Читаем Корона сонетов "Мир" полностью

Но мы не шутим с тем, что убиваем

В себе сомненья правотой круша.

Мы, словно дети, любим разрушать,

Мир через разрушенье познавая.

Убийство очищеньем называя,

Мы обоснуем каждый ложный шаг,

Но почему ж тогда визжит душа,

Как кошка под колесами трамвая?

Не потому ль, что правоты мишень -

Не злейший враг, а завтрашний наш день,

Который, не родившись, убывает?

Не потому ль, не вытирая слез,

Стреляем редко, целимся всерьез?

Тем более, когда мишень живая.

'

6.10

Тем более, когда мишень живая,

Мы сознаем значительность свою,

Чем менее участвуем в бою

И более победа: в нем желаем.

Как будто мир – квартира нежилая,

Свой скарб в него старательно валю

И зеркала мишеней шевелю,

С них отраженья трусости стирая.

Пока себе вина не прощена,

Придется мир сначала начинать:

По строчке, по слезе, по кирпичу.

И пусть сомненья забивают щели,

Мир ценен осознаньем самоцели

И под прицелом не дрожит ничуть.

6.11

И под прицелом не дрожит ничуть,

Кто за собою мир живой оставил.

Не потому, что дух его из стали,

А потому, что сам он выбрал путь.

А потому, что трудной жизни суть

С ним не исчезнет, а чуть-чуть отстанет

И будет жить, покуда не растает,

Покуда нужен мир кому-нибудь.

И потому всем безнадежно ясно,

Что истинное творчество бесстрашно,

Хотя творцы испытывают страх.

Последствия бесстрашия серьезны -

И кто сгорает молча на кострах,

Увы, мы понимаем слишком поздно.

6. 12

Увы, мы понимаем слишком поздно,

Что кроме чистой совести, все – тлен.

Когда мы поднимаемся с колен,

То раб в душе не изменяет позы.

Он помнит все побои и угрозы,

Ему спокойней под прикрытьем стен,

А потому и плен ему не плен,

А потому ему понятней проза.

Но из раба рождается поэт,

Когда в себе он ощущает свет

И в мир идет, забыв о карах грозных,

Не затеняя свет ни перед кем.

И этим он показывает всем

Простую сущность отношений звездных.

6.13

Простую сущность отношений звездных

Возможно ли постичь, живя в грязи,

Стремясь друг друга в сердце поразить,

Выдумывая казни или козни?

Я сатанею от грызни и розни,

Я бормочу бессвязно, но в связи:

Спаси меня, мой разум, отрази

От мира одиночества морозы!

Но разум обессилел в дебрях строк,

И мир мой, как и прежде, одинок,

Что означает – никому не нужен.

И ямбом я в сердца людей стучу,

А солнце надо мной с улыбкой кружит -

На каждого у солнца – по лучу.

6.14

На каждого у солнца – по лучу.

А что взамен? Да, ничего – бесплатно!

А если мыслъ к нему летит обратно,

И я, как солнце, разумом свечу?

Я – Человек! Я – мир вселенских чувств!

Вселенской ноосферы звездный атом,

Я есть затем, чтоб сделался понятным

Мир сам себе, когда я научу.

В глобальности космических масштабов

Дух забывает собственную слабость;

На крыльях слов сквозь время полечу,

Но быть должно пространство духа чистым,

Чтоб разуму во время излучиться -

Вгрызайтесь в грязь, пока не закричу!

<p>7. ЧЕТВЕРТЫЙ ЭТАЖ</p>

7.1

На каждого у солнца – по лучу:

Щедра, спокойна, бескорыстна сила

Практически бессмертного светила,

А я в мгновенье жизни суечусь,

Надеясь, что потомкам поручу

Все то, на что мне жизни не хватило,

Стремясь, чтоб это жизнь мою продлило -

И я тогда в бессмертие помчу.

Смешно, наивно, а точней» нечестно:

Потомкам продолжать неинтересно,

Они, скорей всего, начнут с нуля.

Но если в жизни создал я хоть что-то,

То долг свой солнцу возвратит Земля.

А в мирозданье солнц таких бессчетно.

7.2

А в мирозданье солнц таких бессчетно,

Которых свет – единственности боль -

Ведь нужно умирать звезде любой,

Когда вселенский выключатель щелкнул-

Уйти в себя звездою отключенной,

Как коллалсар, забрав свой свет с собой,

Стать центром тяготенья, вечный бой

Продлить в умах поэтов и ученых.

Непониманья черная дыра

Сколь беспросветна, столь же и стара,

Но все-таки основа жизни – чётность:

Есть Я – и Мир, есть только Мир – и Я,

А потому нам третий не судья -

Величие души неподотчетно.

7.3

Величие души неподотчетно,

Н самоосознать его нельзя -

Оно исчезнет, между слов скользя»

Как меж двух сфер клин грусти перелетной,

И, обернувшись ликом оборотным,

Вдруг отразится в любящих глазах

Тем, что подумать страшно, а сказать

Немыслимо – сначала, позже – поздно.

И только совесть требует отчет,

Чтоб провести грехов моих учет,

А я все строю так, как я желаю -

Мечтой над миром звезды золочу

И никогда свой мир не доверяю

Ни богу, ни судье, ни палачу.

7.4

Ни богу, ни судье, ни палачу

Моя тревога будет непонятна;

Над жертвой возносясь неоднократно,

Они теряют чуткость добрых чувств.

Хотя и я топор порой точу

И суд вершу, увы, весьма невнятно.

Не утаю – вершу лицеприятно,

И приговор с улыбкою вручу,

Поскольку никого не осуждаю,

А только бесконечно понимаю

И шар земной задумчиво кручу:

Планету я слепил из пластилина,

Теперь бы мне величье властелина,

Но я величья в дар не получу.

7.5

Но я величья в дар не получу!

Бессмыслица – дареное величье.

И ждать таких подарков неприлично,

Пока не уподобился рвачу.

Спеша, по строкам дней своих скачу,

Из них сбивая крепким ритмом личность.

Жизнь – афоризм: в нем нет и буквы лишней,

И я его до пауз изучу.

В нем сила цели сжата до предела,

Его ни зачеркнуть, ни переделать,

А можно только перейти предел.

Пусть пот мне заливает лоб и щеки -

Для духа, что всю жизнь провел в страде,

Величье больше потно, чем почетно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сияние снегов
Сияние снегов

Борис Чичибабин – поэт сложной и богатой стиховой культуры, вобравшей лучшие традиции русской поэзии, в произведениях органично переплелись философская, гражданская, любовная и пейзажная лирика. Его творчество, отразившее трагический путь общества, несет отпечаток внутренней свободы и нравственного поиска. Современники называли его «поэтом оголенного нравственного чувства, неистового стихийного напора, бунтарем и печальником, правдоискателем и потрясателем основ» (М. Богославский), поэтом «оркестрового звучания» (М. Копелиович), «неистовым праведником-воином» (Евг. Евтушенко). В сборник «Сияние снегов» вошла книга «Колокол», за которую Б. Чичибабин был удостоен Государственной премии СССР (1990). Также представлены подборки стихотворений разных лет из других изданий, составленные вдовой поэта Л. С. Карась-Чичибабиной.

Борис Алексеевич Чичибабин

Поэзия
Черта горизонта
Черта горизонта

Страстная, поистине исповедальная искренность, трепетное внутреннее напряжение и вместе с тем предельно четкая, отточенная стиховая огранка отличают лирику русской советской поэтессы Марии Петровых (1908–1979).Высоким мастерством отмечены ее переводы. Круг переведенных ею авторов чрезвычайно широк. Особые, крепкие узы связывали Марию Петровых с Арменией, с армянскими поэтами. Она — первый лауреат премии имени Егише Чаренца, заслуженный деятель культуры Армянской ССР.В сборник вошли оригинальные стихи поэтессы, ее переводы из армянской поэзии, воспоминания армянских и русских поэтов и критиков о ней. Большая часть этих материалов публикуется впервые.На обложке — портрет М. Петровых кисти М. Сарьяна.

Амо Сагиян , Владимир Григорьевич Адмони , Иоаннес Мкртичевич Иоаннисян , Мария Сергеевна Петровых , Сильва Капутикян , Эмилия Борисовна Александрова

Биографии и Мемуары / Поэзия / Стихи и поэзия / Документальное