Не успел король Священной Римской империи и король Испании Карл добраться до Мадрида, как очередная франко-испанская война уже вовсю полыхала по полям многострадальной Европы. Флот неутомимого Барбароссы опять замаячил у европейских берегов. Однако на этот раз он пришел туда не сам по себе, а по просьбе нового союзника Сулеймана… французского короля Франциска.
Еще когда Карл топил в волнах и грязи своих солдат под Алжиром, хитрый и предприимчивый король Франциск уже успешно провел переговоры с турецким султаном о совместной борьбе против испанской тирании. Не имея собственного сильного флота, Франциск I решил одолеть своего давнего соперника с помощью флота Барбароссы. Ход этот был поистине гениален, хотя и вызвал ропот против Франциска даже в самой Франции. Впервые государь столь могущественной европейской державы шел против своих единоверцев рука об руку с мусульманами. Но недовольным решительный Франциск сумел весьма быстро заткнуть рот.
Узнавшие первыми о намечаемом союзе креста и полумесяца, венецианцы тут же предложили Барбароссе за отказ от похода десять тысяч золотых. Тот лишь рассмеялся в свою выкрашенную хной бороду:
— Свою верность Сулейману я ставлю много выше вашего мусора! Убирайтесь прочь!
Загадка генуэзца
В конце мая 1543 года огромный турецкий флот покинул берега Блистательной Порты. Придя в Мессинский залив, Хайраддин высадил десант на Сицилию. Первой жертвой алжирского флотоводца стала крепость Ражио, быстро сдавшаяся после недолгого обстрела. Коменданта крепости синьора Дидака довольный исходом дела Барбаросса пригласил отобедать к себе в шатер. Когда же понурый комендант во главе всей своей семьи вошел в шатер победителя, то старый пират обомлел. Перед ним стояла девушка ослепительной красоты — младшая дочь Дидака. Биограф флотоводца пишет по этому поводу: «Барбаросса, у которого старость не погасила еще жара любви, не устоял против ее прелестей, воспламенился желанием обладать ею, но, чувствуя, что морщины старости не прельстят молодую девицу, решил для удовлетворения своей страсти употребить права победы».
Долго решать что-либо Барбаросса не привык.
— Твоя дочь произвела на меня большое впечатление! — тут же заявил он обомлевшему коменданту. — Я обошел Европу, Азию и Африку, но нигде не встречал ей подобной. Поэтому я забираю ее взамен тех снисхождений, которые были и еще будут оказаны тебе!
Жена Дидака с воплем упала в ноги пирату:
— Смилуйся! Ведь когда ты насытишься нашей девочкой, ты просто выбросишь ее на потеху толпе!
Барбаросса не удостоил ее даже взглядом.
Поняв все, комендант обнял свою дочь.
— Прощай! — сказал он ей. — Никогда не думал, что твоя красота тебя и погубит. Я не в силах что-либо сделать для твоего спасения. Молись Господу, может, хоть он не оставит тебя в твоей беде!
И тут с Барбароссой что-то произошло. Встав со своих ковров, он подошел к убитому горем испанцу и положил ему свою руку на плечо.
— Успокойся, — сказал ему. — Твоя дочь столь хороша, что просто не может быть несчастной! Я не беру ее в невольницы, я беру ее в законные жены. У нее отныне будет все, что она захочет: богатство, почет и уважение даже после моей смерти!
Биограф алжирского флотоводца продолжает: «Барбаросса тотчас приказал ее отвести к себе на галеру и, нетерпеливо желая ее, женился, следуя магометанским обрядам, и одарив Дидака, отправил его в Гишпанию с женою и детьми. Женитьба не только не погасила его страсти, но даже увеличила. После трех месяцев Дидак услышал, что Барбаросса находится в Порто-Черкало с флотом. Он поехал для свидания с дочерью, нашел ее не столь печальною, как он ожидал, и принят был Барбароссой с приветливостью зятя».
Но дела любовные ни на минуту не заслонили от Хайраддина дел военных и политических. Покорив Режио, он с удвоенной энергией принялся опустошать берега южной Италии. Наводя страх и ужас, галеры Барбароссы дошли до порта Остии. Рим пребывал в панике. Франциск I, правда, заверял римского папу в том, что подчиненный ему Барбаросса Рим никогда не тронет и пальцем, но французам на слово никто не верил, а жители Вечного города разбегались во все стороны. Узнав об этом, Хайраддин потребовал от папы полного снабжения своего флота всем необходимым. Позор был велик, но отказать пирату значило обречь Рим на полное разграбление, а потому римская церковь сразу же согласилась на все требования Барбароссы, а затем безропотно кормила и поила убийц своей паствы. Факт этот сам по себе потрясающ…
Испанские и итальянские галеры прятались в портах. Барбаросса господствовал повсюду безраздельно.
Совместными усилиями турки и французы захватывают Ниццу. Отчаянная попытка Дориа воспрепятствовать этому не получилась. Выведя в море все свои наличные силы, итальянский адмирал почти сразу попал в столь плотное кольцо неприятельского флота, что вырвался из него лишь благодаря своему опыту и мастерству.