Наступили рождественские каникулы, и семья отправилась в Мексику. Они хотели поехать в Европу, но Европа была слишком дорогой. Они доехали до Хуареса, пересекли границу и направились в Гвадалахару, по дороге до Мехико. Мексиканцы, как мужчины, так и женщины, пялились на Кэти. Она явно была еще ребенком, хотя и накрашена, как взрослая женщина. Вик понял, почему мексиканцы так пристально смотрят на него, а Руби, похоже, нет.
«Жуткие люди эти мексиканцы», — сказала Руби.
Вик вздохнул. Возможно, именно во время одного из таких вздохов Кэти и была украдена. Вик и Руби шли по узкому тротуару, Кэти шла следом, они шли к своему отелю, а когда они обернулись, Кэти там уже не было.
«Разве она не сказала, что собирается купить мороженое в рожке?» — спросила Руби, готовая бежать до следующего поворота, чтобы посмотреть, нет ли там продавца с мороженым.
«Я не слышал, чтобы она так говорила», — сказал Вик. Он лихорадочно огляделся по сторонам. Там не было ничего, кроме мужчин в деловых костюмах, нескольких крестьян в сомбреро и белых брюках — в основном они несли какие-то свертки — и респектабельных мексиканских женщин, делающих покупки. А где же полицейский? В течение следующего получаса Вик и Руби рассказали о своей проблеме двум мексиканским полицейским, которые внимательно выслушали их и записали описание их дочери Кэти. Вик даже достал из бумажника фотографию.
«Только двенадцать? На самом деле?» — сказал один из полицейских.
Вик передал ему фотографию и больше никогда не видел ее.
Кэти вернулась в отель около полуночи. Она была усталой и грязной, но все же направилась к двери родительской комнаты. Она рассказала родителям, что ее изнасиловали. Тем временем менеджер отеля позвонил за несколько секунд до этого, чтобы сказать:
«Ваша дочь вернулась! Она сразу же стала подниматься на лифте, даже не поговорив с нами!»
«Он был симпатичным мужчиной и говорил по-английски, — сказала Кэти своим родителям. — Он хотел, чтобы я посмотрела на обезьяну, которая, он сказал, была у него в машине. Я не думала, что с ним что-то не так».
«
«Но никакой обезьяны там не оказалось, — сказала Кэти, — и мы уехали». Потом она начала плакать.
Вик и Руби были встревожены перспективой найти симпатичного мужчину, говорящего по-английски, и попыткой разобраться с мексиканскими судами, если они его найдут. Они собрали вещи и увезли Кэти обратно в Америку, надеясь на лучшее, подразумевая, что Кэти не забеременеет. Они отвезли Кэти к своему врачу.
«Это все та косметика, которой она пользуется, — сказал доктор. — Из-за нее она выглядит старше».
Вик это знал.
Однако на следующий год разыгралась настоящая драма. В то лето к их соседям приехал погостить молодой врач. Его звали Норман. Он был племянником Мэриэн, хозяйки дома. Кэти сказала Норману, что хочет стать медсестрой, и Норман одолжил ей книги и проводил с ней долгое время, рассказывая о медицине и профессии медсестры. Но вот однажды днем Кэти в слезах вбежала в дом и сказала матери, что Норман уже несколько недель соблазняет ее, что он хочет, чтобы она убежала с ним, и пригрозил похитить ее, если она этого не сделает.
Руби была шокирована — и все же почему-то не шокирована, а, скорее, смущена. Руби, возможно, предпочла бы запереть Кэти в доме, не обсуждая эту историю, но Кэти уже рассказала Мэриэн.
Мэриэн появилась всего через две минуты после Кэти. «Я даже не знаю, что сказать! Это просто ужасно! Я не могу поверить, что Норман на это способен, но, должно быть, это правда. Он удрал из дома. В спешке собрал свой чемодан, но какие-то вещи все равно остались».
На этот раз Кэти не перестала плакать, а продолжала лить слезы еще несколько дней. Она рассказывала истории о том, как Норман заставлял ее делать вещи, которые она не могла заставить себя описать. Слух об этом распространился по всей округе. Нормана не было в его квартире в Чикаго, сказала Мэриэн, потому что она пыталась дозвониться до него, но никто не ответил. Началась полицейская охота — хотя кто ее инициировал, никто не знал. Ни Вик, ни Руби, ни Мэриэн, ни ее муж этого не делали.