Читаем Коронованная любовью полностью

Голос его был таким яростным и свирепым, что Хиона даже не испугалась. Ей хотелось смеяться.

— Вы принимаете это к сердцу слишком уж серьезно, — сказала она. — Просто несколько молодых матерей хотели меня увидеть и привели своих детей. Меня это очень тронуло, и я надеюсь, это послужит моему сближению со славонским народом, чего, наверное, не произошло бы, если бы маленький мальчуган не преподнес мне розу в саду парламента.

Король уставился на нее, словно не веря своим ушам.

Так как он молчал, она отошла к ничем не украшенному камину и оглядела кабинет.

— Это ваши предки? — спросила она, указывая на портреты. — Мне бы очень хотелось, чтобы вы рассказали мне о них.

Король обошел стол и направился к ней.

— Я скажу вам только одно, — произнес он громовым голосом, — вы в моей стране и извольте вести себя прилично! Да как вы посмели пригласить в мой дворец уличное отребье! Как вы посмели угощать их моими пирожными! Не смейте повторять ничего подобного!

— Но почему? — спросила Хиона. — Что такого, если несколько женщин захотели представиться своей будущей королеве, догадываясь, что она любит детей?

— Вы смеете мне возражать? — рявкнул король. — Я этого не потерплю! Как вы смеете идти мне наперекор? Если вы вообразили, что можете давать здесь волю вашей британской спеси, вашему британскому презрению ко всем, кто не англичанин, вы очень ошибаетесь!

Он словно плевал в нее каждым словом. Она невольно отвела глаза, шокированная яростью, которую читала в его глазах, а он внезапно поднял руку и дал ей пощечину, говоря:

— Ты будешь меня слушать, проклятая? Я не потерплю британской надменности, британского вольного духа! Чем скорее ты это поймешь, тем лучше!

Оглушенная ударом, Хиона в изумлении уставилась на него, но он тут же схватил ее за плечи и начал трясти.

Он был крупным, сильным мужчиной, и тряс ее, словно терьер — кролика, пока из ее волос не посыпались шпильки и волосы не упали ей на плечи.

Затем внезапно, так что она не успела вскрикнуть, он швырнул ее на кожаный диван, и она ушибла голову о твердую спинку.


— Это научит тебя слушаться! — взревел он. — А в следующий раз, когда ты меня ослушаешься, я изобью тебя так, чтобы ты отвыкла своевольничать!

Он замолчал, переводя дух, а потом продолжал, приходя в такое бешенство, что казалось, на его губах вот-вот заклубится пена.

— Я не допущу, чтобы моя жена бросала мне вызов, потому что она приехала из страны, пытающейся подчинить себе всю Европу! Я не боюсь вашей королевы, какой бы всемогущей она себя ни воображала! И я позабочусь, чтобы ты не смела возражать мне и уж тем более ослушиваться меня! Буду пороть тебя, как следовало бы пороть всех революционеров, кем бы они ни были!.

Он поглядел на нее с высоты своего роста, и Хиону охватил страх, что он снова ее ударит.

И вдруг она заметила, что в его глазах появилось совсем другое выражение. Они сузились, а его губы полуоткрылись, но он молчал, и ей почудилось в нем что-то зловещее и жуткое, чего она раньше не замечала.

Вдруг он протянул руку, схватил шелковый воротник у ее горла и резким движением, заставшим ее врасплох, разорвал платье до самой ее груди. Она вскрикнула от ужаса.

Защищаясь, она подняла ладони, инстинктивно понимая, что ее ожидает нечто худшее, чем пощечина.

Он уже нагнулся к ней, но тут дверь открылась, и в комнату вбежал один из генерал-адъютантов.

Король, не выпуская ее воротника, оглянулся.

— Что вам нужно? — спросил он злобно.

— Произошло нечто важное, ваше величество, и ваше присутствие незамедлительно требуется в тронном зале.

Король поколебался.

— И нельзя отложить?

— Нет, ваше величество.

Пальцы короля неохотно выпустили шелк разорванного платья Хионы.

Потом точно лунатик он повернулся к двери и вышел в сопровождении генерал-адъютанта.

У Хионы потемнело в глазах, и она подумала, что лишается чувств.

Но ужас, что король может вернуться, придал ей силы, она заставила себя встать с дивана и, цепляясь за мебель, кое-как на подгибающихся ногах добралась до двери.

Прежде чем открыть ее, она глубоко вздохнула, борясь с тьмой, готовой ее поглотить.

Стремление спастись возобладало, она дернула дверь и на секунду в панике подумала, что ее заперли в кабинете, но затем дверь открылась.

Зажав разорванный воротник, она наклонила голову и побежала по коридору в надежде найти дорогу к себе, минуя мраморный зал.

Она наткнулась на боковую лестницу и поднялась на второй этаж. Там, совсем измучившись, от слабости натыкаясь на стены и мебель, она нашла знакомый коридор, в конце его была ее спальня.

Она открыла дверь, услышала, как Мизра ахнула от ужаса, и упала к ней на руки.

Видимо, она потеряла сознание, потому что, когда вновь обрела способность мыслить, Мизра уже перенесла ее на кровать и подносила к ее губам стакан с водой.

— Отпейте немножечко, ваше высочество, — умоляла камеристка. — Хоть глоточек.

Хиона послушно отпила глоток воды, закрыла глаза и провалилась в серый мир, куда еле слышно доносился голос Мизры, которая просила кого-то принести ей коньяку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Картленд по годам

Похожие книги

Секретарша генерального (СИ)
Секретарша генерального (СИ)

- Я не принимаю ваши извинения, - сказала я ровно и четко, чтоб сразу донести до него мысль о провале любых попыток в будущем... Любых.Гоблин ощутимо изменился в лице, побагровел, положил тяжелые ладони на столешницу, нависая надо мной. Опять неосознанно давя массой.Разогнался, мерзавец!- Вы вчера повели себя по-скотски. Вы воспользовались тем, что сильнее. Это низко и недостойно мужчины. Я настаиваю, чтоб вы не обращались ко мне ни при каких условиях, кроме как по рабочим вопросам.С каждым моим сказанным словом, взгляд гоблина тяжелел все больше и больше.В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, от ненависти до любви, нецензурная лексика, холодная героиня и очень горячий герой18+

Мария Зайцева

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература / Короткие любовные романы
(Не) идеальный отец
(Не) идеальный отец

— Решила на меня своего выродка повесить, убогая? — мажор без стука влетает в мою комнату, смотря бешеным взглядом.— С чего ты взял? — сжимаюсь от ужаса и шока.Как же он меня ненавидит! Злющий как черт.— С того, что ты слишком удачно залетела и отец подозревает меня. Что, хочешь воспользоваться схемой сестренки и поймать богача?— Что? — едва понимаю, о чем он.— Сестренка поймала моего отца красивым личиком, а таким мышам, как ты, приходится действовать через спиногрызов. Но учти, у тебя ничего не выйдет. Я бы на тебя и в голодный год не посмотрел.— Уходи, Тимофей! — только и могу сипеть, в душе воя от обиды и больной любви к мажору.— Это ты вали из нашего дома, приживалка, к отцу своего ребенка.«Ты — отец моего малыша!» — хочется мне прокричать, но эта тайна умрет вместе со мной.

Яна Невинная

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы