Читаем Королевство голубых лагун. Книга первая. Голубое озеро полностью

На шум тут же кинулись тараканы и Шлеп с Фукой. В темноте, споткнувшись о чьи-то ноги, Фука больно ударился, но тут же вскочил и, схватив противника, потащил к выходу. Ноги отчаянно брыкались, пытаясь освободиться и куда-нибудь ударить, желательно побольней. Но не тут-то было! Фука быстро справился и с ногами, и с их хозяином.

Что-то снова загремело. Рассыпая снопы искр, во все стороны полетели горящие головешки. Это Шлеп, споткнувшись, налетел на еще одну веревку и из печки полетело ее содержимое. Одна из головешек упала на спину Чуфыря. Неимоверным усилием, освободившись от придавившего его груза, он на четвереньках бросился в сторону и свалился на голову Тарану, который вылезал из погреба.

В комнате вдруг стало светло. Освободившийся Брык добрался до окна и сорвал с него одеяло. Взору вошедшего Оториброса открылась живописная картина. Посреди комнаты сидел Фука и держал крепко связанного Филиса. Между ними и дверью кучей свалены стол, скамейки, какие-то мешки, корзины и еще черт знает, что. У окна замер Брык с одеялом в руках. Из погреба слышался шум драки и голоса Тарана и Чуфыря. Все это дымилось и грозило в любой момент загореться.

Первой командой Оториброса было тушить пожар. Все, кто мог, бросились затаптывать и выбрасывать головешки и помогать пострадавшим. Из погреба вытащили Тарана, с дымящимся Чуфырем, которые с трудом шевелили не только ногами и руками, но и языками.

Противника по-прежнему не видно, поэтому Пыхон, знаменитый своей старательностью, полез на чердак. Но не успел он долезть до люка, как лестница под ним затрещала и развалилась, а сам он грохнулся на одного из тараканов. Тот не замедлил цапнуть его в ответ за руку и, хромая, поспешил к хозяину.

Брык и Фука решили сами проверить чердак. Пинком отшвырнув мешавшего Пыхона, Брык встал под люком, а Фука влез ему на плечи. Едва Фука начал поднимать люк, как тот с грохотом рухнул вниз, заодно задев и Брыка. Но настырные разведчики все равно добрались до чердака. Конечно же, там тоже никого не нашли.

Оториброс внимательно разглядывал главное изобретение Лямика, два самострела, с привязанной к двери веревкой. Бой с темной комнатой дорого обошелся пиратам. Если бы Лямик знал результат своих действий, он бы, наверное, очень загордился. Теперь и Оториброс убедился, какие хитрецы живут на этом конце озера.

Есть, о чем задуматься. По всему выходит, что эти сюрпризы готовили специально для них. Значит, о прибытии пиратов жители острова уже знают. Это плохо. Возможно, что и Шлында у них в плену. Неизвестно, сколько жителей на этом острове, кто они, чем занимаются и где сейчас прячутся. Ясно лишь, что разведка у них на высоте, и с этим нужно считаться.

Это Оторибросу уже совсем не нравится. Во-первых, до сих пор он считал своих разведчиков самыми лучшими на всем озере. Во-вторых, противник знает о пиратах все, а Оториброс о противнике ничего. Вот и получается, что два часа воевали с пустым домом. Трое раненых, пятеро обожженных, пропал Шлында, хромает один из тараканов. Про синяки и ссадины уже и говорить не стоит. Всем перепало.

Потерев лоб и почесав ушибленную коленку, Оториброс приказал прочесать местность, а на чердаке посадить пару наблюдателей. Вдруг, что-нибудь заметят. Да и предупредят в случае чего заранее.

После того как проверили всю округу и никого не обнаружили, пираты снова собрались в домике, Оториброс отправил три группы в разные стороны. Им нужно все разведать и найти местных жителей, самим пока не показываясь на глаза. Если получится, то кого-нибудь захватить в плен.

Каждую тройку возглавлял один из разведчиков. Тараканы остались с ранеными. Нужно же кому-то охранять покой хозяина.

Оставшись без своей команды, Оториброс начал сам внимательно осматривать дом и все, что рядом, надеясь увидеть что-нибудь еще, что могло бы дать ему представление о местных жителях. Он уже опасался, что его отряд могут заманить в ловушку. В коварстве и хитрости жителей острова уже не сомневался.

***

Связанный по рукам и ногам, Шлында лежал в зарослях, где его оставили, и ждал, что будет дальше. Настроение и без того паршивое, а тут еще какая-то букашка принялась ползать по нему вдоль и поперек и всюду совать свои любопытные усики. Потом устроилась у него на груди. Усики осторожно ощупали лоб, глаза, уши, щеки, а когда добрались до носа, то Шлында не выдержал, начал дергаться и замычал что-то ругательное.

Букашка замерла, немного подумала и засунула лапку прямо ему в нос. Шлында громко чихнул, и перепуганная букашка поспешно удрала. Но ненадолго. Не успел Шлында перевести дух, как гостья появилась снова. И не одна. Игра для букашек, получилась очень веселой. Они щекотали Шлынду, а тот мычал и извивался, как только мог. Наконец ему удалось встать на ноги и ретиво поскакать, постоянно натыкаясь на стебли травы и с трудом сохраняя равновесие.

Перейти на страницу:

Похожие книги