— Фредо?
Терпение, Мартын, терпение, не отвлекай понапрасну чернокнижника… Его мысли и силы сейчас направлены вверх, много выше бренной земли, выше всего, что здесь происходит. Не отвлекай, не мешай ему, иначе гроза может обрушиться и на твою голову…
— Фредо, поторопись, заклинаю тебя! Ай! Ух, скотина, ты еще кусаться!..
Терпение, друг мой, терпение. Еще несколько минут, а может быть и секунд — осталось только поймать за хвост червяком ускользающую молнию. Ей не хочется возвращаться на землю, она боится попасть в рабство и правильно делает — раз поймав, чернокнижник уже не отпустит ее!
Подул ветер. Тугой, сильный, резкий, несущий с собою тьму и погибель живым существам. Небо заволокло грозовыми тучами. Засверкали сполохи молний, каменной россыпью прокатился в вышине гром.
Клацперы, яростно бросающиеся на отбивающегося пирата, притормозили, заоглядывались, явственно беспокоясь; некоторые даже поползли в траву, ища укрытие от собирающейся бури.
Фредо сжал зубы и, прекратив перебирать пальцами, раскрыл ладонь, обращая ее к небу. Промедлил мгновение и, вскинув голову, распахнул глаза. Грозовое небо отразилось в серебряных плошках его очей, и по черному ободку, казалось, прошел разряд тока.
— Fulmine! — сорвался с губ молодого колдуна почти стон, — Avanti, fulmine!..
Ударила молния. Ударила точно в вытянутую ладонь чернокнижника, прошила его насквозь, на миг ярко-ярко высвечивая напряженно выпрямившуюся фигуру. Фредо стиснул зубы, одолевая дикое напряжение тока, пропуская его сквозь себя, принимая в себя, адаптируя и ассимилируя… Его несколько раз передернуло, с губ сорвался стон. Воздетая к небу рука медленно опустилась.
Чернокнижник, двигаясь, словно во сне, медленно повернулся к соратнику.
Мартын уже не сражался — клацперы, потрясенные зрелищем, замерли, завороженно взирая на сияющую фигуру князя, по которой то и дело пробегали синеватые искры.
— Отойди, — глухо приказал Фредо, и пират благоговейно попятился, не решаясь произнести ни слова.
Монстры, не понимая, что это за странная, светящаяся добыча пожаловала к ним на ужин, осторожно зашевелились, неспешно обступая наэлектризованного чернокнижника, примеряясь для броска.
Наконец, один, наиболее смелый, прыгнул, метя ему в горло.
Фредо медленно, слишком медленно, неоправданно медленно поднял руку, и… не успел схватит монстра. Тот вцепился острыми зубами в плечо князя. По телу безучастного к укусу молодого человека судорогой прошел электрический разряд, передался клацперу… Зверек пискнул и упал. Вверх потянулся дымок.
Остальные чудовища, глядя на поджаренного смельчака, осторожно попятились — больше нападать на опасное существо, полное молнией, никто не желал. Мартын, справедливо полагая, что человеку такой разряд тока тоже не слишком полезен, отступил подальше, опасаясь случайно угодить под горячую — в прямом смысле! — руку чернокнижнику.
Последний шагнул вперед, разгоняя одним своим присутствием маленьких монстров и, напряженно, натужно распрямившись, внезапно согнулся, опуская руки и, упав на колени, уперся ладонями в землю.
Земля заискрила, принимая в себя молнию, передавая ее по всей округе, и глупые хищные зверюшки, визжа, запрыгали, заметались в разные стороны, спасаясь от режущих электрических лезвий.
Фредо, не отрываясь, спускал в землю весь принятый в свое тело разряд тока. Клацперы визжали, силясь ускользнуть от него, удирали со всей скоростью своих коротеньких лапок и, похоже, в ближайшее время не планировали возвратиться в это опасное место.
Мартын, стоя на небольшом камне, с опаской поглядывал на друга, не решаясь ступить на землю. Зажариться, как клацперу, пирату не хотелось.
Прошло несколько долгих, мучительных, наполненных визгом и потрескиванием электрических разрядов минут, прежде, чем чернокнижник, наконец, выдохся. Он попытался подняться, упираясь трясущимися руками в землю, силясь встать на дрожащие ноги, но не сумел и со стоном рухнул обратно.
Мартын, недолго думая, напрочь забывая об угрозе собственной жизни, рванул к нему, осторожно обхватывая поперек корпуса и помогая подняться.
— Вот так, вот так, брат… Осторожно. Не надо стоять на коленях — эти твари могут посчитать, что ты уже готов стать их ужином!
— Они… — с губ Фредо сорвалось черное облачко дыма, — Больше… не придут… Уверен… Ид… дем… обратно…
— Как скажешь, брат, — перепуганный, взволнованный пират уверенно закинул одну руку князя себе на плечо и, обняв его за талию, повлек в обратный путь, — Ух, воображаю, что мне скажет Медведь…
…Медведь не сказал ничего. Бой с клацперами происходил на не слишком большом расстоянии от оставшихся возле лошадей мужчины и паренька, поэтому они все прекрасно видели.
Аркано подошел, быстро и уверенно перехватывая молочного брата из рук Мартына и осторожно повел его к коню.
— С ними покончено? — негромко спросил он, мимолетно убедившись, что пират приблизился к слуге.