Читаем Короли и убийцы полностью

— Всё тихо, Гленард, — Донрен направился к конюшне, остальные последовали за ним. — Как вы уехали, ничего особенного не случилось. Никаких нападений, никаких убийств, никаких новостей. Похоже, что всё закончилось.

— Рад слышать, — кивнул Гленард. — Надеюсь, Кратхольм наконец-то станет снова тихим северным баронством, а не центром мировой политики.

— Выгоняешь меня, Гленард? — рассмеялся Славий.

— Да ни в жизни, — рассмеялся с ним Гленард. — Напротив, предлагаю тебе остаться на пару недель и безо всякой политики просто отдохнуть. Охота, банька, прогулки, еда, вино и никаких волнений. Устрой себе время отдохновения от забот.

— Посмотрим, Гленард. Сейчас отдохнем, завтра обсудим то, что видели, а потом можно и отдохнуть. Пару недель не обещаю, но несколько дней отдохнуть было бы неплохо. Что думаешь, Донрен, можем мы позволить себе немного отдохнуть?

— Конечно, Ваше Величество, — обернулся, улыбаясь, Донрен. — Конечно, можем. Хрен с ней, с Империей, пусть она себе как-нибудь сама, а мы в баньку и на охоту.

— Ох, Донрен… — проворчал Славий.

— Да шучу я, Славий, — еще шире расплылся Донрен. — Конечно, несколько дней отдохнуть можем. Сам об этом мечтаю, а то весь извелся тут, пока вас ждал.

— Ну, и прекрасно, — Славий принял от мальчика-конюха поводья своего скакуна. — Артана, я предлагаю завтра после завтрака собраться всем — ты, Роллен, я, Гленард, Донрен, и обсудить итоги нашего путешествия. Что скажешь?

— Конечно, Ваше Величество, — глубоко кивнула Артана. — Я благодарю вас от всего сердца за то, что вы согласились предпринять это путешествие. И от себя, и от Моррель и от всего нашего народа. Я надеюсь, что это послужит укреплению нашей дружбы.

— Конечно, Артана, — улыбнулся Славий. — Спасибо тебе огромное за это путешествие. Это было незабываемое приключение. Ну, что, друзья, поехали в замок? По коням?

— По коням! — хором отозвались Гленард и Донрен.

Глава XXIV

Шумит ивняк, ручей искрится,

А ночка темная была,

Одна игривая девица

Гуляла с вархом до утра.

А поутру они проснулись:

Кругом примятая трава,

И все кусты вокруг согнулись,

И облетела вся листва.

Северная народная песня. Записана бардом Сладкопевцем из Меньина.

Ежели хочешь ты сделать заливное из рыбы

Возьми щуку и свари ее хорошо, и вынь кости. И возьми лук порей, и помести его на угли, и позволь ему закипеть и… положи в него… и достаточно сахара, и перемешай хорошо, так чтобы не было ни слишком толсто, ни слишком тонко, и можно было бы наливать. Помести в миску наподобие электуария.

— Ну, что, Гленард, хорошо дома? — Славий обильно намазывал масло на кусок хлеба.

— Лучше дома места нет, — усмехнулся Гленард, поливая медом творог, составляющий, вкупе со сладким белым вином, их сегодняшний завтрак. — Хотя, признаюсь, путешествие получилось весьма и весьма интересным.

— Засиделся в Кратхольме? Соскучился по приключениям?

— Да как сказать… Всякое приключение хорошо, когда оно хорошо заканчивается.

— Ну, подожди ещё чуть-чуть, — Славий поднял полный кубок вина. — Вот сегодня последнюю встречу с вархами проведем и всё, снова твое баронство станет тихим и спокойным северным уголком.

— Очень на это рассчитываю, — Гленард отправил в рот большую ложку творога и, прожевав, запил ее вином. — Брайн уехал?

— Ага, — Славий кивнул, не поднимая глаз от своей миски. — Донрен говорит, что Брайн решил проведать Влеску, так как не знал, когда мы вернемся. Просил позвать его, когда вернемся, но я не вижу смысла дергать его на одну встречу. Мы договоримся в общих чертах, а они пусть потом с Ролленом в столице детали обсуждают.

— Разумно. То есть только ты, Донрен, Роллен и Артана?

— И еще ты.

— А я-то что?

— Ну, ты в это дело уже так глубоко ввязался, что поздно разворачивать коней, — Славий снова наполнил кубок. — Да и потом, ты же с вархами, скорее всего, и будешь торговать в первую очередь. Так что это тебя самым прямым образом касается.

— Брайн не одобрит, Славий, — засомневался Гленард. — Он-то как раз мечтает монополию Кратхольма хоть чем-то уравновесить.

— Ну, Брайна-то, как видишь, здесь нет. А ты есть. Так что он сам виноват, что не дождался нас. Ничего страшного, найдем мы, и чем герцогу Сидлерду угодить. Нельзя же обижать такого хорошего человека.

— И когда встречаемся?

— А вот сейчас доедим, допьем и пойдем вниз встречаться, — Славий покатал густое сладкое вино во рту. — Чего откладывать-то?


Перейти на страницу:

Все книги серии Сага о Гленарде

Враги Империи
Враги Империи

Спокойной жизни Гленарда навсегда приходит конец. Новая должность погружает его в самый центр водоворота придворной жизни. Но ждут его не шикарные балы и хлебосольные пиры, а тысячи нацеленных в него стрел, ножей и мечей. Отныне он личный враг каждого, кто не согласен жить в согласии с законами Империи Андерриох. Чудовища и маньяки, бандиты и заговорщики, похитители людей и шпионы, титулованные казнокрады и простые уличные преступники – все враги Империи жаждут крови Гленарда. Сможет ли он не только выстоять в этой борьбе, но и помочь Императору изменить сложную и противоречивую жизнь Империи к лучшему? Станет ли его дружба с Императором золотым ключом или отравленным яблоком? И куда приведут Гленарда его усилия – к триумфу или на плаху?Обложку на этот раз предложил автор.

Петр Викторович Никонов

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы