Что это за хрень такая – «мрачный племянник»? Может, просто какое-то непонятное приветствие племени Рогатых Волков, или извинение, или еще что-нибудь; выглядел-то он сильно, по-родственному похожим на Марото.
– Как же отрадно снова увидеть вас обеих, – мурлыкнул Хортрэп, но, когда потянулся погладить Мордолиза, демон взвыл и убежал от него, поджав хвост, в дальний угол просторного шатра. Мало что могло послужить лестной рекомендацией для старого сумасшедшего колдуна, но страх, который он неизменно вселял в Мордолиза, располагал Софию к этому человеку. Во всяком случае, так она внушала себе, но, если честно, ее это немного нервировало. – Когда ты поболтаешь с нашим бесстрашным генералом, нам придется обсудить очень многое. Столько времени прошло, София, сто лет не виделись.
– Угу, – ответила София, соударяясь кулаками с Хортрэпом и поворачиваясь к Феннеку, когда старый великан вышел из шатра в сопровождении Сингх. – Эй, Феннек! Это я! Твой старый друг! И я тебя счастлива видеть, засранец!
Поначалу съежившись от ее голоса, Феннек наконец-то взглянул ей в лицо и робко улыбнулся:
– Знай я, что ты еще бродишь по свету, Кобальт, я бы сыграл иначе. Совсем не так. Рад, что ты жива.
– Да брось, не расстраивайся из-за меня, – сказала София, заключая его в крепкие объятия. Он набрал несколько фунтов, его резкие энергичные черты с годами смягчились, но в остальном он постарел куда пригляднее, чем Хортрэп, Канг Хо и даже Сингх. Или она сама, если на то пошло. Хлопнув по спине чуть сильнее, чем ему, наверное, нравилось, София выпустила его. – А теперь проваливай, нам с Чи Хён надо обсудить уйму дел.
– Чи Хён, если бы я тоже мог остаться и… – начал Гын Джу, но Чи Хён чопорно выпрямилась и поцеловала стража добродетели так, что могла бы свернуть ему шею.
Феннек тихо кашлянул и, похлопав Софию по плечу, тоже вышел. Оторвавшись от любовника, Чи Хён толкнула его двумя пальцами в грудь.
– Не думай, что тебе можно являться без объяснений, – заявила она лишь слегка дрогнувшим голосом. – На твоем месте я начала бы сочинять демонски убедительную ложь. А теперь выметайся.
Гын Джу слабо улыбнулся Софии, выходя – почти выплывая – из шатра. Она наконец-то осталась наедине с принцессой. Можно даже начать все с чистого листа.
– Похоже, у тебя здесь все схвачено, Чи Хён. Можно одеть кабана в кольчугу и повести на войну, но это не значит, что там из него не сделают ветчину.
– Ну ничего себе! – воскликнула девушка, из которой улетучилась вся смиренность, как только они остались вдвоем. – Тетушка, я, должно быть, плохо расслышала. Мне показалось, что ты назвала меня свиньей.
София пожала плечами:
– А мне показалось, что ты побеждаешь в боях. Набираешь многочисленных добровольцев и перекупаешь наемников, захватывая эти имперские города. Так скажи мне, девочка, этот твой, гхм, Кобальтовый отряд так хорошо продвигается за счет блистательного генерала или кучки стариканов, которые нашептывают в отвислое поросячье ушко?
– А вот это не по-дружески, – фыркнула девица, поворачиваясь к Софии спиной и опускаясь на корточки перед низким походным столиком.
Она принялась возиться со ступкой и пестиком, как ведьма, готовящая зелье… а потом София услышала хруст бобов калди, учуяла их мягкий аромат, и сильнейшая жажда защекотала горло. Демон побери, прошло слишком много времени с тех пор, как она пила приличный калди, – ранипутрийцы предпочитали сотню разных чаев. Не поднимая глаз от ступки, Чи Хён предложила:
– Хватай подушку, тетушка, мне есть чем усладить твой ядовитый язык.
– Премного благодарна, – ответила София, но, уже собравшись расположиться на самой большой и не похожей на седло подушке, увидела нечто, заставившее ее замереть. Мордолиз сидел на заднице совершенно неподвижно, выпрямив передние лапы и пристально глядя на маленькую совомышь, устроившуюся у него на кончике носа и смотревшую на него. – Это… это же Мохнокрылка?
– Ах да, вы же знакомы. – Чи Хён отвлеклась на миг от закладки зерен в серебряную давилку. На столе уже стояли три грязные чашки. Эта девочка, как пить дать, прилично накачалась калди. – А он… Носолиз?
– Почти правильно, – кивнула София, усаживаясь. Смотреть на общение демонов было так же тревожно и неприятно, как стоять лагерем перед Вратами. – Тебе передал ее твой негодник-папуля? Такого я не ожидала.
– Не ожидала? – переспросила Чи Хён, наполняя чайник водой из бочонка и ставя его на медную жаровню, обогревавшую шатер. – Интересно, чего же ты ожидала, тетушка? Кроме свиньи в доспехах, конечно.