жизни… спасибо Котлу за это.