Читаем Кошечка из Сакурасо 2 полностью

Сората понял, что у всех сегодня свои дела, и он очень этому радовался. Ему на плечи свалился бы лишний груз, если бы они все принялись хлопотать вокруг него.

Он оставил кошек и вернулся к себе. Там занялся приготовлениями.

Костюм, висевший на кронштейне, он позаимствовал у Дзина. Тот назвал его подарком, который преподнесла ему королева гонок Судзунэ, пригласившая его на свидание в ресторан. Размером вышел немного великоват, но ситуация не располагала к жалобам.

Парень надел тесную коралловую рубашку и застегнул её до самого верха. Затем повязал вокруг шеи галстук и натянул брюки, отчего почувствовал себя ещё более нервозно. Сколько бы он ни проверялся перед зеркалом, выглядел каждый раз не более чем ребёнок на празднике детей. Когда он впервые примерил его три дня назад, пробило на смех всех жителей Сакурасо.

Пиджак парень решил не надевать, а взять с собой. Если бы надел, то по пути до места назначения промок бы от пота.

Сколько времени на телефоне? Пора выходить.

Парень проверил наличие в сумке подсказок и закинул её на плечо. Сделал глубокий вдох и пошёл к двери. Нагнулся и завязал шнурки. Руки уже дрожали.

Покончив со шнурками, он разогнулся и ударил себя по щекам.

— Сората.

Со ступенек сошла Масиро и остановила парня.

Она надела длинную сорочку, которую он вчера ей подобрал. И сама собрала обычно растрёпанные волосы.

Когда он развернулся, Масиро пихнула что-то ему в грудь.

Пытаясь взять предмет, парень коснулся пальцев девушки.

Разжав руку, он увидел талисман на удачу. Такие продавали в храме в тридцати минутах отсюда. Парень часто видел, как люди, желающие поступить в Университет Искусств Суймэй, покупают там талисманы.

— Как ты его достала?

— Ходила туда вчера.

— Попросила Аояму?

— Почему Аояму?

Масиро немного расстроилась, глядя на Сорату.

— А? Только не говори, что ты ходила сама.

— Я искала храм и спрашивала людей. Много ходила.

Если подумать, Масиро пришла к нему лишь вечером. Он думал, она занималась черновиками, а теперь оказалось, он ошибся с догадкой.

— А, прости. Мне нечего дать тебе в ответ. Сегодня же встреча по поводу сериализации?

— Всё нормально.

Прежде чем он продолжил, рука Масиро обхватила его правую руку. Девушка закрыла глаза и осталась в таком положении, будто молилась.

Она сказала «да», кивая, и отпустила его руку.

— Не знаю, почему ты сказала «да», но не очень-то и важно… Ладно, спасибо за талисман.

Сората не мог смотреть прямо на Масиро, потому глядел в сторону подставки для обуви.

— Я отчаливаю.

— Возвращайся скорее.

Слушая напутствие, Сората вышел через дверь. Он сжал кулак с талисманом, успокоился и прибрал его в карман.


Сев на электричку на станции, он потратил на дорогу до Синдзюку где-то час. Там он совершил пересадку и отправился к зданию, где проводят «Давайте сделаем игру».

Во второй электричке Сората вовсе не сидел на свободном месте, а стоял возле дверей. Всё из-за дискомфорта, который атаковал его бёдра каждый раз, когда парень пытался сесть.

На каждой новой станции неприятное чувство росло и теперь достигло своего предела.

Парень не мог ни игнорировать его, ни забыть. И не мог смириться с ним.

Прогремел голос, объявляющий станции. Поезд прибыл на ту самую, где Сорате нужно выходить.

Казалось, кто-то затянул на нём узел, сдавливающий ему грудь.

Его сердце отнюдь не было готово.

Но поезд шёл по расписанию и остановился на станции.

Двери открылись. Затянутый толпой людей, спешащих наружу, Сората вышел из поезда.

Проверил жёлтый знак выхода. На нём виднелось название компании.

Парень молча поплёлся в сторону, куда указывала стрелка. Поднялся по ступенькам, прошёл мимо проверочного пункта и опять поднялся по ступенькам.

Пройдя по третьему набору ступенек, он покинул станцию. Перед его глазами высилось тридцатиэтажное здание. Из-за стеклянной наружности оно сверкало на солнце. Сората боялся не найти нужное здание, но его тревоги оказались напрасными. В центре здания красовался логотип компании. Пункт назначения Сораты.

Первый этаж хорошо просматривался с улицы. У автоматических дверей стояло двое охранников. Белая плитка. И три милых девушки в белой форме на ресепшне. Они приветствовали посетителей, не убирая улыбки.

Ближе к середине располагались стильные столы, за которыми что-то обсуждали хорошо одетые бизнесмены.

Ближе к дальней стене находились лифты. Но перед ними стоял терминал, напоминающий проверочный пункт на станции. Люди проходили через него, используя электронную карту. Должно быть, система безопасности.

Сората испытал шок, не знакомый ему прежде.

«Плохо. Не здесь мне следует находиться»

У него не было товарищей. Он остался один. Словно переплывал в одиночку океан. Когда парень осознал, что совершенно не соответствует месту, нервы напряглись ещё сильнее. А в желудке сильно забурлило.

Один из охранников подозрительно посмотрел на Сорату, который безучастно стоял возле автоматических дверей. Смутившись, Сората надел пиджак от костюма. И бросая вызов самому себе, вошёл внутрь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кошечка из Сакурасо

Похожие книги

Апостолы игры
Апостолы игры

Баскетбол. Игра способна объединить всех – бандита и полицейского, наркомана и священника, грузчика и бизнесмена, гастарбайтера и чиновника. Игра объединит кого угодно. Особенно в Литве, где баскетбол – не просто игра. Религия. Символ веры. И если вере, пошатнувшейся после сенсационного проигрыша на домашнем чемпионате, нужна поддержка, нужны апостолы – кто может стать ими? Да, в общем-то, кто угодно. Собранная из ныне далёких от профессионального баскетбола бывших звёзд дворовых площадок команда Литвы отправляется на турнир в Венесуэлу, чтобы добыть для страны путёвку на Олимпиаду–2012. Но каждый, хоть раз выходивший с мячом на паркет, знает – главная победа в игре одерживается не над соперником. Главную победу каждый одерживает над собой, и очень часто это не имеет ничего общего с баскетболом. На первый взгляд. В тексте присутствует ненормативная лексика и сцены, рассчитанные на взрослую аудиторию. Содержит нецензурную брань.

Тарас Шакнуров

Контркультура
Героинщики
Героинщики

У Рентона есть всё: симпатичный, молодой, с симпатичной девушкой и местом в университете. Но в 80-х дорога в жизнь оказалась ему недоступна. С приходом Тэтчер к власти, произошло уничтожение общины рабочего класса по всей Великобритании, вследствие чего возможность получить образование и ощущение всеобщего благосостояния ушли. Когда семья Марка оказывается в этом периоде перелома, его жизнь уходит из-под контроля и он всё чаще тусуется в мрачнейших областях Эдинбурга. Здесь он находит единственный выход из ситуации – героин. Но эта трясина засасывает не только его, но и его друзей. Спад Мерфи увольняется с работы, Томми Лоуренс медленно втягивается в жизнь полную мелкой преступности и насилия вместе с воришкой Мэтти Коннеллом и психически неуравновешенным Франко Бегби. Только на голову больной согласиться так жить: обманывать, суетиться весь свой жизненный путь.«Геронщики» это своеобразный альманах, описывающий путь героев от парнишек до настоящих мужчин. Пристрастие к героину, уничтожало их вместе с распадавшимся обществом. Это 80-е годы: время новых препаратов, нищеты, СПИДа, насилия, политической борьбы и ненависти. Но ведь за это мы и полюбили эти годы, эти десять лет изменившие Британию навсегда. Это приквел к всемирно известному роману «На Игле», волнующая и бьющая в вечном потоке энергии книга, полная черного и соленого юмора, что является основной фишкой Ирвина Уэлша. 

Ирвин Уэлш

Проза / Контркультура / Современная русская и зарубежная проза
Ангелы Ада
Ангелы Ада

Книга-сенсация. Книга-скандал. В 1966 году она произвела эффект разорвавшейся бомбы, да и в наши дни считается единственным достоверным исследованием быта и нравов странного племени «современных варваров» из байкерских группировок.Хантеру Томпсону удалось совершить невозможное: этот основатель «гонзо-журналистики» стал своим в самой прославленной «семье» байкеров – «великих и ужасных» Ангелов Ада.Два года он кочевал вместе с группировкой по просторам Америки, был свидетелем подвигов и преступлений Ангелов Ада, их попоек, дружбы и потрясающего взаимного доверия, порождающего абсолютную круговую поруку, и результатом стала эта немыслимая книга, которую один из критиков совершенно верно назвал «жестокой рок-н-ролльной сказкой», а сами Ангелы Ада – «единственной правдой, которая когда-либо была о них написана».

Александр Геннадиевич Щёголев , Виктор Павлович Точинов , Хантер С. Томпсон

История / Контркультура / Боевая фантастика