Читаем Кощеева цепь полностью

Вы стоите над лежащими на полу скелетами и ощупываете стены в поисках потайного хода. Вдруг ваша рука задевает незаметный рычаг. Раздаётся свист. Из стены со спрятанных в тайниках самострелов вылетают стрелы и впиваются вам в сердце. Ваше приключение завершается.

<p>111</p>

Вы стоите на участке пола, который вдруг раздвигается под вами. Камнем летите вниз, затем лежите на полу, задыхаясь от древней пыли. Открыв глаза, вы видите страшную морду демона, склонившегося над вашим безжизненным телом.

Здесь ваше приключение заканчивается.

<p>112</p>

Ваш меч пронзает злодея. Тот истекает кровью. Вы забираете у него свои две гривны (отметьте их в вашем ЛИЧНОМ ЛИСТКЕ). Вы осматриваетесь, пытаясь определить, где находитесь. Замечаете, что в темноте потеряли дорогу. Мечетесь, пытаясь её отыскать.

Возврат на 37.

<p>113</p>

Приблизительно через час вы подходите к языческому капищу. Двухметровый, со странными рисунками на груди, идол бога Перуна особенно интересен. У его подножья установлена каменная чаша. Вы видите в ней монеты.

Хотите бросить туда серебряную гривну?

Переход на 130.

Если нет, возврат на 31.

<p>114</p>

У вас сейчас нет другого выбора, остаётся только подойти к детям, играющим на краю площади.

Переход на 190.

<p>115</p>

Вы быстро даёте одну порцию зелья Савелию, а другую пьёте сами. Неожиданно чувствуете, что можете мчаться быстрее оленя, поворачиваетесь и убегаете от чудовища.

К вашему удивлению, старик не отстаёт. Скоро опасность остаётся далеко позади.

Наконец вы останавливаетесь возле языческого капища. Вдали виднеется каменный холм с невысоким строением у подножья. Савелий узнаёт место, где они с учеником были много лет назад, следуя по кровавым следам незнакомца.

Возврат на 56.

<p>116</p>

Вы продолжаете идти по безлюдной дикой местности и скоро видите, что заблудились без Савелия. Наступает ночь, и вы без сил опускаетесь на траву, зная, что завтра вряд ли сможете добыть себе обед. Вдруг вы слышите странный свист, и, посмотрев по сторонам, замечаете оборванного старика, направляющегося к вам из леса.

— Эй, странник, — говорит он, приблизившись. — Я знаю, что ты забрёл так далеко в поисках замка князя Кощея. Я выведу тебя туда, если ты согласишься нести вот эту вещицу, — и он вынимает из дорожного мешка старую треснувшую вазу.

Условия вы находите необременительными и соглашаетесь на предложение старика. И вот он уже бодро шагает в полумраке ночи, а вы тащитесь за ним, удивляясь, что ещё не падаете от истощения.

Переход на 298.

<p>117</p>

Есть у вас перчатки, пропитанные настоем змеиного корня?

Если да, то переход на 162.

Если нет, то возврат на 51.

<p>118</p>

Вы слышите от языческого идола такой ответ:

— Дождись полдня!

Возврат на 14.

<p>119</p>

Провожаемый завистливыми взглядами игроков, вы молча выходите из игорного дома, чувствуя, что в любой момент в спину вам может вонзиться нож. Но ничего такого не происходит. Идёте по улице; вам сейчас хочется пойти порасспросить детей, играющих на краю площади.

Переход на 190.

Или подойти к толпе, увлечённой фокусами пожирателя огня.

Переход на 210.

<p>120</p>

Вы рассказываете мрачному человеку о пластинке, которую прятали в мешке. Один из охранников вытаскивает её и отдаёт человеку, сидящему на лавке. Тот глядит на неё с торжествующим блеском в глазах. Жестом он приказывает страже действовать.

Вы ещё одурманены зельем. Вас подтаскивают к люку в полу и сбрасывают вниз. Вы тяжело падаете в воду и сразу же начинаете тонуть. И ваше приключение здесь заканчивается.

<p>121</p>

Вы очень устали от свалившихся на вас трудностей.

Хотите сразиться с Фёдором и его дружками?

Если да, вернитесь на 87.

Если не хотите с ними связываться, вернитесь на 28.

<p>122</p>

Вы развёртываете ковёр-самолёт, встаёте на него. Тот поднимается в воздух и плавно скользит над статуями. Подлетев к месту, вы открываете тяжёлую дубовую дверь и проскальзываете в пиршественный зал.

Пища, пролежавшая на блюдах столетия, превратилась в камни и пыль.

Ковёр-самолёт больше не нужен, зачеркните его в вашем ЛИЧНОМ ЛИСТКЕ.

Вы проходите в следующую комнату.

Возврат на 62.

<p>123</p>

Вы подходите к постоялому двору и входите внутрь. Садитесь в тёмном углу и смотрите, чем заняты слуги и посетители. Неподалёку сидит огромный варяг в алом плаще. Он смотрит на вас и грохочет густым басом, словно уже решено, что вы нанимаете его проводником к замку князя Кощея. Вы отмалчиваетесь, но он пересаживается на лавку рядом с вами.

— Может быть, ты хочешь посмотреть на замок Кощея? — шепчет он и предлагает проводить вас туда за две серебряные гривны.

Если они у вас есть, и вы хотите пойти с ним, тогда переход на 134.

Если у вас нет денег или вы не хотите связываться с подозрительным незнакомцем, то возврат на 10.

<p>124</p>

Старик идёт за вами по лестнице. Перед вашими глазами в свете факела видна позеленевшая медная дверь, которую старик велит вам открыть. Вы подчиняетесь указанию и попадаете в большую комнату с алтарём в центре и ещё одной дверью на противоположном конце.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза / Детективы
Жюстина
Жюстина

«Да, я распутник и признаюсь в этом, я постиг все, что можно было постичь в этой области, но я, конечно, не сделал всего того, что постиг, и, конечно, не сделаю никогда. Я распутник, но не преступник и не убийца… Ты хочешь, чтобы вся вселенная была добродетельной, и не чувствуешь, что все бы моментально погибло, если бы на земле существовала одна добродетель.» Маркиз де Сад«Кстати, ни одной книге не суждено вызвать более живого любопытства. Ни в одной другой интерес – эта капризная пружина, которой столь трудно управлять в произведении подобного сорта, – не поддерживается настолько мастерски; ни в одной другой движения души и сердца распутников не разработаны с таким умением, а безумства их воображения не описаны с такой силой. Исходя из этого, нет ли оснований полагать, что "Жюстина" адресована самым далеким нашим потомкам? Может быть, и сама добродетель, пусть и вздрогнув от ужаса, позабудет про свои слезы из гордости оттого, что во Франции появилось столь пикантное произведение». Из предисловия издателя «Жюстины» (Париж, 1880 г.)«Маркиз де Сад, до конца испивший чащу эгоизма, несправедливости и ничтожества, настаивает на истине своих переживаний. Высшая ценность его свидетельств в том, что они лишают нас душевного равновесия. Сад заставляет нас внимательно пересмотреть основную проблему нашего времени: правду об отношении человека к человеку».Симона де Бовуар

Донасьен Альфонс Франсуа де Сад , Лоренс Джордж Даррелл , Маркиз де Сад , Сад Маркиз де

Эротическая литература / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Прочие любовные романы / Романы / Эро литература