Злобно усмехнувшись, низкорослый негодяй легким шагом направился к двери, а за ним, тяжело ковыляя, последовала его жена. Открыв дверь в холл, он на мгновение замер в театральной позе, словно собирался что-то сказать на прощание, но так и не решил, что именно. Его лицо вновь стало кротким, и он словно в один миг превратился в того Иосию Полуина, с которым общался Освальд Форд.
— Именно в таком образе я известен в Санкт-Эвалдсе, — продолжил он мягким голосом. — Но когда ты, моя дорогая госпожа Крент, увидишь меня снова, не стоит меня узнавать. А иначе… — тут он выпрямился, и лицо его вновь превратилось в дьявольскую маску. — …мне придется принять меры, — вытянув руку, он ущипнул ее так сильно, что женщина вскрикнула. В следующий момент коротышка шагнул в сырую тьму и растворился в ночи, словно привидение.
— Почему я такая слабая? — простонала Мария, направляясь в свою комнату. — Почему мне не хватает духа удавить этого паршивца?
Она сама не понимала, почему такая крупная, решительная женщина не может справиться со злобным карликом. Если бы миссис Крент больше читала, то, возможно, узнала бы в своем муже мистера Квилпа[9].
— Он ушел, мама? — спросила Дженни, которая все это время наблюдала за происходящим, спрятавшись в тени на верхней площадке лестницы. Услышав вскрик матери и лязг наружной двери, она метнулась вперед.
— Да, ушел, — сказала миссис Крент, а потом, опустившись на ступени, заплакала. — Дженни, моя девочка, боюсь, для нас наступили плохие времена!
— Нет, матушка! Что ты такое говоришь?! — запротестовала ее дочь. — Ты же у меня такая хорошая!
— В том-то и беда! — застонала пожилая женщина, раскачиваясь взад-вперед. — Была бы я плохая, придушила бы мерзавца еще давным-давно! Почему, ну почему он снова вошел в мою жизнь?
— Избавься от него, мамочка!
— Дженни, моя дорогая, я не могу. Ты даже не представляешь, что он за дьявол. Я лишь надеюсь, что со временем он исчезнет сам по себе.
— Мама, а может, получив деньги, нам лучше самим уехать куда-нибудь подальше и спрятаться?
Госпожа Крент кивнула и поцеловала склонившуюся над ней дочь.
— Какая ты милая, — вздохнула она. — Да, быть может, нам придется отправиться на край земли, чтобы Самюэль нас не нашел. Никогда! А где Морган?
— Я велела ему ложиться в постель, — ответила Дженни. — Подожди секундочку, мама. Я посмотрю, все ли он сделал как надо, а потом вернусь и помогу тебе раздеться.
Мария с усталым вздохом кивнула, и девушка скользнула в коридор. Сейчас, в белой ночной рубашке, она напоминала призрака. Через пару минут Дженни вернулась.
— Моргана в комнате нет! — воскликнула она обеспокоенно.
Ее мать вскочила с места и засуетилась, снова превратившись в ту деятельную женщину, какой была до визита низкорослого злодея.
— Нет в своей комнате? — она с ужасом повторила слова дочери, а потом, выхватив у Дженни лампу, побежала в залу. Вдруг сумасшедший отправился следом за ее мужем? Однако шапка и пальто Моргана оставались на месте. Неужели он ушел голым?
— Мамочка! Мамочка! — воскликнула девушка, окончательно осознав, что происходит. — Буди слуг! Мы должны найти Моргана!
Однако вместо того, чтобы послушать дочь, госпожа Крент затворила входную дверь и заперла ее на засов.
— Моя дорогая, мы все равно уже ничего не сможем сделать. Морган и раньше убегал, и, как ты должна помнить, нам ни разу не удавалось поймать его.
— Да. Он всегда возвращался под утро. Но он так давно этого не делал… Ты не думаешь?..
— Мы ничего не сможем с этим поделать, — уверенно повторила Мария. — Пойдем спать. Бедный мальчик вернется к утру.
И в самом деле, сделать ничего было нельзя. Бедный сумасшедший и раньше, бывало, бродил по ночам, а под утро возвращался весь мокрый от росы, со стертыми и израненными ногами. «Но сегодня он наверняка последует за Полуином в Санкт-Эвалдс», — решила миссис Крент и вздрогнула, вспомнив своего мужа. А ведь он мог найти в ночи смерть от рук безумца… Но почему она подумала, что Морган собирается убить Самюэля? Скорее, сумасшедший боялся его… Рассуждая подобным образом, Мария легла в кровать, но еще долго не могла уснуть, пытаясь представить себе мрачную дорогу, по которой шагал уверенный в себе Иосия-Самюэль, а вдоль обочины, в переплетении теней, за ним крался безумный Морган.
Неизвестно, почувствовала бы старая дама облегчение или разочарование, если бы узнала, что на следующее утро Иосия Полуин плотно позавтракал на кухне в доме Тревиков. Он вернулся туда без приключений, а потом отправился в свой домик, расположенный в глубине сада, и никто не заметил ни его отсутствия, ни возвращения. Теперь он вновь стал кротким и робким слугой и, естественно, не подозревал, что Морган Боуринг следовал за ним предыдущей ночью. Но даже если бы Иосия знал об этом, то был бы уверен, что умалишенный не посмеет причинить ему никакого вреда. Этот человек знал, как управлять Морганом, и мог это делать с такой ловкостью, о которой госпожа Крент и не подозревала.