Читаем Корона в огне. Пылающее сердце полностью

— Ты отправишься наверх, как только узнаешь то, что полагается!

Я резко обернулась, услышав незнакомый голос. За спиной стояла пожилая нерот, волосы которой из пепельного превратились в чёрные. Фигура уже не была такой же стройной, как у молодого поколения, а глаза помутнели, утратив былую синеву.

— Это Маоли, моя тётя, — пояснила Тина, помогая женщине присесть.

— И судя по тому, что её глаза не налились кровью, она сестра твое матери и тоже потомок древних обитателей морей? — уточнила я.

— Именно, — ответила женщина. — Я старшая сестра Оини, матери Тины. А теперь не трать наше и своё время зря, детка. Слушай, что я расскажу.

Тревога вновь вернулась, заставив сердце сжаться от нехорошего предчувствия. Я подчинилась, дав понять, что внимательно слушаю.

— Ты должна отыскать брата, — начала Маоли, — отыскать первой и не позволить Тавосу Громкому добраться до него.

— Что такого в моём брате? Зачем он нужен королю?

— Чтобы убить, — впиваясь тяжелым взглядом в моё лицо, ответила женщина.

Я схватилась за сердце и начала хватать ртом воздух, ощущая острую его нехватку. Голова пошла кругом. Я догадывалась, что Той не просто так понадобился королю, но чтобы убить ребёнка?!

— За что? — не своим голосом, спросила я.

— За то, что маги спрятали в его теле, когда он был младенцем.

Прозвучало как нечто безумное, я тряхнула головой и нахмурилась, с подозрением глядя на явно не совсем нормальную старуху.

— Той ночью, когда Тавос захватил власть над Валестом, он убил своего брата, его жену и думал, что убил сына…

Слова Маоли медленно добирались до сознания, приводили мысли в хаос и ужасали.

— Но я слышала, что королеву Мараю Тавос сослал к монахам, а его сын пропал!

— Слух о смерти королевы и наследника король задушил на корню, чтобы его преступление не было ещё ужаснее. Он собственноручно вырезал всю семью прямо в тронном зале!

В её словах было столько гнева, столько ненависти и боли, что я не сдержала слёз. Каким чудовищем надо быть, чтобы убить не только брата, но и его семью? Молоту на тот момент было не больше одиннадцати.

— Вы знали их? — шепотом спросила я.

— Как и ты, — прищурилась она. — Они были чудесными людьми. Её величество очень любила твою мать и высоко ценила её таланты. А Фендрик очень уважал способности твоего отца, и его мягкое сердце тоже.

Напоминание о родителях причинило боль, душа заныла, возрождая одиночество и недостаток родительской ласки.

— Но речь сейчас не об этом, — чуть мягче добавила Маоли. — Дело в том, что наследник выжил.

Я тут же вскинула голову, ощутив дрожь, вызванную волнением. Как такое может быть? Что же произошло на самом деле? Сначала я узнала, что наследника казнили вместе с семьёй, а теперь снова о том, что он жив. Моё сердце может не выдержать подобных переживаний.

— В ту ночь я была во дворце, правда, не с официальным визитом. Я приходила к Домброну, королевскому магу. Мы засиделись допоздна, потому и стали очевидцами. Башня магов находится в самой отдалённой части дворца, если ты помнишь, поэтому мы узнали о случившемся, только когда нам принесли тело принца. В нём ещё теплилась жизнь, но мальчик умер бы непременно.

Голос женщины становился тише, плечи опускались всё ниже, руки задрожали мелкой дрожью. Я не смогла больше стоять на ногах, понимая, что дальнейший рассказ станет для меня ударом.

— Твоя мать как раз только-только разродилась, — продолжила она, — малыш был крепким и просто очаровательным. Они с твоим отцом были тут же, в башне. Поверь, это была не моя идея и Нила с Фатосом, твои родители, не сразу согласились. Твоя мать рыдала навзрыд, прижимая сына к груди, но, в конце концов, Домброн убедил её, что это необходимо.

— Необходимо что? — в груди у меня распространялся холод.

— Душа Молота, его разум, его суть… всё кроме тела было ещё живо.

Тина встала позади меня, её прохладная рука опустилась на моё плечо и легонько сжала его. Я не верила тому, что слышала и не хотела знать, что случилось потом, поэтому схватилась за голову и закрыла ладонями уши.

— Тебе не уйти от правды, Кассиопея! — твёрдо сказала Маоли. Её шея натянулась, а подбородок гордо приподнялся вверх. — То, что мы сделали, было во благо королевства!

— Я даже не хочу знать, что именно вы сделали! — крикнула я ей. — Потому что в моей голове это выглядит чудовищно!

— Твоя мать тоже так думала! Но, в конце концов, поняла, что это действительно было необходимо! Только прямой наследник может свергнуть короля! Только он может вернуть себе законную власть! Других детей у Фендрика и Мараи не было! У нас не было другого выхода!

— У вас?

— Я тоже приложила к этому руку! В сущности, без древней магии неротов, переместить сознание наследника в другое тело не получилось бы!

Стоило ей произнести эти слова, как я больше не смогла держать себя в руках. Слёзы хлынули из глаз, а женщина продолжила свой жестокий рассказ:

Перейти на страницу:

Все книги серии Корона в огне

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези