Читаем Королевство Семи озёр полностью

– Камень Эвидентис! – прошептала Елена.

– Так это просто камень! – не удержался Алёшка. – У нас таких во дворе, на стройке… Вот вернёмся, я тебе сколько хочешь натаскаю. Ну, чего ты стоишь? Бери его.

– Ты возьми! – выдохнула Елена, не сводя глаз с камня.

Алёшка подошёл к чаше и взял камень. И правда, самый простой, обыкновенный. Ну, какие-то серебристые прожилки. Так их еле разглядишь.

Алёшка протянул камень Елене, но та резко, даже испуганно, отшатнулась, словно боясь обжечься.

– Наконец-то! – словно бы с трудом выговорила Елена. – Теперь мы можем идти. Только послушай, Алёшенька: никто не должен знать про этот камень. Никто! Особенно этот бродяга, Седой Король. Это наша с тобой тайна. Только ты и я, понял?

– Угу, – на самом деле Алёшка ничего не понимал. Кому он нужен, этот камень? Ну, тайна так тайна, раз ей так хочется. А вообще-то это хорошо, что у них своя тайна. Одна на двоих, а больше никто не должен знать.

Алёшка сунул камень в карман. Елена следила за каждым его движением, просто глаз с него не сводила.

Было чудесно идти назад по ярко освещённым, сияющим залам. Лиловые лучи встречали и провожали их. Вот единорог, вытканный на старинном гобелене. На загривке повисли вцепившиеся в него гончие собаки.

«И как он мог ожить?» – проходя мимо, удивился Алёшка.

Они вышли из замка.

У самого подножия лестницы, где лежал Рыцарь Алого Шиповника, трава распрямилась, из неё выглядывали лиловые фиалки.

– Там, – Елена протянула тонкую руку, не тронутую загаром, – там – Алмазное озеро!

– Опять водопад? – упавшим голосом спросил Алёшка.

– Это же одна минутка, – Елена исподлобья ласково и насмешливо посмотрела на Алёшку. – В Замок Ужасов войти не побоялся, а уж водопад…

Елена сбежала с пригорка к озеру.

Алёшка с удивлением увидел, что ладья стала ещё короче и уже. Скоро вдвоём не поместиться. Резная фигурка на носу ладьи потускнела, растеряла всю позолоту и словно бы в печали уронила голову на грудь.

– Водопад, водопад! – тоненьким воздушным голосом напевала Елена.

Там, где открылся просвет между двумя берегами, столбом поднимались водяные брызги. В них горели, дрожа и переплетаясь, бесчисленные радуги.

Алёшка уже привычно правил вёслами. В последний раз, прощаясь, взглянул на аметистовый замок.

Глава 11

Алмазное озеро

Вот он, водопад! Ладья приподнялась, застыла на миг, как бы паря на волне, и рухнула в открывшуюся бездну.

Это было как обморок. И когда Алёшка, мокрый с головы до ног, протёр глаза, он прямо-таки застыл, не в силах вымолвить ни слова.

Берега были сплошь выложены лучистыми драгоценными камнями. Плакучие ивы опускали вниз длинные ветви, и они начинали светиться в хрустальной воде. Озеро окружали холмы, заросшие высокими цветами. В чашечке каждого цветка мерцал драгоценный камень.

На дальнем берегу круто поднималась тёмная неприступная скала. Ни деревца, ни травинки не росло на её крутых уступах. Она казалась чужой, даже какой-то враждебной в этом царстве блеска и красоты.

– Не смотри на эту скалу! – повелительно сказала Елена. – Да ну её, уродину! Нам к другому берегу.

Ладья мягко врезалась в блестящий песок. Прямо от воды начиналась лестница из белого мрамора. Дети поднялись к небольшому дому, увитому розами.

Возле дома Алёшка увидел собачью конуру. Сверху конура была украшена алмазами, а стены все из железа.

На их голоса из конуры высунулась рыжая собачья морда. Собака жалобно заскулила, загребая лапами блестящий песок, изо всех сил стараясь вылезти из конуры.

– Смотри! – удивился Алёшка. – Ни цепи, ни верёвки, ничего нет, а выбраться из конуры не может. Чудеса! Скажи, нет?

– Никакие не чудеса, – Елена равнодушно поглядела на собаку. – Видишь, конура железная, а на собаке магнит. Магнитный ошейник, ясно тебе? Ладно, идём в дом.

Дети переступили порог. Окна были из цветных стёклышек, и всё в доме казалось пёстрым и весёлым.

Две постели, над каждой атласный полог. На столе чего только нет: жареная курица на блюде, какие-то неведомые фрукты, всевозможные сласти.

– Давай, давай, наваливайся, – сказала Елена. – Есть будем руками. Опять этот Выворотень, идиотина. Из-за него ни вилки, ни ножа не сыщешь во всём королевстве.

Курица была ещё тёплая, и жареную картошку они брали просто руками. Губы у Елены блестели, она, смеясь, растопырила жирные пальчики.

– Тут полно курицы осталось, – почему-то робко сказал Алёшка. – Можно, я той псине снесу?

– Жалко, что ли? – беспечно улыбнулась Елена.

Алёшка оторвал куриную ногу и заторопился вслед за Еленой.

– На, на, ешь, – мальчик присел на корточки перед конурой. Но собака только понюхала курицу и опять жалобно заскулила, вытягивая шею, изо всех сил стараясь выбраться из конуры.

– Ишь, избалованная, курицу не ест, – Елена толкнула Алёшку коленом. – Пошли руки мыть. Брось ты эту собаку. Она хозяина ищет. А хозяина ей всё равно не найти. Его нет ни в мире живых, ни в мире мёртвых, – загадка была в голосе Елены. – Её хозяин – призрак. Смешно, правда?

Они сполоснули руки в прохладной воде, вытерли их пучками травы, с которой сыпались мелкие драгоценные камешки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детская библиотека

Похожие книги

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей