Читаем Короли океана полностью

Дрейф перепоручил командование подоспевшему Красавцу Лорану, растолковал ему в нескольких словах суть дела, наказал точно и честь по чести проследить за исполнением всех условий капитуляции, после чего, дав знак Олоне и Питриану следовать за ним, со всей поспешностью направился к молу, где надеялся застать герцога. И он не ошибся: герцог следил за отгрузкой слитков – она производилась довольно бойко и, по всей вероятности, должна была закончиться до захода солнца.

Заметив Дрейфа, герцог нахмурился, решив, что предводитель флибустьеров пришел убедиться, точно ли выполняется договор, и почувствовал себя оскорбленным подобным недоверием, совершенно, впрочем, необоснованным. Но первые же слова Дрейфа развеяли его заблуждение и ввергли в глубокое отчаяние.

Старый флибустьер по привычке перешел прямо к делу и вкратце, без обиняков рассказал все, что произошло.

– Я иду с вами! – решительно откликнулся герцог. – Мерзавец наверняка еще в городе – мы перевернем вверх дном все дома, коли будет надобность. Господи, неужто это плата за мою преданность! Пока я рисковал жизнью ради спасения города, враги нанесли мне страшный удар в спину!

– Не вините всех, господин герцог, – откровенно сказал ему Дрейф. – По большому счету ваши враги тут ни при чем. Онцилла – вот ваш единственный и кровный враг, и вы это знаете. Впрочем, как и мой. Он жаждет мести, вот и захватил герцогиню с вашей дочерью.

– Вы правы, – удрученно согласился герцог. – Простите, друг мой, я просто потерял голову. Но не будем дольше медлить. Каждая потерянная минута может стоить гибели двум моим самым любимым существам на свете. Я прикажу заложникам следовать за мной, чтобы оправдаться в глазах всех в своем решении, причины которого больше никто не должен знать.

Дрейф одобрительно кивнул – герцог призвал к себе заложников, и они все вместе вернулись на главную площадь. А когда поравнялись с передовыми рядами Береговых братьев, Дрейф заметил среди них некоторое оживление.

– Что тут у вас происходит? – спросил он Красавца Лорана, который расхаживал взад и вперед сам не свой.

– Да вот, – отвечал тот, – все из-за твоей душевной доброты, Богом клянусь. Эти гавачо смеются над нами.

– Как это? Да что стряслось?

– А то, что мы схватили одного пройдоху – пытался пробраться в город через брешь в стене. Наверняка вражеский лазутчик.

– Может, и так, – согласился Дрейф. – А ты что?

– Я велел привести его сюда – хочу расстрелять перед строем гавачо и показать, что мы их совсем не боимся.

– Но сперва, – заметил Дрейф, – перед тем как казнить шельмеца, по закону не худо бы учинить ему допрос по всем правилам. Заложники пойдут со мной и будут присутствовать на суде над мошенником, а потом в случае надобности засвидетельствуют, что мы воздаем только по справедливости.

– Может, ты и прав, брат. Раз ты наш командир, возьми на себя эту заботу, к тому же вот и нашего шельмеца ведут.

И действительно, как раз в это время с главной улицы на площадь вышел отряд флибустьеров – человек десять. Они вели бедолагу, который, невзирая на свое жалкое положение и смертельную опасность, нависшую над его головой, держался как будто совсем непринужденно – смеялся и болтал от души со своими конвоирами.

Олоне с Питрианом вскрикнули в один голос от удивления, признав задержанного.

– Тут какая-то ошибка! – оживился Олоне. – Это никакой не лазутчик.

– Он? Да ни в жизнь! – прибавил Питриан. – Это ж наш друг, и мы ему много чем обязаны. Ежели нас не укокошили в каком-нибудь темном углу, то лишь благодаря ему!

– Верно! – подтвердил герцог. – Кажется, и я его узнаю.

– Имею честь приветствовать вас, кабальеро, – улыбаясь, проговорил дон Педро Гарсиас, потому что мнимым шпионом оказался не кто иной, как наш достопочтенный селянин.

– Как же так вышло, любезный дон Педро, – обратился к нему Олоне, учтиво приветствуя его, – что вы предстали перед нами с таким вот эскортом, да еще по подозрению в деянии, за которое положена смертная казнь?

– О, это легко объяснить. Мне нужно было во что бы то ни стало повидаться с вами, чтобы сообщить кое-что весьма важное. Если бы я по глупости явился прямиком к кабальеро ладронам, стерегущим ворота, как церберы, и рассказал, зачем мне нужно в город, меня бы приняли за умалишенного и упекли бы под замок. Так что, недолго думая, я решил пробраться в город тайком, да так, чтобы меня непременно схватили как лазутчика. И вот эти кабальеро сделали мне одолжение и проводили прямо сюда. Ничего лучшего я и не желал. И потому совершенно не в обиде на них.

– Брат, – сказал Олоне Дрейфу, – мы с Питрианом ручаемся за этого человека. Он оказал нам огромные услуги.

– Вы свободны, сеньор. А вы, братья, возвращайтесь-ка на свой пост.

– Спасибо, кабальеро, за вашу справедливость, другого я от вас и не ждал, – сказал мексиканец. – Сейчас вы убедитесь, что перед вами человек благодарный.

– Слушаем вас! – разом воскликнули трое флибустьеров с герцогом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Короли океана

Короли океана
Короли океана

С дальними странами, морской стихией, индейцами, золотыми приисками и прочими атрибутами приключенческой литературы французский писатель Гюстав Эмар (1818–1883) познакомился вовсе не в библиотеке. Еще мальчишкой он сбежал из дому и устроился юнгой на корабль, стремясь во что бы то ни стало добраться до «страны чудес» – Америки. Двадцать лет странствий позволили будущему писателю впрок запастись захватывающими сюжетами.В романе «Короли океана», завершающем одноименный цикл, с удивительной яркостью воплотился сам дух приключений: атмосфера свободы, битвы на земле и на море, захватывающие любовные истории, гордые и благородные герои – пираты, авантюристы, безжалостные к врагам, но честные и справедливые. В книге воспроизводятся иллюстрации, сделанные французскими художниками к первым изданиям романов Эмара.

Густав Эмар , Гюстав Эмар

Приключения / Морские приключения
Сокровище Картахены. Береговое братство. Морские титаны
Сокровище Картахены. Береговое братство. Морские титаны

Бурная, полная авантюр и приключений молодость известного французского писателя Гюстава Эмара (1818–1883) стала неиссякаемым источником вдохновения для его творчества. Он исходил полмира, плавал по морям-океанам, воевал. Двадцать лет странствий позволили будущему писателю впрок запастись захватывающими сюжетами. Он написал семьдесят романов, которые выходили гигантскими тиражами.В настоящий том вошли три романа из цикла «Короли океана»: «Сокровище Картахены», «Береговое братство», «Морские титаны». Герои этих книг – знаменитые флибустьеры Красавец Лоран и пират по прозвищу Медвежонок Железная Голова, чьи имена наводили ужас на капитанов испанских галеонов. Разумеется, здесь есть и коварные враги, и верные друзья, и хитроумные интриги, и головокружительные приключения, и, конечно, любовь.В книге воспроизводятся иллюстрации, сделанные французскими художниками к первым изданиям этих романов.

Гюстав Эмар

Морские приключения
Авантюристы. Морские бродяги. Золотая Кастилия
Авантюристы. Морские бродяги. Золотая Кастилия

С дальними странами, морской стихией, индейцами, золотыми приисками и прочими атрибутами приключенческой литературы французский писатель Гюстав Эмар (1818–1883) познакомился вовсе не в библиотеке. Еще мальчишкой он сбежал из дому и устроился юнгой на корабль, стремясь во что бы то ни стало добраться до «страны чудес» – Америки. Двадцать лет странствий позволили будущему писателю впрок запастись захватывающими сюжетами. В трех романах из знаменитого цикла «Короли океана»: «Авантюристы», «Морские бродяги» и «Золотая Кастилия» – с удивительной яркостью воплотился сам дух приключений: атмосфера свободы, битвы на земле и на море, захватывающие любовные истории, гордые и благородные герои – пираты, авантюристы, безжалостные к врагам, но честные и справедливые. В книге воспроизводятся иллюстрации, сделанные французскими художниками к первым изданиям романов Эмара.

Гюстав Эмар

Морские приключения

Похожие книги

Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов

Фантастика / Приключения / Былины, эпопея / Детективы / Боевики / Сказки народов мира / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения