Читаем Корона Руперта полностью

— Занятный амулет, — южанин поднял диск на уровень глаз, — по крайней мере, был им, но сейчас абсолютно пуст. Заклинание… интересно, — маг перевел взгляд на Ангельму, — похоже на заклинание перевоплощения. Ты хоть что-то скажешь сегодня?

— Хочешь сказать, что это не твоя работа? — с трудом сдерживая негодование, выдавила из себя магесса.

— Вон оно что, — криво усмехнулся Хош, — у тебя был гость под чужой личиной, и ты, конечно же, подумала на меня?

— О! Не придуривайся! Тебя я бы обязательно узнала! — прошипела Ангельма, перебирая в уме способы нанести южанину максимальный урон.

— Хм, может быть, может быть. Тогда что? Я кого-то подослал вместо себя?

— Ты вечером виделся с Вале?

— Да!

— Он сам к тебе зашел?

— Как бы не так! Упирался всеми конечностями, делал вид, что жутко спешит. То не отвяжешься от него, то не затащишь на пару слов!

— Пока ты задерживал мальчишку у себя, ко мне приходил его двойник!

— И ты считаешь, что я произвел подмену? — искренне удивился бритоголовый. — А смысл? Одно дело — самому влезть в твою постель, и совсем другое дело — уложить в эту постель одного человека вместо другого! Я ни для кого каштаны из огня не таскаю, только если для себя любимого.

— Но ты задержал Вале!

— Послушай! — Хош убрал свой щит, давая понять, что совесть его чиста и опасаться женской мести ему не с чего. — Я действительно задержал малыша, но сделал я это исключительно по просьбе Бизарда!

— Что ты несешь? Зачем это Старому? — недоверчиво спросила магесса, пристально изучая лицо второго подозреваемого.

— Он сказал, что ему нужно как следует подготовиться к завтрашнему дню, а Вале постоянно путается под ногами с бесконечными расспросами. Вот и попросил занять его на пару часов рассказами об Империи.

— То есть, — Ангельма склонила голову набок, не спуская глаз с Хоша, — то есть Бизард попросил тебя заболтать настоящего Вале, а в это время ко мне на свидание пришел Вале фальшивый.

— И тогда получается, — подхватил южанин, — что Вале был занят, я был занят, и ты была занята. То есть никто не мешал Бизарду! Ты понимаешь, для чего ему это было нужно?

— Старый жирный червяк решил избавиться от нас! — потрясенно воскликнула волшебница.

— Может, и не избавиться, но сбросить нас с хвоста решил точно!

— Он уже украл корону!

— Не думаю, что так быстро. Еще можем успеть!

— Скорее к музею! — в глазах магессы вновь полыхало пламя.

— Дай мне минуту! — коротко бросил Хош, с беспокойством думая о необходимости как можно быстрее найти Бизарда. Найти до того, как его временную союзницу с головой захлестнет безумная ярость. В противном случае ему будет очень непросто отвести этот неконтролируемый удар стихии от себя. Впрочем, пусть сначала Бизард испытает ее ярость на себе.

Бритоголовый действительно не заставил себя долго ждать, и вскоре два имперских мага отправились на поиски своего старшего товарища. Хотя товарища ли?

Пробегая мимо жилища Старого, Хош внезапно остановился, чем вызвал неудовольствие Ангельмы.

— Не трать время, его там нет!

— Конечно же нет, — уверенно подтвердил маг, подходя на несколько шагов к дому и вытягивая руку в сторону здания, — но он активировал магический барьер!

— Что из того? — прошипела разъяренная волшебница. — Он всего лишь усложнил жизнь загорцам и попытался замести следы перед нами!

— Но артефакт барьера — это очень ценная вещь!

— Ценнее короны? — Ангельма вплотную подошла к «соратнику» и, ухватив рукой за подбородок, взглянула ему прямо в глаза. — Малыш, не сравнивай какой-то там барьер с короной Руперта! Ты же надевал ее на голову, чувствовал ее мощь!

— Ты права, — не посмел перечить Хош, — поспешим к западному крылу! И не называй меня малышом!

— Где-то я уже сегодня это слышала, — бросила через плечо Ангельма, вновь бросаясь в сторону музея.

К счастью для стражников, никто из них не попался на пути устремившихся в погоню волшебников из Империи. В противном случае, вряд ли им помогли бы щиты-накопители и защитные амулеты — у имперских магов из-под носа пытались увести главный приз этой игры, и отвлекаться на мелочи они не собирались.

25

Западный лепесток Пирамиды выглядел мирно спящим: чернели в ночи глазницы оконных проемов, массивные дубовые двери с бронзовыми ручками затейливой формы были закрыты. Караулы стражников здесь не выставлялись никогда — волшебники считали зазорным прибегать к помощи простых людей в деле охраны магического сердца княжества. Силовые же линии сторожевых периметров выглядели нетронутыми, и сигналы тревоги не нарушали ночной тиши.

— Неужели ошиблись? — вполголоса промолвил южанин, продолжая искать следы проникновения внутрь здания.

— Иди сюда, — Ангельма призывно махнула Хошу рукой, — взгляни!

Бритоголовый маг вгляделся в структуру защитного контура и тихонько рассмеялся, обнаружив аккуратно вплетенный между силовыми линиями переход, очень похожий на тот, что сделал Эсс Вале в барьере Бизарда.

— Кто бы мог подумать, что Старый чему-то научится у нашего малыша-загорца!

Перейти на страницу:

Похожие книги