Читаем Королевство гнева и тумана полностью

В день твоей свадьбы я собирался упиться вдрызг с Кассианом. Он не понимал, с чего бы это вдруг. Но… я снова тебя почувствовал. Ты не светилась счастьем. Твоя душа не пела от радости. Ты паниковала. Ты отчаянно взывала к кому угодно, чтобы тебя спасли. Забыв о попойке, я мгновенно совершил переброс, едва вспоминая роль, которую мне предстоит сыграть. Я смотрел только на тебя. Помнишь это дурацкое свадебное платье? Какой тощей ты тогда была. И бледной. Мне хотелось убить Тамлина на месте, но у меня была иная задача. Хотя бы на время вытащить тебя из его лап. Убедиться, что он не причинил тебе вреда. И здесь наш уговор пришелся как нельзя кстати.

Риз говорил о событиях прошлого, но сколько боли я видела в его глазах!

— Знала бы ты, Фейра, как тяжело мне было отправлять тебя назад. Знать, что ты снова будешь там чахнуть. Знать, что он делит с тобою ложе. Меня это угнетало. И не только потому, что ты — моя пара, а потому…

Он посмотрел на потолок, потом снова на меня:

— В тот миг, когда я схватил кинжал, чтобы убить Амаранту, я понял, что люблю тебя.

Когда ты в первый раз оказалась в горном дворце, я решил ничего тебе не рассказывать. Ничего. Я сохранял в тебе иллюзию нашего уговора, поскольку твоя ненависть ко мне была лучше двух других вариантов. Ты могла не испытать ко мне вообще никаких чувств или же… ответить взаимностью. А потом бы тебя от меня забрали так, как забирали родных и друзей. Я ничего не сказал. Ты вернулась ко Двору весны и продолжила чахнуть. Мне оставалось лишь наблюдать… пока он не сделал тебя узницей своего поместья.

Окажись он там, честное слово, я бы его убил. Но, забирая тебя, пусть и с помощью Мор, я нарушил основополагающие правила, на которых строится жизнь притианских дворов. Амрена сказала: если ты признаешь, что мы с тобой — пара, это отведет любую беду от нашего порога. Но… я не мог навязать тебе парные узы силой. И соблазнить тебя, чтобы ты их признала, я тоже не имел права. К тому же такой вариант позволял Тамлину пойти на меня войной. Ты и так прошла через тяжелейшие испытания. Мне не хотелось, чтобы ты думала, будто я стремлюсь завоевать твое сердце и тем самым обезопасить свои земли от вторжения. Однако я не смог отдалиться от тебя, перестать тебя любить и хотеть. И сейчас не могу.

Риз тяжело привалился к спинке стула и так же тяжело выдохнул.

В кастрюле давным-давно кипел суп. Я налила миску почти до краев.

Он следил за каждым моим шагом, пока я несла дымящуюся миску к столу.

— Ты любишь меня? — спросила я, останавливаясь возле стола.

Риз кивнул.

Мне подумалось, что слово «любовь» недостаточно описывает его чувства ко мне и мои чувства к нему, не говоря уже обо всем, что он сделал ради меня.

— Тогда ешь, — сказала я, поставив миску перед ним.

<p>Глава 55</p>

Я смотрела, как он ест, ложка за ложкой. Его взгляд метался между миской и мною.

Когда в миске не осталось ни капли, Риз тихо положил ложку.

— Ты хочешь мне что-нибудь сказать? — наконец спросил он.

— Я хотела тебе сказать, еще когда открыла дверь и увидела тебя на пороге.

— А сейчас? — настороженно спросил он, подвигаясь ко мне.

Я подошла и села к нему на колени. Он слегка сжал мои бедра.

— Я хочу, чтобы ты знал: я люблю тебя, Ризанд. И еще я хочу, чтобы ты знал…

У него задрожали губы. Я смахнула слезинку, покатившуюся по его щеке.

— Я хочу, чтобы ты знал, — шепотом продолжала я. — Долгое время я чувствовала себя сломленной. Мое сердце только-только начало исцеляться. Но каждый его кусочек принадлежит тебе. И я считаю честью… да, я считаю честью быть твоей парой.

Риз обнял меня и уткнулся лбом в мое плечо. У него тряслось все тело, а я гладила его по шелковистым волосам.

— Я люблю тебя, Риз, — повторила я. Я говорила слова, которые раньше не осмелилась бы произнести вслух. — Я согласилась бы заново выдержать все испытания, чтобы тебя найти. Если война все-таки начнется, мы будем сражаться. Вместе. Я не позволю им забрать меня от тебя. И забрать тебя от меня я тоже не позволю.

