Читаем Коронованный череп полностью

— А почему он отправился той дорогой? — спросила госпожа Крент, все еще баюкая свою руку. — Мисс Стреттон и мистер Пенриф, как я слышала на дознании, отправились по другой дороге.

— Тревик ошибся. Он попросил меня отвезти письмо и даже дал мопед. Я отправился за Пенрифом и оставил сэра Ганнибала на другом склоне того самого холма, на вершине которого лежала каменная глыба. Так что он мог с легкостью подняться на холм и скинуть ее на дорогу. И у него на это было достаточно времени. Я точно знаю, что его не было в доме, когда я вернулся, и он нигде не появлялся до самого ужина. У него было полным-полно времени, чтобы вернуться на своих двоих!

— Так ты в самом деле думаешь, что это сэр Ганнибал убил Боуринга?

— Да, Мария. Но я хочу знать, почему он это сделал. Деньги он мог получить и так, благодаря поддельным бумагам. Конечно, есть еще Мертвая голова… — добавил Полуин и задумался.

Госпожа Крент перестала раскачиваться и, казалось, пришла в себя.

— Я ничего не понимаю, — объявила она.

— Конечно, Мария, ты слишком глупа, чтобы что-то понять. Ничего, я тебе все объясню. Я расскажу тебе, как получить десять тысяч в год от сэра Ганнибала.

— Почему бы тебе не получить эти деньги самому?

— Я не знаю, где он скрывается.

— Но ведь и я не знаю, Самюэль!

— Мистер Полуин, Мария, если ты не хочешь, чтобы я опять сделал тебе больно. Естественно, ты не знаешь, где он, зато наверняка знает его дочь. Ты была у нее сегодня вечером. И она была столь благостно настроена, что дала вам две тысячи в год. Ты сама сказала мне об этом.

— Но откуда ты узнал, что я у них была?

— Ты сама сказала мне об этом, — повторил ее муж. — И я следил за тобой. Именно поэтому я заглянул к тебе, Мария. Поэтому и пришел, чтобы понять, что ты там замышляешь.

— Не может быть! — ахнула экономка, глядя со страхом на Полуина. — А как ты добрался сюда? Я не слышала стука колес.

— Я прицепился к вашей коляске. Не самый, знаешь ли, приятный способ путешествия.

Миссис Крент ахнула и уставилась на своего супруга округлившимися от ужаса глазами.

— Ты настоящий дьявол! — выдохнула она.

Полуин принял это замечание, как комплимент.

— Да, в смекалке мне не откажешь, — скромно сказал он. — Смотри у меня, Мария, или мало не покажется. Будешь мешать мне — шею сверну. А если поможешь мне заполучить доход в десять тысяч в год, я исчезну из твоей жизни навсегда.

— Я бы дала тебе и вдвое больше, лишь бы никогда тебя не видеть, — всхлипнула Мария. — Что мне нужно делать?

— Много чего. Во-первых, чтобы все стало ясно, я расскажу тебе историю Мертвой головы. Думаю, она вполне могла стать мотивом убийства, если Боуринга убил все-таки Тревик.

— Ты когда-то говорил, что было три предупреждения…

— Да, еще в Африке, но в тот раз я ничего не объяснил. Если честно, тогда я и сам многого не знал. Но теперь я все выяснил и вернулся, чтобы рассказать Тревику… — неторопливо начал свой рассказ Полуин.

<p><strong>Глава XVI Письмо</strong></p>

Госпожа Крент положила руки на колени и уставилась на своего низкорослого злого мужа. А тот закурил новую сигару и откинулся в кресле, с удовольствием потягивая портвейн.

— Ну, Мария? — протянул он.

— Ты… Это ты принес Мертвую голову? — пролепетала она. — Ты подсунул ее в шатер?

— Именно так, Мария, и я же забрал ее. Я положил ее там на случай… Знаешь, иногда стоит просто понадеяться на случай… Что старик решит заглянуть к гадалке. Он так и сделал, увидел череп и понял, что его гибель не за горами.

— Самюэль, ты хочешь сказать, что госпожа Уорри и в самом деле знает, кто убил…

— Полагаю, что знает, — перебил ее слуга, — потому-то она и изрекла свое пророчество, которому все эти болваны поверили. Что касается Мертвой головы, то я, так и быть, расскажу тебе, почему Боуринг ее так испугался. Он был суеверным ослом.

— Нет, — ответила экономка, испуганно окинув взглядом уютную гостиную. — Господин Боуринг не верил в призраков.

— Зато верил в другие вещи. Например, что ему суждено погибнуть от руки врага…

— Сэра Ганнибала?

— Нет, другого. Знахаря-зулуса.

— А! Морган говорил…

— Да, он сегодня бормотал о колдуне, — закончил за нее Полуин. — Я помню. Он видел его в Трансваале, еще совсем ребенком, когда Боуринг взял мальчика с собой. Этот знахарь напугал Моргана до конца жизни.

— Какое несчастье… Бедный безумный мальчик!

— Не такой уж безумный, раз уж ты выдала за него дочь, — усмехнулся Иосия. — Но довольно. Ты, Мария, много болтаешь, а утро уже близко, вино заканчивается, и огонь в камине скоро погаснет. Так что держи язык за зубами и ничего не говори, пока я тебе не разрешу.

Миссис Крент посмотрела на часы и нервно кивнула — было уже далеко за полночь. Полуин швырнул окурок сигары в камин и начал свою жуткую историю.

— В Трансваале… — заговорил он. — По вполне понятной причине я не стану называть точного места… Так вот, вышло так, что сэр Ганнибал убил зулуса.

— Нет, я в это не верю! — ахнула старая женщина, отодвигаясь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любимые детективы Агаты Кристи

Зеленая мумия
Зеленая мумия

Сонная деревушка неожиданно становится предметом сплетен для всей Англии: еще бы, ведь здесь произошло неслыханное преступление! Местный ученый отправил ассистента на Мальту купить уникальную перуанскую мумию в зеленом саркофаге. Вот только когда профессор вскрыл ящик, то вместо груза обнаружил внутри труп своего помощника…Окажись поблизости великий детектив вроде Эркюля Пуаро, он бы в два счета разгадал эту загадку. Вот только сыщика-то и не нашлось… Полиция признала свое бессилие. На поиски правды отправляются местные жители: эксцентричный профессор с варваром-слугой, бравый офицер, тихая вдова, наглый моряк-авантюрист, небогатый художник – и таинственный перуанец, утверждающий, что в его жилах течет кровь инкских царей… Кому выпадет честь раскрыть преступление, перед которым спасовал Скотленд-Ярд?

Фергюс Хьюм

Детективы / Классический детектив / Классические детективы
Коронованный череп
Коронованный череп

Тихую корнуолльскую глубинку всколыхнуло жестокое преступление. посреди бела дня застрелен пожилой миллионер. Полиция признала свое бессилие, однако местные жители быстро нашли козла отпущения: тихий джентльмен, бывший деловой партнер убитого, получивший согласно завещанию все его состояние. Слухи и сплетни распространяются словно пожар — того и гляди, к дому старика явится толпа, готовая вершить самосуд. Очистить имя джентльмена берется молодой адвокат, жених его прекрасной дочери. Но в поисках правды сыщику-любителю предстоит столкнуться с вещами, будто сошедшими со страниц романа ужасов. Как старая гадалка умудрилась заранее предсказать убийство? Кто живет на вересковых пустошах, в хижине под сенью древних руин? И какую роль в этой драме сыграл загадочный алый череп в серебряной короне, явившийся жертве перед самой смертью

Фергюс Хьюм

Детективы / Классический детектив / Ужасы / Классические детективы

Похожие книги