Читаем Короли Севера (СИ) полностью

— Он исказил сам себя, — проворчал балрог. — Он исказил, допустив в свое нутро любовь и желание. Был чист и темен, а стал испачкан страстишками. Он потерпел поражение, еще когда добивался Варды. И все, что он вытворял потом, было лишь чтобы она изменила свое мнение и пришла к нему, признав его силу и мощь. Все это — ради какого-то существа, скроенного лишь немного иначе, чем ты сам. Ради того, чтобы дух этого существа сделался твоим. Все это — в страданиях ревности и муках того, что кто-то тебе не принадлежит. Все самое лучшее создано без деления на мужчин и женщин. Так сотворены мы, в нас нет лазейки для этой слабости. Те, кто созданы из двух половинок, всегда будут поражены и несчастны, если одиноки. Но мы не таковы. Мы, валарукар, совершенны.

Трандуил вздрогнул. Ненадолго он даже перестал ощущать невероятный жар, мучающий его тело.

Медленно проговорил, думая о своем:

— Мелькору наследовал Саурон.

— Расскажи о его деяниях. Майрон был хитер и мог играть на таких слабостях малых народов, какие не совсем понятны нам, балрогам. Я не сомневался, что он станет одним из царей вашего мира. Он претендовал на людей.

— А правит лишь орками. У него есть союзники среди людей… но только союзники. А в подчинении у него искаженный и порабощенный народ, — сказал Трандуил. — И он тоже стремится к… обретению половинки.

— Этот майа отлично понял, какова сила во взаимности. Сила тех, кто создан половинчато — в слиянии. Он сам половинчат. Эру Илуватар лишен половинки и пола, но он поддался искушению света и тьмы, двоичности сути, и потому все, что он создал, половинчато. Мы, балроги, цельны, сродни природе самого Эру. У меня было время над этим поразмыслить. Сам же Майорн никогда не обретет ту, которую возжаждет — просто потому, что он слишком много себя в свое время отдал Мелькору. И ему нечем принять женщину. Он хочет, но не может.

— Но он все же ее жаждет, — проговорил Трандуил. — Потому что на слиянии того, что ты назваешь половинчатостью, нанче в Арде рождается жизнь.

— Отсутствие красоты — это шаг к провалу, — выговорил Гротмор. — Я понимаю красоту. Когда нет красоты, нечего разрушать. И Саурон понимал ее прежде. Красоту можно создавать и без всякой жизни.

— Понимал. Возможно, понимает и ныне. Но предпочитает живую красоту… или созданную живыми руками.

— Я обожал ее крушить. Наслаждаться… и уничтожать. Я и тебя бы уничтожил с радостью, так как даже по голосу понимаю, как ты красив.

— Ты и сам красив, Гротмор. Моргот завидовал тому, что было даровано эльфам. Мы скроены по лучшему образцу… который часто пытались заимствовать. Ты похож лицом на эльфа… но с крыльями… а у нас есть лишь крылья фэа. Ты несомненно более прекрасен и велик в своей целостности.

— Полно. Что может быть красивым в лике без глаз?..

— Зачем мне тебе лгать? И как бы ни сложилась моя судьба, я счастлив, что видел тебя… в твоем истинном обличии и в твоих чертогах. Конечно, я, скорее всего, не смогу об этом никому рассказать… но я видел.

— Ты не обольстишь меня, — проворчал демон. — Я понимаю, к чему ты клонишь. Но я обойдусь без твоих воспеваний. Когда я выберусь отсюда, я направлюсь прямиком к Ородруину. Награда, обещанная моему народу, должна быть принята. Затем я подчиню Саурона. Он столько раз исказил и расщепил себя в своих опытах некромантии, а я так усилился здесь, в самых корнях Арды, что без труда добьюсь своего. Я заберу его войска и я заберу Мордор. А потом… потом мы посмотрим, кому же назначено править этим Миром.

— Желаешь власти над мышами и червями? — усмехнулся Трандуил, ощущая как ледяной пот остужает его лицо, пропитывает корни волос. — Быть единоличным правителем?

— Отчего же единоличным… — задумчиво проговорил балрог. — Нас будет сперва двое, а затем сонм.

— Каким же образом?

— Много столетий назад один из нас, Рорк, добрался до Ородруина. В раскаленном нутре Огненной Горы он призывал сам себя — и создал себя. Мощь Ородруина такова, что позволяет увидеть собственное огненное отражение в потоке безупречного пламени, — задумчиво проговорил демон. — И это красиво. Однако когда отражение вышло, оно сказало, что оно отныне Рорк. Истинный, из чистой первоначальной лавы и незамутненный ничем, от самых корней Арды первосотворенной, не касавшейся распрей и передела сил, не испытавшей диссонанса. Рорк вступил в единоборство с Рорком и оба пали и расплавились в лаве. Прочие валарукар наблюдали за этим, и не вмешались, поскольку считали, что акт самосотворения сомнителен и должен разрешить сам себя. И Моргот также не одобрил его и попросил покинуть Ородруин, сказав все же, что рано или поздно все же отдаст его нам в дар.

Трандуилу стало совсем прохладно.

— Ты хочешь повторить опыт Рорка? Но отчего ты думаешь, что ты и твое отражение смогут поладить?

Перейти на страницу:

Похожие книги