Читаем Королевство Тишины полностью

А та женщина с тех пор всегда следует за Ледяным Дедом, и больше не позволяет ему отбирать детей у матерей. Её в наших краях называют Снежная Леди. В память об этой истории мы и украшаем ель фигурками младенцев. Это знак того, что Ледяной Дед больше никогда не заберёт наших детей.



Старуха замолчала, глядя куда-то вдаль, молчали и потрясенные историей Лин и Мари.


– Впрочем, это всего лишь легенда, – внезапно усмехнувшись, сказала женщина. – Но в каждой легенде есть доля истины…

Глава 3


Лин и Мари в задумчивости вернулись на площадь. Им обоим запал в душу рассказ матушки Лагос. Они, как наяву, видели и ледяного похитителя детей, и любящую мать, пожертвовавшую собой ради своего ребёнка. Лин тревожно поглядывал на свою спутницу, которая шла молча, опустив голову. Он знал, что нежное сердечко Мари очень трогают такие истории. Но долго грустить им не пришлось. Возле ёлки их окружила весёлая стайка детей, поющих колядки:



Уж мы славили хозяина,


Да славили хозяйку,


Да славили их деток,


Сыновей и дочек.



Да просили молока,


Да просили пирога,


Да пива стакан,


Да денег в карман.



А кто даст тому здоровьица,


А кто не даст – тот собачий хвост.



Детские голоса живо напомнили Лину его собственное детство, когда он сам точно так же бегал по родной деревне со стайкой сверстников и собирал подарки. Он расхохотался. А дети уже завели новую песню:



Уж мы ходим – ходим,


Да мы просим – просим,


Вы уважьте нас


Ради праздника.



Вы подайте пирога,


Да чару зелена вина,


На закуску холодца,


Да ещё два огурца.



Кто подаст нам пирога,


Тому Бог подаст добра,


А кто не даст пирога –


Тому козлиные рога.



Но угостить колядовщиков бедным странникам было совсем нечем. Лин с сожалением развёл руками, и весёлая стайка унеслась выпрашивать гостинцы у других посетителей ярмарки.


– А у вас колядовали так? – спросил Лин у Мари, глядя вслед детям.


Девушка вздохнула и пожала плечами:


– Ты же знаешь, песни у нас были запрещены. Братья ходили колядовать, но никогда не брали меня с собой. Можно было попасться…


Воспоминания о детстве всегда вызывали у неё грусть. Лин крепко сжал её руку, и Мари благодарно взглянула на него. Её холодные пальчики немного согрелись в его большой и тёплой ладони.


– Может, вернёмся в дом, погреемся? – предложил Лин.


– Неудобно без хозяина-то, – неуверенно оглядываясь, ответила Мари. – Надо бы поискать его.


Но старика нигде не было видно, а как спросить о нем странники не знали – не догадались узнать его имя. Ещё немного побродив по ярмарочной площади и окончательно замерзнув, они все же направились к нему домой.



Хозяина дома не оказалось, и камин погас, зато на столе лежали ароматные булочки с корицей. Немного посомневавшись, гости все же сошлись на том, что угощение оставлено для них. Лин развёл огонь, и весёлое пламя затрещало в очаге, пожирая сухие поленья.


Намерзшаяся Мари завернулась в одеяло и села в кресло у огня. Глаза у неё слипались. Лин хотел присоединиться к ней, но внезапно вспомнил про свою скрипку. Стоило проверить, не пострадала ли она от мороза. Он нашёл заботливо прибранный хозяином свёрток с инструментом и развернул его.



Каждый раз, когда Лин прикасался к скрипке, его охватывало волнение. Звонкая лёгкость, шёлковая гладкость лакированного дерева, плавные изгибы форм дорогого инструмента приводили его в восторг. Скрипка была в полном порядке. Мороз ей не навредил. Лин провел смычком по струнам, торопливо подкрутил колки, добившись чистого звука, и заиграл. Прильнув щекой к верхней деке, он выплеснул в одном летящем движении смычка весь щемящий восторг, охвативший его. Мари сонно улыбалась, глядя на нежные отношения музыканта и его любимого инструмента.



Время остановилось. Мир замер. Лин играл.



***


Внезапно Мари заметила что-то странное: около скрипача кто-то стоял. Это был маленький человечек, ростом чуть больше крысы, и он заворожённо слушал музыку.


Девушка опустилась на пол, ей хотелось получше рассмотреть человечка. Он тоже её заметил, бросил быстрый взгляд, задорно подмигнул.


– Кто ты? – спросила Мари.


– Я гном-помощник. Помощник Сен-Николауса, который разносит подарки. – Голос его был неожиданно звонким. – Я люблю музыку. Он так красиво играет! – Гном снова подмигнул.


– Зачем ты здесь? Как ты сюда попал? – Мари была очень удивлена.


– Я обхожу дома, где есть дети. Наблюдаю за ними круглый год: как они себя ведут, берегут ли подарки, слушаются ли родителей, молятся ли по вечерам. Хорошим детям будут подарки. Сен-Николаус положит их в носок у камина. Плохим детям – положит уголь. В этом доме нет детей, но я услышал скрипку и не смог пройти мимо.


Человечек мечтательно улыбнулся, его вид выражал удовольствие.



На улице были сумерки. Огонь жарко пылал в камине, и его отсветы скользили по стенам.


Гном взмахнул рукой, и тени начали меняться. Сначала они стали похожи на колышущиеся ветви деревьев, потом на волны бескрайнего моря, и вдруг превратились в звездное небо. Лин ничего не замечал. Мелодия лилась из-под смычка, чистая, звонкая, нежная…


– Волшебство! – восхитилась Мари. – А что ты ещё умеешь?


– Я могу насылать сон.


Перейти на страницу:

Похожие книги