Лицо Риза блестело от слез. Я наклонилась и поцеловала его, слизнув слезинку. Потом другую. Однажды он сделал то же самое для меня.

Когда мои губы стали мокрыми и солеными от его слез, я чуть отстранилась и прошептала:

— Ты — мой.

Риз содрогнулся всем телом. Потом его губы нашли мои.

Его поцелуй был нежным и мягким. Мы целовались так, словно время и обстоятельства позволяли нам встречаться, как встречаются влюбленные, пусть и из разных миров. Словно у нас было время на такую роскошь, как ухаживание. Я обвила его плечи, и мы слились в поцелуе. Пара. Моя пара.

Я чувствовала его нарастающее желание и стонала от предвкушения. Наверное, мой стон порвал все цепи, на которые он себя посадил. Ризанд подхватил меня, и в следующее мгновение я оказалась на своем рабочем столе, среди красок и кистей. По-моему, я улеглась на дощечку, которую использовала вместо палитры.

Перейти на страницу:

Все книги серии Королевство шипов и роз

Королевство шипов и роз
Королевство шипов и роз

Могла ли знать девятнадцатилетняя Фейра, что огромный волк, убитый девушкой на охоте, — на самом деле преображенный фэйри. Расплата не заставила себя ждать. Она должна или заплатить жизнью, или переселиться за стену — волшебную невидимую преграду, отделяющую владения смертных от Притиании, королевства фэйри. Фейра выбирает второе. Тамлин, владелец замка, куда девушка попадает, не простой фэйри, он — верховный правитель Двора весны, одного из могущественных Дворов, на которые поделено королевство. Однажды Фейра узнает тайну: на Двор весны и на Тамлина, ее покровителя, злые силы наложили заклятье, снять которое способна только смертная девушка… Впервые на русском языке первая книга нового сериала!

Сара Джанет Маас , Сара Дж. Маас

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Двор Тумана и Ярости
Двор Тумана и Ярости

Фейра вырвалась из когтей Амаранты и вернулась в Весенний Двор, но цена, которую ей за это пришлось заплатить, была слишком высока. Несмотря на то, что сейчас Фейра обладает силами Высших Фэ, ее сердце осталось человеческим, и оно не может забыть совершенные ею злодеяния ради спасения народа Тамлина.Она не забыла и о сделке с Рисандом, Высшим Лордом наводящего ужас Ночного Двора. Пока Фейра старается разобраться в темной паутине политики и страсти и совладать со своей ошеломляющей силой, величайшее зло принимает угрожающие размеры и, возможно, именно Фейра станет ключом к его уничтожению. Но только если сможет обуздать свои ужасающие способности, исцелить свою искалеченную душу и решить, какое будущее она желает для себя — ведь будущее всего мира расколется пополам.С более чем миллионом проданных копий ее любимой серии «Стеклянный Трон», виртуозное повествование Сары Дж. Маас поднимает вторую книгу в соблазнительной и наполненной экшеном серии «Двор Шипов и Роз» на новые невероятные высоты.

Сара Джанет Маас

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Королевство гнева и тумана
Королевство гнева и тумана

Фейра уже не та простая смертная девушка, какой была на землях людей. Здесь, в Притиании, она обрела бессмертие, развила магические способности, ее возлюбленный — верховный правитель Двора весны, и скоро состоится их свадьба. Но когда-то она заключила договор с правителем Двора ночи и обязана неделю каждого месяца проводить в соседних владениях, о которых идет недобрая слава. Между тем владыка Сонного королевства, давний враг Притиании и мира людей, готовит вторжение на их земли. В его руках мощный артефакт, давший когда-то жизнь всему миру и способный оживлять мертвых. Противостоять его силе может лишь Книга дуновений, и Фейра делает все возможное и невозможное, чтобы заполучить Книгу. Впервые на русском языке продолжение романа Сары Дж. Маас «Королевство шипов и роз»!

Сара Джанет Маас , Сара Дж. Маас

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Золушка по имени Грейс
Золушка по имени Грейс

Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но – человек магией. И это будет бытовое фэнтези.Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?Читайте книгу, и вы всё узнаете.Комментарий Редакции: История, согревающая как теплый чай и мягкий плед. «Золушка по имени Грейс» – это роман-терапия, в котором вы не встретите ничего шокирующего, тревожащего. Сюжет развивается бережно, и события романа, подобно прибою, накатывают и возвращаются в море жизни, которое обычно бывает тихим и дружелюбным.

Полина Ром

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы