Мальчик смотрел, как Эска, стараясь не обращать внимания на гимн, гладит Снежного медведя.
– Спасибо тебе, Уайтфур. Если бы ты не…
Эска попыталась откашляться, потому что слова застревали у неё в горле, и она могла говорить только слабым шёпотом. А гимн Ледяной королевы звучал всё громче – ведь она поглотила такое множество голосов своих пленников. Это напомнило Флинту о хитроумном устройстве, которое, по словам Эски, смастерил шаман из племени Клыка. Устройство питала музыка. Значит, теперь, когда хор пел чаще, оно вот-вот полностью заберёт голос Эски? Глаза Эски наполнились слезами, Снежные медведи низко опустили головы.
Флинт прикусил губу. Снежные медведи чувствуют, что Ледяная королева побеждает?
– Мы не успеем вовремя достать Морозный рог, – прошептала Эска. – Да?
Флинт не сводил взгляда с медведей. Они стояли с опущенными головами.
– Эска, – медленно произнёс он. – Снежные медведи не сдаются. Они кланяются.
– Кланяются? – прошептала Эска. – Почему?
Глаза Флинта засияли.
– Потому что ты из их племени. И они, как и я, знают, что ты единственный человек в Эркенвальде, который что-то ещё может исправить.
Глава двадцать четвёртая
Эска
Когда Снежные медведи нарушили круг и подошли к детям, Эска открыла рюкзак и раздала друзьям жареную на костре рыбу и варёные яйца, которые положил им в дорогу Джей. Она знала, что Снежные медведи на их стороне, но всё равно их побаивалась, поэтому в процессе трапезы одним глазом наблюдала за мохнатыми друзьями, а другим глядела на еду. Только Камушек был невозмутим, чавкал и рыгал как обычно.
Сквозь облака пробилось послеполуденное солнце, и Эска поняла, что это изменение погоды – как раз то, что нужно для путешествия на север. Она взглянула на сани, прежде принадлежавшие Клыкам и сломанные во время драки… Гимн Ледяной королевы на некоторое время затих, и Эска обнаружила, что может мыслить более ясно.
– Нужно найти Серого человека, – прошептала она. – Но на север мы сможем добраться только пешком.
Блу усмехнулась.
– Медведи.
Флинт развёл руками.
– Они не созданы для верховой езды, Блу. На диких животных ездить нельзя.
Друзья наблюдали, как пятеро Снежных медведей разбредаются кто куда. Наконец рядом с детьми остались только Уайтфур и ещё один медведь.
– Интересно, – прошептала Эска, встала, подошла к двум Снежным медведям и наклонилась к Уайтфуру.
Вместо того чтобы выдавливать из себя слова (почему-то это казалось неправильным, как если бы она остановилась перед горой и попросила разрешения на неё взойти), девочка погладила шею медведя, а потом вцепилась в его шерсть. Уайтфур опустил голову, и Эска вскарабкалась к нему на спину. Вдруг она вспомнила слова Уайтфура в Великаньей бороде: «Твой голос способен примирить враждующие племена, повелевать животными и сотрясать небеса», – и улыбнулась. Она помирила племена. Ну, во всяком случае помирилась с одним из племён. А теперь повелевает животными.
Эска прищурилась на солнце и подумала, что теперь сможет и сотрясать небеса. Почему бы и нет!
Схватив мешок с перьями, Флинт вместе с Блу подошёл ко второму Снежному медведю, вежливо поклонился и взглянул на сестру.
– Думаю, тебе надо сделать реверанс, прежде чем на него залезть.
Блу недовольно ответила:
– Дикие животные не такие, Флинт. – Она ухватилась за медвежью шкуру, подтянулась, вскарабкалась на спину медведя и уселась верхом.
Сунув Камушка в капюшон, Флинт тоже забрался на медведя, положил мешок на колени Блу, одной рукой обнял младшую сестру, а другой вцепился в шерсть Снежного медведя.
– Они отвезут нас к Серому человеку, – прошептала Эска. Взглянула на Балапан, парящую над ними, затем перевела взгляд на Флинта. – Готовы?
Камушек тявкнул, Флинт неуверенно кивнул.
– Готовы.
Снежный медведь неуклюже побежал вперёд.
Сперва Эска раскачивалась на широкой спине, отчаянно пытаясь удержаться. Только когда она уперлась коленями в бока медведя и обняла Уайтфура за шею, ей удалось поймать ритм его движений. Теперь она двигалась не как испуганная маленькая девочка, а как дикое существо, как настоящий зверь.
«Так вот каково это – двигаться как медведь, – подумала Эска. – Незаметно пробегать милю за милей, а не идти по земле, спотыкаясь и задыхаясь». Она ухмыльнулась. Это всё равно что бежать, имея на своей стороне силу водопада.
Медведи мчались всё дальше – через снежные гряды, через замёрзшие реки, через рощи голых зимних деревьев, а Балапан парила в вышине. Снежные медведи не уставали, не замедляли хода и ни разу не остановились.
В конце концов вдали показалось побережье.
– Стонущие осколки, – пробормотал Флинт, когда заснеженные вершины утёсов стали ближе. – Мы приближаемся к землям Клыков…
Эска, Флинт и Блу смотрели на гигантские айсберги, плавающие в бирюзовом море, как полуразрушенные дома. Эска задрожала. Дальше на востоке (к счастью, ещё скрытые от глаз) стояли иглу племени Клыка и проклятый айсберг – дворец Зимний клык.